"revisions to the draft resolution" - Translation from English to Arabic

    • تنقيحات لمشروع القرار
        
    • تنقيحات أدخلت على مشروع القرار
        
    • التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار
        
    • تنقيحات على مشروع القرار
        
    • التنقيحات المدخلة على مشروع القرار
        
    • التعديلات على مشروع القرار
        
    • التنقيحات على مشروع القرار
        
    • التنقيحات لمشروع القرار
        
    • تنقيحات مشروع القرار
        
    • بالتنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار
        
    The Preparatory Committee also had before it an informal text containing revisions to the draft resolution. UN وكان معروضا على اللجنة التحضيرية أيضا نص غير رسمي يتضمن تنقيحات لمشروع القرار.
    49. At the same meeting, the representative of Mexico introduced revisions to the draft resolution, which were circulated in an informal paper: UN 49 - وفي الجلسة نفسها، قـــــدم ممثل المكسيك تنقيحات لمشروع القرار عممت في ورقة غير رسمية.
    21. At the same meeting, the representative of Morocco introduced revisions to the draft resolution, which were circulated in an informal paper. UN 21 - وفي الجلسة نفسها، عرض ممثل المغرب تنقيحات لمشروع القرار جرى تعميمها في ورقة غير رسمية.
    At the 48th meeting, on 21 July, the Vice-President of the Council, Mr. Denis Dangue Rewaka (Gabon), read out revisions to the draft resolution which had been agreed upon during informal consultations. UN ٧ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس السيد دينيس دانغ ريواكا )غابون( بتلاوة نص تنقيحات أدخلت على مشروع القرار تم الاتفاق عليها في مشاورات غير رسمية.
    The Secretary read out revisions to the draft resolution. UN وتلا أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار.
    The Chairman of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions also made a statement and suggested revisions to the draft resolution. UN وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية أيضا ببيان واقترح ادخال تنقيحات على مشروع القرار.
    46. At the 15th and 16th meetings, on 22 March, the representative of the Philippines read out revisions to the draft resolution. UN ٤٦ - وفي الجلستين ١٥ و١٦، المعقودتين في ٢٢ آذار/مارس، تلت ممثلة الفلبين التنقيحات المدخلة على مشروع القرار.
    19. At the same meeting, the Chairman read out revisions to the draft resolution contained in an informal paper. UN ٩١ - وفي الجلسة نفسها، تلا الرئيس تنقيحات لمشروع القرار واردة في ورقة غير رسمية.
    6. At the same meeting, the Chairperson drew the attention of the Commission to an informal paper containing revisions to the draft resolution resulting from informal consultations. UN ٦ - وفي الجلسة نفسها، وجهت الرئيسة انتباه اللجنة إلى ورقة غير رسمية تتضمن تنقيحات لمشروع القرار انبثقت من مشاورات غير رسمية.
    44. At the 10th meeting, on 21 February, the representative of Mexico introduced revisions to the draft resolution, which were circulated in an informal paper. UN 44 - وفي الجلسة العاشرة، المعقودة في 21 شباط/فبراير، عرض ممثل المكسيك تنقيحات لمشروع القرار جرى تعميمها في ورقة غير رسمية.
    12. At the 56th meeting, on 27 July, the Secretary of the Council read out revisions to the draft resolution, which had been agreed upon during informal consultations. UN ١٢ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قرأ أمين المجلس تنقيحات لمشروع القرار تم الاتفاق عليها في أثناء المشاورات غير الرسمية.
    28. At the 56th meeting, on 27 July, the Secretary of the Council read out revisions to the draft resolution, which had been agreed upon during informal consultations. UN ٢٨ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، تلا أمين المجلس تنقيحات لمشروع القرار المذكور، تم الاتفاق بشأنها خلال مشاورات غير رسمية.
    12. At the 56th meeting, on 27 July, the Secretary of the Council read out revisions to the draft resolution, which had been agreed upon during informal consultations. UN ١٢ - وفي الجلسة ٥٦، المعقودة في ٢٧ تموز/يوليه، قرأ أمين المجلس تنقيحات لمشروع القرار تم الاتفاق عليها في أثناء المشاورات غير الرسمية.
    At the 48th meeting, on 21 July, the Vice-President of the Council, Mr. Dangue Rewaka (Gabon), read out revisions to the draft resolution which had been agreed upon during informal consultations. UN ١١ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس، السيد دانغ ريواكا )غابون( بتلاوة نص تنقيحات أدخلت على مشروع القرار تم الاتفاق عليها في مشاورات غير رسمية.
    At the 48th meeting, on 21 July, the Vice-President of the Council, Mr. Denis Dangue Rewaka (Gabon), read out revisions to the draft resolution which had been agreed upon during informal consultations. UN ٧ - وفي الجلسة ٤٨، المعقودة في ٢١ تموز/يوليه، قام نائب رئيس المجلس السيد دينيس دانغ ريواكا )غابون( بتلاوة نص تنقيحات أدخلت على مشروع القرار تم الاتفاق عليها في مشاورات غير رسمية.
    The Secretary of the Committee read out revisions to the draft resolution. UN تلى أمين اللجنة التنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار.
    The Secretary read out revisions to the draft resolution. UN وتلا أمين اللجنة تنقيحات على مشروع القرار.
    10. Mr. De Barros (Secretary of the Committee) read out a number of revisions to the draft resolution. UN 10 - السيد ده بارّوس (أمين اللجنة): تلا عددا من التنقيحات المدخلة على مشروع القرار.
    28. Mr. AGGREY (Ghana), speaking on behalf of the States Members of the United Nations that were members of the Group of African States, made a number of oral revisions to the draft resolution. UN ٢٨ - السيد أغرى )غانا(: تكلم بصفته رئيس الدول اﻷعضاء في اﻷمم المتحدة التي تضمها مجموعة الدول الافريقية، فعرض شفويا مجموعة من التعديلات على مشروع القرار.
    66. A number of revisions to the draft resolution had been made. UN 66 - وأضافت أنه أجري عدد من التنقيحات على مشروع القرار.
    4. There were a number of revisions to the draft resolution. UN 4 - وأضاف أن هناك عددا من التنقيحات لمشروع القرار.
    Ms. NEWELL (Secretary of the Committee) read out some revisions to the draft resolution. UN ٥٢ - اﻵنسة نيويل )أمينة اللجنة(: تلت بعض تنقيحات مشروع القرار.
    When the meeting resumed, the Chairperson of the Working Group informed the Commission of the revisions to the draft resolution agreed upon during informal consultations. UN وعندما استؤنفت الجلسة، أبلغ رئيس الفريق العامل اللجنة بالتنقيحات التي أدخلت على مشروع القرار والتي ووفق عليها خلال المشاورات غير الرسمية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more