"review on" - Translation from English to Arabic

    • الاستعراض المتعلق
        
    • الاستعراض على
        
    • الاستعراض بشأن
        
    • المراجعة في
        
    • استعراض بشأن
        
    • إعادة النظر على
        
    • استعراض على
        
    • لاستعراضه في
        
    • الاستعراض الخاص
        
    • لعملية استعراض تقوم
        
    • للمراجعة على
        
    • إعداد استعراض
        
    • استعراضه على
        
    • في إطار الاستعراض
        
    Undertake a comprehensive analysis of responses by States to the review on implementation of the Agenda for Protection. UN 2- إجراء تحليل شامل للردود الواردة من الدول على الاستعراض المتعلق بتنفيذ جدول الخاص بشأن الحماية.
    939. The delegation of Tonga expressed its deep thanks to the States that contributed to Tonga's review on 14 May 2008. UN 939- أعرب وفد تونغا عن جزيل الشكر للدول التي ساهمت في الاستعراض المتعلق بتونغا في 14 أيار/مايو 2008.
    It will keep the state of the environment under review on a regular basis through authoritative assessment processes and identify emerging issues. UN وسيُبقي البرنامج الفرعي حالة البيئة قيد الاستعراض على أساس منتظم من خلال عمليات تقييم ذات حجية ويحدد القضايا المستجدة.
    It will keep the state of the environment under review on a regular basis through authoritative assessment processes and identify emerging issues. UN وسيُبقي البرنامج الفرعي حالة البيئة قيد الاستعراض على أساس منتظم من خلال عمليات تقييم رسمية ويحدد القضايا المستجدة.
    1. Views expressed by the State under review on the recommendations and/or conclusions, its voluntary commitments and the outcome UN 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج
    2.11 On 1 February 2000, legal aid was declined, and this decision was confirmed upon review on 3 March 2000. UN 2-11 وفي 1 شباط/فبراير 2000، رُفض طلب المساعدة القانونية، وأُكد هذا القرار بعد المراجعة في 3 آذار/مارس 2000.
    Preparation of a review on existing national and international legislation on monitoring and control of transboundary movements of hazardous wastes and their environmentally sound management for Commonwealth of Independent States countries Dec-05 UN إعداد استعراض بشأن التشريعات الوطنية والدولية الحالية والخاصة بملاحقة ومكافحة عمليات نقل النفايات الخطرة عبر الحدود وإدارتها بصورة سليمة بيئياً في بلدان كومنولث الدول المستقلة
    490. Before the adoption of the outcome of the review on Israel, statements were made. UN 490- وقبل اعتماد نتائج الاستعراض المتعلق بإسرائيل، قُدّمت البيانات الواردة أدناه.
    884. At its 21st meeting, on 13 June 2008, the Council considered and adopted the outcome of the review on Sri Lanka (see A/HRC/8/52, chap. VI, paras. 257-259). UN 884- ونظر المجلس، في جلسته الحادية والعشرين المعقودة في 13 حزيران/يونيه 2008، في نتائج الاستعراض المتعلق بسري لانكا (انظر الوثيقة A/HRC/8/52، الفصل السادس، الفقرات 257-259).
    The findings from the review on results-based management currently being undertaken may yield further insight into the stumbling blocks that have prevented the Organization from fully and effectively implementing the current procedures and mechanisms for planning, budgeting, monitoring and evaluation. UN وقد تسفر النتائج المستخلصة من الاستعراض المتعلق بالإدارة القائمة على النتائج الذي يجري حاليا عن زيادة فهم العوائق التي تعوق المنظمة عن تنفيذ الإجراءات والآليات الحالية للتخطيط والميزنة والرصد والتقييم، على نحو كامل وفعال.
    75. The review on gender and environment began in 1996 as a part of a larger initiative to create a framework for research and policy on gender, environment and development. UN ٧٥ - وقد بدأ الاستعراض المتعلق بنوع الجنس والبيئة في عام ١٩٩٦ كجزء من مبادرة أكبر ﻹنشاء إطار للبحث والسياسات في مجال نوع الجنس والبيئة والتنمية.
    It will keep the state of the environment under review on a regular basis through authoritative assessment processes and identify emerging issues. UN وسيُبقي البرنامج الفرعي حالة البيئة قيد الاستعراض على أساس منتظم من خلال عمليات تقييم رسمية ويحدد القضايا المستجدة.
