"right with you" - Translation from English to Arabic

    • الحق معك
        
    • معك حالاً
        
    • تمانعين
        
    • حق معك
        
    • مناسب لك
        
    • معك حالا
        
    • لديك مانع
        
    • يرام معك
        
    • بخير معك
        
    • معك في الحال
        
    • صحيح مَعك
        
    • يُناسبك
        
    • يناسبكِ
        
    • صحيحا معك
        
    • الصحيح معك
        
    Just give me one second, I'll be right with you. Open Subtitles فقط أعطني ثانية واحدة، وأنا سوف يكون الحق معك.
    Have a seat right here, Mr. Bing, and Sonya will be right with you. Open Subtitles الحصول على مقعد هنا، وسيقوم السيد بينغ، وسونيا يكون الحق معك.
    Our senior tailor will be right with you, sir. Open Subtitles كبير الخياطين سوف يكون معك حالاً يا سيدى
    If it's all right with you, I've to tackle tonight's dinner. Open Subtitles إذا كنتِ لا تمانعين أود التعامل مع عشاء الليلة
    The people who are right with you to the end. Open Subtitles الناس الذين هم على حق معك إلى النهاية.
    If that's all right with you. Open Subtitles سنلق نظرة قبل أن نقترب أكثر لو كان ذلك مناسب لك
    That might be June. I'll be right with you Joe. Open Subtitles لابد أنها (جون) , سأكون معك حالا يا (جو)
    I don't have anything available right now, but if you have a seat,I'll be right with you. Open Subtitles أنا دون أبوس]؛ ر لها أي شيء متاح في الوقت الراهن، ولكن إذا كان لديك مقعد، سأكون الحق معك.
    Is it all right with you if I take some notes, Mr. Trent? Open Subtitles هل كل الحق معك إذا I اتخاذ بعض الملاحظات، والسيد ترينت؟
    You have to remind her of what's right with you. Open Subtitles يجب عليك ان تذكرها ان الحق معك
    Marty will be right with you. Open Subtitles سوف مارتي أن يكون الحق معك.
    Take a look at the jade earrings and I'll be right with you. Open Subtitles تأملي حلق أحجار الجاد الكريمة وسأكون معك حالاً.
    I'll-I'll be right with you. I just want to, uh, go and freshen up. Open Subtitles سأكون معك حالاً اريد فقط، أه، ان انعش نفسي قليلاً
    This is all right with you, isn't it? Open Subtitles أنت لا تمانعين في هذا، أليس كذالك؟
    I'll be right with you. Open Subtitles سأكون على حق معك.
    If it's all right with you, I'll take your place at table six. Open Subtitles إذا كان هذا مناسب لك سوف آخذ مكانك بالطاولة رقم ستة
    - Please, it's very important. - I'll be right with you. Open Subtitles ـ رجاءً الامر مهم جدا ـ سأكون معك حالا
    If it's all right with you, I'd like to hear what you think after you've been there. Open Subtitles إذا لم يكن لديك مانع ، أود أن أعرف رأيك بعد أن تذهبي إلى هناك
    I think you want me to be all right with you. Open Subtitles أعتقد أنّكِ تريدينني أنْ أكون على ما يرام معك.
    I thought, maybe, if it was all right with you and you, Open Subtitles ظننت, ربما, اذا كان كل شئ بخير معك وأنتي كذلك
    Hey, kid, just have a seat. I'll be right with you. Open Subtitles اسمع يا فتى اجلس الآن وسأكون معك في الحال
    The mayor will be right with you. Open Subtitles رئيس البلدية سَيَكُونُ صحيح مَعك.
    Well, if it's all right with you, I'm gonna take a piss. Open Subtitles حسناً، إذا كان الأمر يُناسبك فسوف أذهب للتبوّل
    I suggest we split everything right down the middle, if that's all right with you. Open Subtitles اقترح أن نتقاسم كل شيء من المنتصف إن كان يناسبكِ ذلك
    I'll fix the radio, be right with you. Open Subtitles أنا سأثبّت الراديو، يكون صحيحا معك.
    I want to make things right with you, okay? I want to make things right with you, okay? Open Subtitles أريد أن أعيد الامور إلى نصابها الصحيح معك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more