"review theme" - Translation from English to Arabic

    • موضوع الاستعراض
        
    • بموضوع الاستعراض
        
    • وموضوع الاستعراض
        
    Project Five-O awaits the outcome of the discussions around the review theme with great interest. UN وتنتظر شراكة مشروع المنظمات الخمس بالكثير من الاهتمام نتائج المناقشات التي ستتناول موضوع الاستعراض.
    (ii) Review theme: the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child; UN ' 2` موضوع الاستعراض: القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة؛
    While much attention has been given to the priority theme, we feel that the review theme is being inadequately addressed. UN وفي حين أنه قد أولي اهتمام كبير بالموضوع ذي الأولوية، فإننا نشعر أن موضوع الاستعراض لا يعالج بالقدر الكافي.
    (ii) Review theme: financing for gender equality and the empowerment of women; UN ' 2` موضوع الاستعراض: تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    We welcome the 2014 review theme, given that access to education is a fundamental human right that has myriad ramifications on the ability of women and girls to flourish and lead healthy lives. UN إننا نرحب بموضوع الاستعراض لعام 2014، حيث إن الحصول على التعليم حق من حقوق الإنسان الأساسية له نتائج عديدة فيما يتعلق بقدرة النساء والفتيات على النجاح والتمتع بحياة صحية.
    (ii) Review theme: the elimination of all forms of discrimination and violence against the girl child; UN ' 2` موضوع الاستعراض: القضاء على جميع أشكال التمييز والعنف ضد الطفلة؛
    (ii) Review theme: financing for gender equality and the empowerment of women; UN ' 2` موضوع الاستعراض: تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة؛
    Review theme: financing for gender equality and the empowerment of women UN موضوع الاستعراض: تمويل المساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    (ii) Review theme: access and participation of women and girls in education, training and science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ؛
    (ii) Review theme: access and participation of women and girls in education, training and science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ؛
    (ii) Review theme: access and participation of women and girls in education, training and science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ؛
    Review theme: Access and participation of women and girls to education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work UN موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ
    (ii) Review theme: Access and participation of women and girls in education, training and science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تشجيع إمكانية حصول المرأة بشكل متكافئ على فرص للعمل اللائق والمتفرغ؛
    43. The outcome of the consideration of the review theme is in the form of a moderator's summary of the discussion, which is widely disseminated but not negotiated. UN 43 - وترد نتائج النظر في موضوع الاستعراض في شكل موجزٍ للمناقشة يعده المنسِّق، ويعمَّم على نطاق واسع لكن دون أن يُناقَش.
    (ii) Review theme: access and participation of women and girls in education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق؛
    (ii) Review theme: access and participation of women and girls in education, training, science and technology, including for the promotion of women's equal access to full employment and decent work; UN ' 2` موضوع الاستعراض: إمكانية حصول النساء والفتيات على التعليم والتدريب والعلم والتكنولوجيا ومشاركتهن في ذلك، لتحقيق أمور منها تعزيز حصول المرأة على قدم المساواة على العمالة الكاملة والعمل اللائق؛
    Review theme: " Equal participation of women and men in decision-making processes at all levels " . UN موضوع الاستعراض: " مشاركة المرأة على قدم المساواة مع الرجل في عمليات صنع القرار على جميع المستويات "
    In the medium term, as the functional commissions are adopting or reviewing existing work programmes, the Council could request functional commissions to include the annual ministerial review theme as one of the themes for their annual sessions. UN وفي الأجل المتوسط، ونظرا لأن اللجان الفنية تعتمد برامج العمل أو تستعرض برامج العمل القائمة، يمكن أن يطلب المجلس إلى تلك اللجان أن تدرج موضوع الاستعراض الوزاري السنوي ضمن مواضيع دوراتها السنوية.
    The meetings would review the progress in the implementation of the United Nations development agenda at the regional level and address the annual ministerial review theme. UN ويمكن أن تستعرض هذه الاجتماعات التقدم المحرز في تنفيذ خطة الأمم المتحدة الإنمائية على الصعيد الإقليمي وأن تتناول موضوع الاستعراض الوزاري السنوي.
    It may further decide to link its priority theme for 2011 to the Annual Ministerial review theme of " Implementing the internationally agreed development goals and commitments in regard to education " . UN وقد تقرر كذلك أن يكون موضوعها ذو الأولوية لعام 2011 مرتبطا بموضوع الاستعراض الوزاري السنوي، وهو " تنفيذ الأهداف والالتزامات الإنمائية المتفق عليها دوليا فيما يتعلق بالتعليم " .
    The Vice-President of the Economic and Social Council, Luis Alfonso de Alba, gave an introductory speech in which he associated local governance and development with the Council's annual ministerial review theme of employment creation and productivity. UN وألقى نائب رئيس المجلس الاقتصادي والاجتماعي، لويس ألفونسو دي ألبا، كلمة استهلالية ربط فيها بين الحوكمة المحلية والتنمية وموضوع الاستعراض الوزاري السنوي وهو إيجاد فرص العمل والإنتاجية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more