"right about you" - Translation from English to Arabic

    • محقة بشأنك
        
    • محق بشأنك
        
    • محقاً بشأنك
        
    • محقّ بشأنك
        
    • مُحقاً بشأنك
        
    • محقا بشأنك
        
    • محقاً بشأنكِ
        
    • محقّة بشأنك
        
    • الصحيح عنك
        
    • مُحقًا بشأنك
        
    • مُحق بشأنك
        
    • مُحقة بشأنك
        
    • حق بخصوصك
        
    • حق بشأنك
        
    • محقا بشانك
        
    Annette was right about you. Mom was right about you! Open Subtitles انيت كانت محقة بشأنك أمي كانت محقة بشأنك
    You know, Chip, Lois was right about you. Open Subtitles أتعرف , تشيب , لويس كانت محقة بشأنك
    And it made me want to show you that I'm right about you, too. Open Subtitles وقد جعلني الأمر أرغب بأن أبين لك أنني محق بشأنك أيضاً
    He was right about you. You are a weakling. Open Subtitles . لقد كان محقاً بشأنك ، أنت ضعيف
    Baby was right about you. Open Subtitles الطفل الرضيع كَانَ محقّ بشأنك.
    And I will not have her be right. I choose to be right about you. Open Subtitles ولن أسمح لها بأن تكون مُحقة وأختار أن أكون مُحقاً بشأنك.
    What about the possibility that I'm right about you? Open Subtitles ماذا عن احتمال أني محقة بشأنك ؟
    I knew I was right about you. Open Subtitles ارأيت,لقد علمت أنني محقة بشأنك
    Britta was right about you. Open Subtitles بريتا كانت محقة بشأنك
    I was right about this mission, and I'm right about you. Open Subtitles لقد كنت محقاً بشأن المهمة, وانا محق بشأنك
    You know, I was right about you. You're charmed. I love this kid. Open Subtitles والدك محق بشأنك أنت ساحر أحب هذا الفتى
    Brody was right about you. Open Subtitles برودي , كان محق بشأنك
    Well, Chris, I was right about you. Open Subtitles حسناً،ياكريس لقد كنت محقاً بشأنك
    O'Neill was right about you. Open Subtitles أونيل كان محقاً بشأنك انت مؤلم ..
    Everyone was right about you. Open Subtitles كلّ شخص كان محقّ بشأنك
    And I will not have her be right. I choose to be right about you. Open Subtitles ولن أسمح لها بأن تكون مُحقة وأختار أن أكون مُحقاً بشأنك.
    Fisk was right about you. He said you wouldn't go easy. Open Subtitles لقد كان فيسك محقا بشأنك لقد قال أنك لن تنهزم بسهولة
    I knew I was right about you. Open Subtitles أعلمُ إننيّ كنتُ محقاً بشأنكِ.
    I was right about the thief, and I am right about you. Open Subtitles كنتُ محقّةً بشأن اللصّ و أنا محقّة بشأنك
    Hope Coach is right about you. Open Subtitles الأمل المدرب هو الصحيح عنك.
    I'm thinking maybe my brother was right about you. Open Subtitles أعتقد أن أخي كان مُحقًا بشأنك
    Knew I was right about you. Open Subtitles علمت أنني كُنت مُحق بشأنك
    I still think the girlfriend's in on it, just like I still think I'm right about you. Open Subtitles لازلت أعتقد أن صديقتة تلك لها دخل في هذا مثلما لازلت أعتقد أنني مُحقة بشأنك
    Daddy may have been wrong to ruin my revenge, but he was right about you. Open Subtitles أبي يمكن أنه كان على خطأ بافساده انتقامي لكنه كان على حق بخصوصك
    Yeah, she was so right about you. Open Subtitles نعم, لقد كانت على حق بشأنك
    I don't know. Maybe Curtis was right about you. Open Subtitles لا ادري و لكن ربما كان كيرتس محقا بشانك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more