| The cold air will trigger Leonard's asthma and it plays right into my well-known fear of getting flattened by a Zamboni. | Open Subtitles | الهواء البارد سوف تسبب الربو ليونارد وأنه يلعب الحق في خوفي معروفة من الحصول على بالارض من قبل زمبوني. |
| Some days, the meat walks right into your lap. | Open Subtitles | في بعض الأيام، واللحوم يمشي الحق في حضنك. |
| Oh, my God, the elevator opens up right into his apartment. | Open Subtitles | أوه , يا إلهي , المصعد يفتح مباشرة إلى شقته |
| I thought the future would be different with jet packs, eco-domes and TV they can beam right into your head. | Open Subtitles | ظننت أن المستقبل سيكون مختلفا.. وأحزمة نفاثة للطيران وقبب صديقة للبيئة والتلفاز الذي يمكنهم بثه مباشرة إلى دماغك |
| Without intelligence, solid intelligence, we would be sailing right into an ambush. | Open Subtitles | من دون معلومات استخباراتيه معلومات يعتمد عليها,عندها سنبحر مباشرة نحو كمين |
| Shouldn't I know your name before we jump right into the serious stuff? | Open Subtitles | ألا يجب أن أعرف أسمك قبل أن تقوم بالقفز مباشرة في الاشياء الخطيرة؟ |
| I mean, my hat blew right into her headstone. | Open Subtitles | أعني، انفجرت قبعتي الحق في شاهد القبر لها. |
| He'd forget to check for cars, just run right into traffic. | Open Subtitles | عنيدا تنسى أن تحقق للسيارات، فقط تشغيل الحق في المرور. |
| The saline solution penetrates her skin, right into the fatty tissue. | Open Subtitles | الحل المالحة تخترق جلدها، الحق في الأنسجة الدهنية. |
| There's a big hole down there, dumps right into the storm drain. | Open Subtitles | هناك فجوة كبيرة هناك، مقالب الحق في استنزاف العاصفة. |
| I'm gonna shoot it right into your heart. | Open Subtitles | أنا ستعمل اطلاق الرصاص عليه الحق في قلبك. |
| T-they're suggesting that she skip fifth grade and go right into middle school next year. | Open Subtitles | يقترحون أن تتجاوز الصف الخامس، وتتجه مباشرة إلى الإعدادية العام القادم. |
| Go right into hell and make it look like you mean it.' | Open Subtitles | اذهب مباشرة إلى الجحيم وتظاهر بأنك قصدت ذلك |
| They'll have a program that'll download everything I need to know right into my brain. | Open Subtitles | سوف يكون هناك برنامج يقوم بتحميل كل شيء أريد أن أعرفه مباشرة إلى عقلي |
| And we just stroll right into the lion's den then,huh? | Open Subtitles | إذاً نحن نسير مباشرة نحو عرين الأسد ، صحيح؟ |
| You can dip your toe in the little stuff, but if you want to make a real splash, you got to cannonball right into Lake Iwannatalka. | Open Subtitles | يمكنك غمس إصبع قدمك في الاشياء قليلا لكن أن أردت القيام بأثارة حقيقية تضع المدفع مباشرة في بحيرة إيواناتالك |
| I remember some of them came right into town looking for food. | Open Subtitles | أَتذكّرُ البعض مِنْهم جاءَ حقّاً إلى البلدةِ بَحْث عن الغذاءِ. |
| It's not like the players come right into the locker room after the game. | Open Subtitles | ليس و كأن اللاعبين يأتون مباشرةً إلى غرفة الملابس بعد المباراة |
| And let's just slide those footsy-wootsies right into Cozyville! | Open Subtitles | ودعيني فقط ادخل هاتين القدمين تماما في الخُف |
| We would not know how it feels...'cause Dee and I would have waltzed right into that swim club. | Open Subtitles | نحن لا نَعْرفَ كَمْ يَشْعرُ... ' سبب دي وأنا كُنْتُ سَأَرْقصُ الفالز حقّ إلى ذلك نادي السباحةِ. |
| There's an outflow of the tunnel that dumps right into the Charles. | Open Subtitles | هناك تدفع خارجي في النفق " يلقي المخلفات مباشرةً في بحيرة " تشارلز |
| Great, now you just got to put it under their tongues to get it right into their bloodstreams. | Open Subtitles | عظيم، يجب عليكما الآن وضعه تحت ألسنتهم لإدخاله مُباشرة إلى مجرى دمّهم. |
| I suppose walking us right into the whole blethering army was part of the plan? | Open Subtitles | هل الذهاب مباشرة إلي الجيش جزء من الخطه؟ |
| He must have. After all, I led them right into it. | Open Subtitles | لابد وأنه فتك بهم ومع ذلك، قدتهم مباشرة إليه |
| ♪ Gonna take you right into the danger zone... ♪ | Open Subtitles | ♪ ... سأقوم بأخذك مباشرة الى منطقة الخطر ♪ |
| I'd smash your pathetic little face right into that locker. | Open Subtitles | سأحطم وجهكَ الصغير المثير للشفقة مباشرة على تلك الخزنية |
| And then, this year, they came right into our bedroom and implanted an alien embryo in Kath. | Open Subtitles | وبعد ذلك، هذه السنة، جاؤوا الحقّ إلى غرفة نومنا وزرع الجنين الأجنبي في كايث. |