"rhinos" - Translation from English to Arabic

    • وحيد القرن
        
    • وحيدو القرن
        
    • وحيدي القرن
        
    • وحيد قرن
        
    • وحيدي قرن
        
    But, you know, rhinos are on the endangered species list. Open Subtitles ولكن، كما تعلم، وحيد القرن على قائمة الأنواع المهددة بالانقراض
    He was amazed to find out that elephants mourn their dead and rhinos dance before they mate. Open Subtitles كان مندهشا لمعرفة أن الفيلة تحزن على موتاهم ورقص وحيد القرن قبل ألتزاوج
    If they're anything like regular rhinos, they'll sleep under thick brush. Open Subtitles ‫إذا كانت مثل حيوانات ‫وحيد القرن العادية ‫فستنام تحت أغصان سميكة ‫لذا، يمكننا البدء من هناك
    The rhinos waited for the family... father, mother, two children... to exit the vehicle and then trampled them. Open Subtitles انتظرا وحيدو القرن العائلة أبوأموولدين.. ليخرجوا من الشاحنة ثم يدهسونهم
    Gorillas, rhinos and elephants, they all get their muscles and strength from eating plants. Open Subtitles الغوريلات، وحيدي القرن والفيلة، يكتسبون عضلاتهم وقوتهم بأكل النباتات.
    No razorbacks, no angry rhinos. Nothing. Open Subtitles لم يروا حيوانات برية وحيوانات وحيد قرن غاضبة، لا شيء
    She senses other rhinos close by. Open Subtitles لقد أحست بوجود وحيدي قرن آخرين بالجوار
    Tigers are probably the least of our worries, but rhinos and buffalo, elephants, sloth bear, all of them can injure you. Open Subtitles النمور هي أقل مخاوفنا ولكن وحيد القرن والجواميس والفيلَة والدببةَ كلها تستطيع أن تصيبك
    The guard throws a ball of mud to one side of the rhinos, moving the animals on without harming them. Open Subtitles الحارس يرمي كرات من الطين إلى جانب وحيد القرن ليبعد الحيوان بدون إيذائه
    With the rhinos now a safe distance away, the crew focus on the best spots to position their camera traps. Open Subtitles مع وجود وحيد القرن على مسافة آمنة بعيدًا يركز الطاقم على أماكن وضع كاميراتهم الثابتة
    There aren't many true wild rhinos left in Africa. Open Subtitles ليس هناك الكثير من حيوانات وحيد القرن البرّيّة الحقيقيّة في إفريقيا.
    Previously, it was widely believed that black rhinos were largely solitary creatures. Open Subtitles في السابق ، كان يعتقد على نطاق واسع أن وحيد القرن الأسود كان مخلوقات انفرادي إلى حد كبير.
    Before the invention of the gun, there were probably hundreds of thousands of rhinos across the continent. Open Subtitles قبل اختراع البندقية، كان هناك على الارجح مئات الآلاف من وحيد القرن في جميع أنحاء القارة.
    With you purple rhinos, the Blue Whales and Black Wolves Open Subtitles مع وحيد القرن البنفسجي، والحوت الأزرق والذئاب السود
    We need a team of rhinos to budge this ship. Open Subtitles نحتاج فريق من وحيدو القرن لتحريك هذه السفينة
    You forget to mention the purple rhinos! Open Subtitles لقد نسيت ذكر وحيدو القرن البنفسجيين
    There! "Community service." Now serve our community and get rid of those rhinos! Open Subtitles هاك! خدمة المجتمع الآن اخدم مجتمعنا بإزالة وحيدو القرن هؤلاء
    The team have heard that at night rhinos behave a little strangely. Open Subtitles سمع الفريق أن وحيدي القرن يتصرفون ليلا بغرابة قليلا
    rhinos are notoriously anti-social, yet here they come to revel in each other's company. Open Subtitles وحيدي القرن معروفون بأنهم غير إجتماعيين مع هذا،يأتون إلى هنا للمرح برفقة بعضهم البعض
    Did you ever wonder if hippopotamuses think that rhinos are unicorns? Open Subtitles هل تساءلت يوما إذا كانت أفراس الأنهار تظن أن وحيدي القرن ذات قرون وحيدة ؟
    I haven't felt any rhinos lately, but it was coarse like sandpaper. Open Subtitles .لم أتحسس أي وحيد قرن مؤخراً .لكنّه مثل ورق الصّنفرة
    Great, big space rhinos with guns! On the moon! Open Subtitles وحيدي قرن مع أسلحة على القمر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more