"right this way" - Translation from English to Arabic

    • من هذا الطريق
        
    • الحق بهذه الطريقة
        
    • من هُنا
        
    • حقّ هذا الطريق
        
    • من هذا الإتجاه
        
    • من هذا الاتجاه
        
    • من هذا الطريقِ
        
    • تفضل من هنا
        
    • تفضلوا من هنا
        
    • حقّ هذا الطريقِ
        
    • هذه الطريق
        
    • من ذلك الطريق
        
    • صحّح هذا الطريق
        
    • الطريق من هنا
        
    • حسنا من هنا
        
    -Get these two out of here. -All right, this way. Open Subtitles أخرج هذين الأثنين من هنا حسنا, من هذا الطريق
    Right this way, lads. You won't be disappointed, I promise. Open Subtitles من هذا الطريق أيّها الفتية لن يخيب ظنّكم، أعدكم
    Bathing suits in the bathroom down the hall. Right this way. Open Subtitles , ثوب البحر بالحمام أسفل القاعة . من هذا الطريق
    Right this way. Open Subtitles ومرحبا بكم. الحق بهذه الطريقة.
    Please, my office is Right this way. Open Subtitles من فضلك، مكتبي هو الحق بهذه الطريقة.
    Right this way, sir. Open Subtitles من هُنا ياسيّدي
    Gabriel said it's okay to keep your things, so Right this way. Open Subtitles الموافقة. غابريل قال بأنّه بخير لإبقاء أشيائك، لذا حقّ هذا الطريق.
    Right this way, please, and can I validate your parking? Open Subtitles حسناً , من هذا الطريق رجاءاً يمكنني إرشادك الي موقف السيارات
    Right this way folks. I need you to exit the building. Thank you. Open Subtitles مباشر من هذا الطريق ايها الناس انا بحاجة لان تخرجى من المبنى , شكراً لك
    I'll do the honors, Officer Hunter. It's Right this way. Open Subtitles لي الشرف أن اقوم بذلك الضابط هنتر من هذا الطريق
    Patients number three and four, Right this way, please. Open Subtitles المريضين رقم ثلاثة وأربعة من هذا الطريق من فضلكم
    Mr. Redvale is on a call at thye moment, but and has asked that youyou be seated in the conference room. It's Right this way. Open Subtitles اجلسوا في غرفة الاجتماعات , من هذا الطريق
    - Oh, that's right. I didn't find it. Um, Right this way. Open Subtitles . هذا صحيح ، لم أعثر عليه . تفضل من هذا الطريق
    Right this way. Open Subtitles الحق بهذه الطريقة.
    Right this way. Open Subtitles الحق بهذه الطريقة.
    Right this way. Open Subtitles الحق بهذه الطريقة.
    Right this way. Open Subtitles الحق بهذه الطريقة.
    I have a source that says you might be put on waivers in an effort to trade you. Right this way, Mr. Lawson. - Thanks. Open Subtitles بأن النادي قد يتخلى عنك من هُنا سيد (لاسون)
    Right this way. Open Subtitles حقّ هذا الطريق.
    Well, let's do it real quick. Right this way. Open Subtitles حسناً لنقم بفحصها وبسرعة من هذا الإتجاه
    Hi. Welcome aboard. Right this way. Open Subtitles اهلا مرحبا بك على متن الطائرة من هذا الاتجاه شكرا
    Right this way. Open Subtitles من هذا الطريقِ.
    Right this way. Open Subtitles أيمكنك أن تضم ذراعيك إلى صدرك ، وتحاول الوقوف ؟ تفضل من هنا
    please come Right this way. Open Subtitles دعونا لا نقف على الكلام تفضلوا من هنا
    Right this way. Open Subtitles حقّ هذا الطريقِ.
    Agent Booth, Dr. Brennan, Right this way. Open Subtitles العميل بوث, الدكتورة برينان من هذه الطريق
    Right this way, gentlemen. Open Subtitles مباشرة من ذلك الطريق , ايها السادة
    Right this way. Open Subtitles صحّح هذا الطريق.
    - Right this way. - I was kidding, I was kidding. Open Subtitles ـ الطريق من هنا ـ لقد كنت فقط أمزح، أنا أمزح
    Come on. That's right, this way. Come on, Ginger. Open Subtitles هيا , حسنا , من هنا هيا جينجر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more