"right to organize" - Translation from English to Arabic

    • حق التنظيم النقابي
        
    • اتفاقية حق التنظيم
        
    • الحق في التنظيم
        
    • مبادئ حق التنظيم
        
    • بحق التنظيم النقابي
        
    • حق تنظيم
        
    • بشأن حق التنظيم
        
    • بالحرية النقابية
        
    • بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم
        
    • حقهم في التنظيم
        
    • الحق النقابي معترف
        
    • الخاصة بحق التنظيم
        
    • الحق في تنظيم
        
    • في الحرية النقابية
        
    • بالحق في التنظيم
        
    It requested the Government to re—establish the Right to Organize and the right to elect union representatives in full freedom. UN وطلبت من الحكومة أن تعيد حق التنظيم النقابي والحق في اختيار الممثلين النقابيين بكل حرية.
    Reasons why public employees are denied the Right to Organize and to strike, whereas the State recognizes UN أسباب حرمان الموظفين العموميين من حق التنظيم النقابي والإضراب، فـي الوقت الذي
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention 1949 UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لعام 1949
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية لسنة 1949 (رقم 98)
    (xvii) Safeguard and promote the Right to Organize and bargain collectively; facilitate women's participation and representation in social dialogues; and include gender equality issues in social dialogue agendas; UN ' 17` تأمين وتعزيز الحق في التنظيم والمساومة الجماعية وتيسير مشاركة المرأة وتمثيلها في مواقف الحوار الاجتماعي وإدراج قضايا مساواة الجنسين ضمن جداول أعمال هذا الحوار الاجتماعي؛
    Reasons why public employees are denied the Right to Organize and to strike, whereas the State recognizes employees' associations and the Government negotiates with workers, even when strikes are declared illegal UN أسباب حرمان الموظفين العموميين من حق التنظيم النقابي والإضراب، في الوقت الذي تعترف فيه الدولة بجمعيات الموظفين وتتفاوض فيه الحكومة مع العمال حتى عندما يعلن أن الإضرابات غير قانونية
    · Protecting and strengthening workers' Right to Organize. UN :: حماية وتدعيم حق التنظيم النقابي للعمال
    It also invites the State party to expedite ratification of ILO Convention No. 87 (1948) concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize. UN كما تدعوها إلى تسريع عملية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي.
    The Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية رقم 98/1949
    It also invites the State party to expedite ratification of the International Labour Organization (ILO) Convention concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize (No. 87, of 1948). UN كما تدعوها إلى تسريع عملية التصديق على اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 لعام 1948 بشأن الحرية النقابية وحماية حق التنظيم النقابي.
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN :: اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، 1949 (رقم 98)
    Right to Organize and Collective Bargaining, 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، 1949 (رقم 98)
    Right to Organize and Collective Bargaining Convention, 1949 (No. 98) UN اتفاقية حق التنظيم والمفاوضة الجماعية، 1949 (رقم 98)
    Convention No. 151 concerning Protection of the Right to Organize and Procedures for Determining Conditions of Employment in the Public Sector. UN الاتفاقية رقم ١٥١ بشأن حماية الحق في التنظيم وإجراءات تحديد شروط العمل في القطاع العام.
    Nor is there any legal restriction or practice affecting this Right to Organize. UN وفضلاً عن ذلك، لا يوجد هناك أي قيد قانوني أو فعلي على ممارسة الحق في التنظيم النقابي.
    The Committee requested the Government to reverse the measures taken that infringe on the Right to Organize and collective bargaining. UN ورجت اللجنة من الحكومة أن تعود عن التدابير التي تخرق الحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.
    ILO Right to Organize and Collective Bargaining Convention (No. 98) UN الاتفاقية رقم 98 بشأن تطبيق مبادئ حق التنظيم والمفاوضة الجماعية
    Nevertheless, the Right to Organize in trade unions is recognized by Israeli courts as a fundamental principle, whether as part of the civil Right to Organize or as a specific worker's right. UN ومع ذلك، تعترف المحاكم اﻹسرائيلية بحق التنظيم النقابي باعتباره مبدأ من المبادئ اﻷساسية، سواء كجزء من الحق المدني في التنظيم أو كحق محدد من حقوق العاملين.
    147. Teachers obtained a Right to Organize training on methodology of work with children with disabilities upon graduation of credit training on upgrading skills approved by the Minister of Education in 2010. UN 147- وحصل المدرسون على حق تنظيم تدريب بشأن منهجية العمل مع الأطفال ذوي الإعاقة بعد إنهائهم التدريب المتعلق برفع مستوى المهارات الذي وافق عليه وزير التعليم في عام 2010.
    This right is enshrined in International Labour Convention No. 98 on the Right to Organize and to bargain collectively. UN وهذا الحق مجسد في اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 98 بشأن حق التنظيم والمفاوضة الجماعية.
    The International Labor Organization Convention No. 87 concerning Freedom of Association and Protection of the Right to Organize, 1948 UN :: اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 87 المتعلقة بالحرية النقابية وحماية حق التنظيم، 1948
    The Employment Relations Act 2008 guarantees the fundamental right of migrant workers to freedom of association and protects their Right to Organize and engage in collective bargaining. UN ويضمن قانون علاقات العمل لعام 2008 الحقوق الأساسية للعمال المهاجرين في حرية تكوين الجمعيات ويحمي حقهم في التنظيم والمفاوضات الجماعية.
    (k) Article 53: All citizens shall have the Right to Organize. UN )ك( المادة ٣٥: الحق النقابي معترف به لجميع المواطنين؛
    Convention No. 98, Right to Organize and Collective Bargaining (1999); UN الاتفاقية رقم 98، الخاصة بحق التنظيم والمفاوضة الجماعية (1999)؛
    article 46: the Right to Organize collectively for legal purposes; UN - المادة 46: الحق في تنظيم الجمعيات لأغراضٍ قانونية؛
    Article 22: The right to freedom of association and the Right to Organize UN المادة ٢٢: حق الفرد في حرية تكوين الجمعيات وحقه في الحرية النقابية
    Workers and employers have the Right to Organize and bargain collectively. UN ويتمتع العمال وأرباب العمل بالحق في التنظيم النقابي والمفاوضة الجماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more