"reviewing the implementation of the" - Translation from English to Arabic

    • استعراض تنفيذ توافق
        
    • استعراض تنفيذ أحكام
        
    • استعراضها تنفيذ
        
    • سياق استعراض تنفيذ
        
    • لدى استعراض تنفيذ
        
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues [8 (a)] UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة [8 (أ)]
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues; UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة؛
    In reviewing the implementation of the criminalization provisions, the Conference may wish to give due consideration to cross-cutting topics. UN قد يود المؤتمر، لدى استعراض تنفيذ أحكام التجريم، أن يولي الاعتبار الواجب للمواضيع الجامعة.
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues; UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة؛
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues; UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة؛
    In its current form, however, the draft outcome document on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus lacked ambition and failed to meet the expectations of developing countries. UN بيد أن مشروع الوثيقة الختامية بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بالشكل الحالي لمشروع الوثيقة، يفتقر إلى الطموح ويفشل في تلبية توقعات البلدان النامية.
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues; UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة؛
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    General debate on financing for development: General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    General debate on financing for development: general exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues UN مناقشة عامة بشأن تمويل التنمية: تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues [8 (a)] UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة [8 (أ)]
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues [8 (a)] UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة [8 (أ)]
    General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues [8 (a)] UN تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة [8 (أ)]
    (a) General exchange of views on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus, including new challenges and emerging issues; UN (أ) تبادل عام للآراء بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري، بما في ذلك التحديات الجديدة والقضايا الناشئة؛
    35. The Conference held a general exchange of views in its plenary meetings on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus. UN 35 - وأجرى المؤتمر تبادلا عاما للآراء في جلساته العامة بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري.
    46. The ongoing discussion of the draft outcome document on reviewing the implementation of the Monterrey Consensus urgently needed to address the impact that the financial crisis would have on the Monterrey Consensus. UN 46 - وتابع يقول إن هناك حاجة ماسة لأن تعالج المناقشة الجارية لمشروع الوثيقة الختامية بشأن استعراض تنفيذ توافق آراء مونتيري آثار تلك الأزمة المالية على توافق آراء مونتيري.
    3. Section II of this document provides background information on the question of reviewing the implementation of the Convention, which has evolved through various decisions of the Conference of the Parties and documents produced to this effect. UN ويتضمن الفرع ثانيا من هذه الوثيقة معلومات أساسية عن مسألة استعراض تنفيذ أحكام الاتفاقية، وهي مسألة ما فتئت تتطور من خلال مقررات شتى صادرة عن مؤتمر الأطراف ووثائق وضعت تحقيقا لهذه الغاية.
    In this context we hope that at the 59th Session of the Commission on the Status of Women, in reviewing the implementation of the Beijing Declaration and Platform for Action, will consider the various realities and contexts of women and young people, especially in Africa where there are wide gender gaps in all spheres of life. UN وفي هذا السياق نأمل أن تنظر لجنة وضع المرأة، لدى استعراضها تنفيذ إعلان ومنهاج عمل بيجين في دورتها التاسعة والخمسين، في مختلف الحقائق والسياقات المتعلقة بالنساء والشباب، ولا سيما في أفريقيا حيث توجد فوارق واسعة بين الجنسين في جميع مناحي الحياة.
    4. In reviewing the implementation of the amended New Delhi work programme and developing recommendations for a successor work programme on Article 6 of the Convention, the following aspects, inter alia, should be kept in mind: UN 4- وينبغي مراعاةُ الجوانب التالية في سياق استعراض تنفيذ برنامج عمل نيودلهي المعدل وبلورةُ توصيات تفيد في وضع برنامج عمل جديد بشأن المادة 6 من الاتفاقية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more