"right to health good" - Translation from English to Arabic

    • الجيدة للحق في الصحة
        
    • جيدة للحق في الصحة
        
    • الجيدة في مجال الحق في الصحة
        
    Towards a taxonomy of right to health good practices UN نحو تصنيف الممارسات الجيدة للحق في الصحة
    This raises the issue of how to classify or categorize these right to health good practices. UN ويثير ذلك مسألة كيفية تصنيف أو تبويب هذه الممارسات الجيدة للحق في الصحة.
    In short, a simple taxonomy of right to health good practices is needed. UN وخلاصة القول، إن تصنيفا بسيطا للممارسات الجيدة للحق في الصحة أمر ضروري.
    However, the Special Rapporteur has begun to gather actual initiatives that may constitute right to health good practices. UN غير أن المقرر الخاص باشر بإحصاء مبادرات فعليـــة قـــد تشكل ممارسات جيدة للحق في الصحة.
    Further, he would very much welcome other examples of actual initiatives that may be right to health good practices. UN وعلاوة على ذلك، يرحب ترحيبا شديدا بالحصول على أمثلة أخرى للمبادرات الفعلية التي قد تشكل ممارسات جيدة للحق في الصحة.
    Second, they outline a possible taxonomy -- or way of classifying -- right to health good practices. UN وتجمل ثانيا طريقة يمكن استعمالها في تصنيف الممارسات الجيدة في مجال الحق في الصحة.
    Of course, until the criteria for right to health good practices are settled, the examples are hypothetical: they are simply given to illustrate how the taxonomy of right to health good practices might work. UN وبالطبع، وإلى أن يتم الاتفاق على معايير الممارسات الجيدة للحق في الصحة، تظل هذه الأمثلة افتراضية: وهي تعطى لمجرد توضيح الكيفية التي يمكن بها استعمال تصنيف الممارسات الجيدة للحق في الصحة.
    right to health good practices: specific examples? UN الممارسات الجيدة للحق في الصحة: أمثلة محددة؟
    Thus, a working definition of a right to health good practice is an initiative, elements of which are transferable, that is more effective than other initiatives for the realization of the right to health. UN وهكذا فإن تعريفا عمليا للممارسة الجيدة للحق في الصحة يعتبرها مبادرة، يمكن نقل بعض عناصرها وتكون فعالة أكثر من مبادرات أخرى ترمي إلى تحقيق الحق في الصحة.
    There are innumerable examples of health good practices and it is likely that numerous examples of right to health good practices at the community, national and international levels will also emerge. UN وهناك أمثلة عديدة على الممارسات الجيدة للصحة، وأيضا يمكن على الأرجح أن تظهر أمثلة عديدة على الممارسات الجيدة للحق في الصحة على صعيد المجتمع المحلي وعلى الصعيدين الوطني والدولي.
    At this point, however, the Special Rapporteur begins by exploring a taxonomy of right to health good practices that is based upon right to health norms. UN غير أنه، في هذه المرحلة، يبدأ المقرر الخاص باستكشاف تصنيف الممارسات الجيدة للحق في الصحة التي تستند إلى الحق في القواعد الصحية.
    Of course, until some of the conceptual issues signalled above are resolved, not least the criteria for identifying right to health good practices, it is premature to regard the following examples as right to health good practices. UN وبالطبع، فإنه من السابق لأوانه اعتبار الأمثلة التالية ممارسات جيدة للحق في الصحة إلى أن يتم تسوية بعض المسائل المفاهيمية المشار إليها أعلاه، ليس أقلها معايير تحديد الممارسات الجيدة للحق في الصحة.
    56. Thus, this initiative may be an example of a right to health good practice that enhances the availability and physical accessibility of health facilities, goods and services. UN 56 - ولذلك، قد تكون هذه المبادرة مثالا على الممارسة الجيدة للحق في الصحة الذي يعزز توافر المرافق والسلع والخدمات الصحية وإمكانية الوصول الفعلي إليها.
    For example, is another criterion for a right to health good practice the explicit and prior recognition, by those responsible, that the health initiative reflects, or in some way corresponds to, the right to health? UN وهل هناك حاجة إلى إضافة صفات أخرى؟ مثلا، هل يمثل معيار آخر للممارسة الجيدة للحق في الصحة وجود اعتراف صريح أو مسبق من جانب هؤلاء المسؤولين بأن المبادرة الصحية تعكس أو تقابل بطريقة أو بأخرى الحق في الصحة؟
    After each category, one or two examples are given to illustrate possible right to health good practices -- or elements of right to health good practices -- that might exemplify that category. UN يلي كل فئة منها مثال أو مثالان لتوضيح الممارسات الجيدة الممكنة للحق في الصحة - أي عناصر الممارسات الجيدة للحق في الصحة - التي يمكن أن تشكل مثالا على هذه الفئة.
    53. Thus, right to health good practices may be classified as initiatives that are consistent with all human rights, give particular attention to vulnerability, and which enhance: UN 53 - وهكذا يمكن تصنيف الممارسات الجيدة للحق في الصحة على أنها، مبادرات تتمشى مع جميع حقوق الإنسان وتهتم بصفة خاصة بالاستضعاف، وتعزز:
    49. Once agreed, the criteria can then be applied to various initiatives to see whether or not they can properly be regarded as right to health good practices. UN 49 - بمجرد الاتفاق على المعايير، يمكن أن يجري تطبيقها على مختلف المبادرات لمعرفة ما إذا كانت تعتبر فعلا ممارسات جيدة للحق في الصحة.
    Third, they provide some actual initiatives that may constitute right to health good practices -- or contain elements of right to health good practices. UN ومن ناحية ثالثة تقدم بعض المبادرات الفعلية، أو تتضمن بعض عناصر الممارسات الجيدة في مجال الحق في الصحة.
    First, they signal some of the key conceptual issues, including possible criteria for deciding what is a right to health good practice. UN وتشير هذه الملاحظات أولا إلى بعض القضايا المفاهيمية الرئيسية، بما فيها معايير يمكن استعمالها لتحديد الممارسة الجيدة في مجال الحق في الصحة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more