"ri jang" - Translation from English to Arabic

    • ري جانغ
        
    • راي جانغ
        
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People’s Republic of Korea): Thank you for the clarification. UN السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: شكرا على التوضيح.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): Thank you, Mr. President. UN السيد ري جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): شكراً لكم سيدي الرئيس.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People’s Republic of Korea): Earlier this morning the Israeli delegation mentioned the so-called crisis. UN السيد ري جانغ غون )جمهوريــة كوريــا الشعبيــة الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أشار الوفد اﻹسرائيلي صباح اليوم إلى ما سماه باﻷزمة.
    I first give the floor to the representative of the Democratic People's Republic of Korea, Mr. Ri Jang Gon. UN وأعطي الكلمة في البداية لممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، السيد راي جانغ غون.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): I wish to respond to remarks made yesterday by the representative of the United States. UN السيد راي جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أرد على الملاحظات التي أبداها أمس ممثل الولايات المتحدة.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People’s Republic of Korea): I wish to place on record that my delegation reserves the right to reply at a later date. UN السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: أود أن أسجل أن وفدي يحتفظ بحقه في الرد في موعد آخر.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People’s Republic of Korea): I have asked for the floor to seek clarification in relation to procedural matters, as Member States might be well aware. UN السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: لقد طلبت الكلمة ﻷلتمس توضيحا فيما يتعلق ببعض المسائل اﻹجرائية.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People’s Republic of Korea): I raise this question for the purpose of a very simple clarification with respect to two things. UN السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية( )تكلم بالانكليزية(: إنني أطرح هذا السؤال بغرض توضيح بسيط للغاية بشأن أمرين.
    Mr. Ri Jang GON (Democratic People's Republic of Korea) said that there were many problems in the modern world as a result of war and violence, confrontation and distrust. UN ٧٠ - السيد ري جانغ نمون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إنه توجد في العالم الحديث كثير من المشاكل نتيجة للحرب والعنف والمواجهة وعدم الثقة.
    8. Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea) said that it was the common desire of all the peoples of the world to build a free and peaceful world and that information could play an important role in achieving that objective. UN ٨ - السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إن جميع شعوب العالم تتقاسم الرغبة في إقامة عالم حر ومسالم، وبأنه يمكن لﻹعلام أن يضطلع بدور هام في تحقيق هذا الهدف.
    75. Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea) said that the number of unrepresented and underrepresented Member States had greatly increased as a result of new membership in the Organization. His own country had become a fully fledged Member only recently. UN ٧٥ - السيد ري جانغ غون )جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية(: قال إن عدد الدول اﻷعضاء غير الممثلة أو الناقصة التمثيل زاد زيادة كبيرة بسبب انضمام بلدان جديدة إلى المنظمة؛ وأضاف أن بلده لم يصبح تام العضوية إلا منذ فترة وجيزة.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): I wish to exercise the right of reply to address the delegation of the Netherlands, which spoke on behalf of the European Union, and the delegation of Japan. UN السيد ري جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود ممارسة حق الرد مخاطبا لوفد هولندا، الذي تكلم باسم الاتحاد الأوروبي، ووفد اليابان.
    Mr. Ri Jang Gen (Democratic People's Republic of Korea): Let me comment on the remarks made earlier by the Japanese delegation. UN السيد ري جانغ جين (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): اسمحو لي أن أعلق على الملاحظات التي أبداها في وقت سابق ممثل اليابان.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): I wish to exercise the right of reply with respect to the remarks made by the South Korean delegate. UN السيد ري جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): أود أن أتكلم في ممارسة حق الرد بشأن ملاحظات قدمها وفد كوريا الجنوبية.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): As we gather here to discuss the problems arising from nuclear weapons, my delegation wishes to share some thoughts. UN السيد ري جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالانكليزية): حيث أننا نجتمع هنا لمناقشة المشاكل الناشئة عن الأسلحة النووية، يود وفدي أن يشاطركم بعض الآراء.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): I cannot understand how the President of the Conference could claim that this is a bilateral issue. UN السيد ري جانغ غون (جمهورية كوريا الديمقراطية الشعبية) (تكلم بالإنكليزية): لا يمكنني أن أفهم كيف لرئيس المؤتمر أن يدّعي أن هذه قضية ثنائية.
    Mr. Ri Jang (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, my delegation has asked for the floor to say just a few words to the United States Ambassador and the South Korean delegate as well. UN السيد ري جانغ (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، لقد طلب وفدي الكلمة ليقول بضع كلمات فحسب لسفيرة الولايات المتحدة ومندوب كوريا الجنوبية كذلك.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, let me express our preliminary remarks regarding the draft. UN السيد راي جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيادة الرئيس، اسمحوا لي أن أقدم ملاحظاتنا الأولية بشأن مشروع المقرر.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, it is my pleasure as coordinator to inform the Conference of the common views of the Group of 21. UN السيد راي جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، يسعدني، بصفتي المنسق، أن أطلع المؤتمر على الآراء المشتركة لمجموعة اﻟ 21.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): Madam President, the delegation of the Democratic People's Republic of Korea would first of all like to comment on the position of the Non-Aligned Countries regarding strengthening of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty (CTBT). UN السيد راي جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيدتي الرئيسة، يود وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية أولاً أن يعلِّق على موقف بلدان حركة عدم الانحياز فيما يتعلق بتعزيز معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية.
    Mr. Ri Jang Gon (Democratic People's Republic of Korea): Mr. President, on behalf of the delegation of the Democratic People's Republic of Korea, I would like to sincerely congratulate Bangladesh on its assumption of the first presidency of the 2010 session of the Conference on Disarmament. UN السيد راي جانغ غون (جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية) (تكلم بالإنكليزية): سيدي الرئيس، باسم وفد جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، أود تقديم تهانيَّ الصادقة إلى بنغلاديش على اضطلاعها بالرئاسة الأولى لدورة مؤتمر نزع السلاح لعام 2010.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more