    I am confident that Member States will focus the review on making the Commission's impact even more tangible, especially at the country level. UN وإنني على ثقة بأن الدول الأعضاء ستركز في الاستعراض على جعل أثر اللجنة ملموسا بقدر أكبر، وخصوصا على الصعيد القطري.
    The service had therefore not been able to conduct such a review on a periodic basis. UN ولم تتمكن الدائرة لذلك من إجراء هذا الاستعراض على أساس دوري.
    1. Views expressed by the State under review on the recommendations and/or conclusions, its voluntary commitments and the outcome UN 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج
    1. Views expressed by the State under review on the recommendations and/or conclusions, its voluntary commitments and the outcome UN 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج
    1. Views expressed by the State under review on the recommendations and/or conclusions, as well as on its voluntary commitments and on the outcome UN 1- الآراء التي أعربت عنها الدولة موضوع الاستعراض بشأن التوصيات و/أو الاستنتاجات وبشأن التزاماتها الطوعية والنتائج
    It observed that the State party had not provided any explanation justifying the overall length of almost seven years, starting from the date of the author's application for review on 7 December 1998. UN ولاحظت أن الدولة الطرف لم تقدم أي تفسير لتبرير طول فترة الإجراءات في مجملها، والتي كادت تبلغ سبع سنوات، ابتداء من تاريخ تقديم صاحب البلاغ طلب المراجعة في 7 كانون الأول/ديسمبر 1998.
    25. A review on modernizing government, funded by the Department for International Development, was held in the latter part of 2004. UN 25 - ونظم استعراض بشأن " تحديث الحكومة " في الجزء الأخير من عام 2004 مولته إدارة التنمية الدولية في المملكة المتحدة.
    (ii) To seek review on an equal basis with others of the deprivation of their liberty, including periodic review as appropriate; UN ' 2` التماس إعادة النظر على قدم المساواة مع الآخرين في مسألة حرمانهم من حريتهم، بما في ذلك إعادة النظر بشكل دوري حسب الاقتضاء؛
    2. System-wide review on ways to improve programming methodology. UN ٢ - استعراض على نطاق المنظومة لطرق تحسين أسلوب البرمجة.
    If further inconsistencies are identified by the Plenary, the full report of the synthesis report will be further refined by its authors with the assistance of the review editors for subsequent review on a section-by-section basis and possible adoption by the Plenary. UN وإذا وجد الاجتماع العام أن هناك المزيد من أوجه عدم الاتساق فإن التقرير الكامل للتقرير التجميعي يُنقَّح مرةً أخرى من جانب مؤلفيه بمساعدة المحررين المراجعين لاستعراضه في وقت لاحق جزءاً جزءاً واحتمال اعتماده من جانب الاجتماع العام.
    The review on Zimbabwe is in progress. UN وما زال العمل جاريا من أجل إعداد الاستعراض الخاص بزمبابوي.
    Those risks should then be subjected to review on a weekly basis by senior management. UN وبعد ذلك، ينبغي أن تخضع هذه المخاطر لعملية استعراض تقوم بها الإدارة العليا كل أسبوع.
    The Zero Draft report of 4 March 2010 was directly sent to the above mentioned countries and made available publically for review on UNEP's website. UN وأرسل مشروع التقرير التجريبي مباشرة في 4 آذار/مارس 2010 إلى البلدان المذكورة أعلاه وتمت إتاحته بشكل مفتوح للمراجعة على موقع برنامج الأمم المتحدة للبيئة.
    Preparation of a review on the existing national and international legislation on monitoring and control of transboundary movements of hazardous wastes and their disposal UN إعداد استعراض التشريعات الوطنية والدولية القائمة المتعلقة برصد ومراقبة نقل النفايات الخطرة والتخلص منها عبر الحدود
    The Board focused its review on control objectives for the management of data, operations and security. UN وركز المجلس في استعراضه على أهداف المراقبة بالنسبة لإدارة البيانات والعمليات والأمن.
    :: Spearheaded the reporting on the situation of children in Kenya under the universal periodic review on human rights UN :: قادت عملية الإبلاغ عن حالة الأطفال في كينيا في إطار الاستعراض الدوري الشامل بشأن حقوق الإنسان.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more