20. The present report provides the revised cost estimate of UNAVEM III based on the latest available information. | UN | ٢٠ - ويقدم هذا التقرير تقديرات التكلفة المنقحة لبعثة التحقق الثالثة، استنادا الى آخر المعلومات المتوافرة. |
It also noted that his financing proposals were based on earlier estimates of the project costs; a revised cost estimate was to be submitted at the main part of the seventieth session of the General Assembly. | UN | وأشار أيضا إلى أن مقترحات التمويل التي قدمها تستند إلى تقديرات سابقة لتكاليف المشروع؛ ومن المقرر أن تقدم تقديرات التكلفة المنقحة في الجزء الرئيسي من الدورة السبعين للجمعية العامة. |
The revised cost estimate also takes into account increased requirements for premises/accommodation and air and surface freight. | UN | كما راعت تقديرات التكاليف المنقحة أيضا زيادة الاحتياجات المتعلقة بالمباني وأماكن اﻹقامة والشحن الجوي والسطحي. |
The revised cost estimate also takes into account increased requirements for premises/accommodation and air and surface freight. | UN | وراعت تقديرات التكاليف المنقحة أيضا زيادة الاحتياجات من المباني وأماكن اﻹقامة والشحن الجوي والسطحي. |
The Advisory Committee has no objection to the revised cost estimate for civilian personnel. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية أي اعتراض على التكاليف التقديرية المنقحة للموظفين المدنيين. |
The revised cost estimate developed by the Panel amounts to USD 12,793,477. | UN | وتبلغ قيمة التقديرات المنقحة للتكاليف التي وضعها الفريق 477 793 12 دولاراً أمريكياً. |
revised cost estimate for the period from 1 June to 30 September 1994 and | UN | تقدير التكاليف المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤ وتقديرات التكاليف |
IV. revised cost estimate FOR THE PERIOD FROM 1 NOVEMBER 1994 TO 28 FEBRUARY 1995 . 5 5 | UN | تقدير التكلفة المنقح أثناء الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥ خامسا - |
4. Clothing and equipment allowance. The revised cost estimate provided for the pro-rata payment of clothing and equipment allowance of $200 per annum to an average strength of 19 military observers during this six-month period. | UN | ٤ - بدل الملبس والمعدات: تتكفل تقديرات التكلفة المنقحة بدفع الحصة المقررة لبدل الملبس والمعدات البالغة ٢٠٠ دولار في السنة لقوة قوامها وسطيا ١٩ مراقبا عسكريا أثناء فترة الستة أشهر هذه. |
XI. revised cost estimate FOR THE PERIOD FROM 1 JULY TO 31 DECEMBER 1995 . 40 - 42 13 | UN | حادي عشر - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
V. revised cost estimate FOR THE PERIOD FROM 9 FEBRUARY TO 31 DECEMBER 1995 . 11 - 14 7 | UN | تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
B. revised cost estimate for the period from 9 February to 31 December 1995: summary statement . 16 | UN | باء - تقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ |
IV. revised cost estimate for the period from 1 June to 30 September 1994: supplementary information . 42 | UN | الرابع - تقديرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ حزيران/يونيه إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية |
revised cost estimate for the period from 1 June to | UN | تقديرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ حزيران/يونيه |
revised cost estimate for the period from 1 May | UN | تقديرات التكاليف المنقحة للفترة من ١ أيار/مايو |
revised cost estimate | UN | الفئة المخصصات الأولية التكاليف التقديرية المنقحة |
II. revised cost estimate for the period from 10 December 1994 to 9 June 1995: supplementary information . 25 | UN | الثاني - التكاليف التقديرية المنقحة للفترة من ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٩ حزيران/يونيه ١٩٩٥: معلومات تكميلية |
II. revised cost estimate for the period from 1 July to 31 December 1995: supplementary information . 25 | UN | الثاني - التكاليف التقديرية المنقحة للفترة من ١ تموز/يوليه إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥: معلومات تكميلية |
Accordingly, the revised cost estimate reflected an increase of $37.1 million over the current commitment authority. | UN | وبناء على ذلك، فإن التقديرات المنقحة للتكاليف تعكس زيادة مقدارها ٣٧,١ مليون دولار على اﻹذن الجاري بالدخول في التزامات. |
II. revised cost estimate for the period from 1 May to 15 November 1994: supplementary information . 23 | UN | الثاني - التقديرات المنقحة للتكاليف للفترة من ١ أيار/مايو إلى ١٥ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤: معلومات تكميلية |
III. revised cost estimate for the period from 1 June to 30 September 1994: summary statement . 22 | UN | الثالث - تقدير التكاليف المنقح للفترة من ١ حزيران/يونيه الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤: بيان موجز |
I. revised cost estimate for the period from 1 November 1994 to 28 February 1995: summary statement . 7 | UN | تقدير التكلفة المنقح عن الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٢٨ شباط/فبراير ١٩٩٥: بيان موجز |
10. The Advisory Committee notes from paragraph 25 of the Secretary-General's report that, should the Secretary-General be in a position to propose to the Security Council a detailed timetable for holding a referendum in 1994, a revised cost estimate will be provided to the General Assembly. | UN | ١٠ - وتلاحظ اللجنة الاستشارية من الفقرة ٢٥ من تقرير اﻷمين العام أن تقديرات منقحة للتكلفة ستقدم إلى الجمعية العامة إذا تسنى لﻷمين العام أن يقترح على مجلس اﻷمن جدولا زمنيا تفصيليا ﻹجراء استفتاء في عام ١٩٩٤. |
In an effort to minimize the additional financial resources requested, surplus rations, equipment and miscellaneous supplies in the amount of $22.5 million have been transferred to UNAMIR from the United Nations Operation in Somalia (UNOSOM), and that transfer of supplies and equipment has been taken into account in arriving at the revised cost estimate. | UN | ولتقليل الموارد المالية اﻹضافية المطلوبة إلى أدنى حد، تم نقل الحصص الغذائية اﻹضافية والمعدات واﻹمدادات المتنوعة التي تصل تكلفتها إلى ٢٢,٥ مليون دولار من بعثة اﻷمم المتحدة في الصومال إلى بعثة اﻷمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى رواندا، وقد أخذ هذا التحويل لﻹمدادات والمعدات في الحسبان عند إجراء التقدير المنقح للتكلفة. |
revised cost estimate for the period from 1 November 1993 | UN | التقديرات المنقحة لتكاليف الفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ |
A summary of the revised cost estimate for the period from 9 February to 31 December 1995 is presented in annex I.B to the present report, with supplementary information provided in annex II. | UN | ويرد في المرفق اﻷول باء من هذا التقرير موجز لتقديرات التكلفة المنقحة للفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، كما ترد معلومات تكميلية في المرفق الثاني. |