"revised following" - Translation from English to Arabic

    • تنقح بعد
        
    • تنقحها بعد
        
    • مراجعتها بعد
        
    • تُنقح بعد
        
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor it is updated or revised following its approval by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد موافقة مؤتمر الأطراف عليها.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    The draft amendments to the children's laws which were revised following the ratification of the two Protocols, including the Code of Offences and Penalties, were approved by the Cabinet and submitted to the House of Representatives for consideration and adoption. A number of draft provisions on the issues set out in the Protocol were included, namely: UN كما تضمن مشروع تعديلات القوانين الخاصة بالطفولة، التي تم مراجعتها بعد المصادقة على البروتوكولين، ومن بين تلك القوانين قانون الجرائم والعقوبات، حيث تم إقراره من مجلس الوزراء ورفعه إلى مجلس النواب لمناقشته وإقراره؛ تضمن عدد من مشاريع النصوص القانونية الخاصة بالقضايا التي أشار إليها البروتوكول وهي:
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُستكمل أو تُنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN وهذه الوثيقة لا يهدف منها أن تكون الوثيقة المصدر الوحيد للمعلومات عن المادة الكيميائية، ولا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من قبل مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تحدّث أو تنقح بعد أن يعتمدها مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية كما أنها لا تستكمل أو تنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    It is not intended as the only source of information on a chemical nor is it updated or revised following its adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد بها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية وكما لا يجري تحديثها أو تنقحها بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.
    9. The draft amendments to the laws on children that were revised following the ratification of the two Optional Protocols - laws which include the Code of Offences and Penalties, which was approved by the Cabinet and referred to the House of Deputies for consideration and adoption - contain several provisions on the sale of children, including the following: UN 9- كما تضمن مشروع تعديلات القوانين الخاصة بالطفولة التي تم مراجعتها بعد المصادقة على البروتوكولين الاختياريين. ومن بين تلك القوانين قانون الجرائم والعقوبات الذي تم إقراره من مجلس الوزراء ورفعه إلى مجلس النواب لمناقشته وإقراره، العديد من النصوص القانونية الخاصة ببيع الأطفال ومنها:
    17. The draft amendments to the laws on children, including the Code of Offences and Penalties, which were revised following the ratification of the two Optional Protocols [to the Convention on the Rights of the Child], contain many provisions on child prostitution. The text is now before the House of Representatives, which will discuss it at the forthcoming session in preparation for adoption. UN 17- وقد تضمن مشروع تعديلات القوانين الخاصة بالطفولة التي تم مراجعتها بعد المصادقة على البروتوكولين الاختياريين ومن بين تلك القوانين قانون الجرائم والعقوبات، العديد من النصوص القانونية الخاصة باستغلال الأطفال في البغاء والمعروض حالياً على مجلس النواب والذي سيناقش في الدورة القادمة تمهيداً لإقراره ومن تلك النصوص:
    They are not intended as the only source of information on a chemical nor are they updated or revised following their adoption by the Conference of the Parties. UN ولا يراد لها أن تكون مصدر المعلومات الوحيد عن المادة الكيميائية، كما أنها لا تُستكمل أو تُنقح بعد اعتمادها من مؤتمر الأطراف.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more