| The Committee was reminded that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | تم تذكير اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار مالية في الميزانية البرنامجية. |
| 15. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 15 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 2. The Chairperson indicated that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 2 - الرئيس: أشار إلى أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 8. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لن تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 8. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 8 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة بأن مشروع القرار المنقح لن تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 11. Also at the same meeting, the Committee was advised that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 11 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |
| 4. At the same meeting, the Committee was informed that the revised draft resolution had no programme budget implications. | UN | 4 - وفي الجلسة نفسها، أُبلغت اللجنة أن مشروع القرار المنقح لا تترتب عليه أي آثار في الميزانية البرنامجية. |