"rights and welfare of the child" - Translation from English to Arabic

    • لحقوق ورفاه الطفل
        
    • حقوق ورفاه الطفل
        
    • بحقوق ورفاه الطفل
        
    • حقوق ورعاية الطفل
        
    • لحقوق الطفل ورعايته
        
    • لحقوق الطفل ورفاهه
        
    • لحقوق الطفل ورفاهته
        
    It is also a party to the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN كما أن موريشيوس طرف في الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل.
    Initial report on the implementation of the African Charter on the Rights and Welfare of the Child (ACRWC) to the African Committee on the Rights and Welfare of the Child. UN تقرير أولي بشأن تنفيذ الميثاق الأفريقي بشأن حقوق ورفاه الطفل إلى اللجنة الأفريقية لحقوق ورفاه الطفل.
    :: Participated in the 13th meeting of the African Committee of Experts on the Rights and Welfare of the Child UN :: شاركت في الاجتماع الثالث عشر للجنة الأفريقية للخبراء حول حقوق ورفاه الطفل.
    raise awareness on and promote the Rights and Welfare of the Child in accordance with the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and the Plan of Action on Africa Fit for Children; UN ' 2` زيادة الوعي بحقوق ورفاه الطفل وتعزيزها وفقا للميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه وخطة عمل أفريقيا الملائمة للأطفال؛
    It had ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and ILO Conventions Nos. 138 and 182 and had signed a multilateral cooperation agreement with nine other African countries to combat child labour and trafficking. UN وقد صدّقت على الميثاق الأفريقي بشأن حقوق ورعاية الطفل وعلى اتفاقيتي منظمة العمل الدولية رقم 138 و 182، وقّعت على اتفاق للتعاون المتعدد الأطراف مع البلدان الأفريقية لمكافحة تشغيل الأطفال والاتجار بهم.
    The Committee also welcomes the fact that Chad has recently moved to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وترحب اللجنة كذلك بتوجه تشاد مؤخراً إلى التصديق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورعايته.
    Only 41 African countries have ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN إذ أنه لم يصدق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه سوى 41 بلدا أفريقيا فقط.
    At the African level, it has ratified the African Charter on Human and Peoples' Rights and the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وعلى المستوى الأفريقي صادق على الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب والميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل.
    :: Participated in the third Civil Society Organization Forum on the African Charter on the Rights and Welfare of the Child in Addis Ababa UN :: شاركت المنظمة في منتدى المجتمع المدني بشأن الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل في أديس أبابا.
    African Charter on Rights and Welfare of the Child UN الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل
    Botswana ratified the United Nations Convention on the Rights of the Child in 1995 and the African Charter on the Rights and Welfare of the Child in 2001. UN وقد صدّقت بوتسوانا على اتفاقية الأمم المتحدة لحقوق الطفل في عام 1995، وصدّقت على الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل في عام 2001.
    Mauritius has further ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and the Protocol to the African Charter on Human and People's Rights on the establishment of the African Court on Human and People's Rights. UN وصدقت موريشيوس أيضا على الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل وبروتوكول الميثاق الأفريقي لحقوق الإنسان والشعوب المتعلق بإنشاء المحكمة الأفريقية لحقوق الإنسان.
    :: The African Charter on the Rights and Welfare of the Child -- the first regional treaty establishing age 18 as a minimum age for all recruitment and participation in hostilities -- entered into force in November 1999; UN :: وفي تشرين الثاني/نوفمبر 1999 بدأ سريان الميثاق الأفريقي لحقوق ورفاه الطفل - الذي يشكل أول معاهدة إقليمية تجعل الحد الأدنى لسن التجنيد بجميع أشكاله والمشاركة في القتال 18 سنة.
    The Children's Act, No. 8 of 2001 on its part provides for the protection of the Rights and Welfare of the Child in which special emphasis is placed on the girl child and children with disabilities. UN وينص قانون الطفل رقم 8 لعام 2001 من جانبه على حماية حقوق ورفاه الطفل ويتم التركيز بشكل خاص على الفتيات الصغيرات والأطفال ذوي الإعاقة.
    The Committee also notes that the State party is one of the seven African countries that has so far ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الدولة الطرف هي من بين البلدان اﻷفريقية السبعة التي صدقت حتى اﻵن على الميثاق اﻷفريقي بشأن حقوق ورفاه الطفل.
    The Committee also notes that the State party is one of the seven African countries that has so far ratified the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وتلاحظ اللجنة أيضا أن الدولة الطرف هي من بين البلدان اﻷفريقية السبعة التي صدقت حتى اﻵن على الميثاق اﻷفريقي بشأن حقوق ورفاه الطفل.
    (g) The African Charter on the Rights and Welfare of the Child, in 2003. UN (ز) الميثاق الأفريقي بشأن حقوق ورفاه الطفل في عام 2003.
    (d) African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN (د) الميثاق الأفريقي بشأن حقوق ورفاه الطفل الأفريقي.
    We have also ratified the African Union Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN كما صدقنا على ميثاق الاتحاد الأفريقي المعني بحقوق ورفاه الطفل.
    It had ratified the Convention on the Rights of the Child and its two Optional Protocols, the African Charter on the Rights and Welfare of the Child and ILO Convention No. 182. UN وقد صدّقت على اتفاقية حقوق الطفل وعلى بروتوكوليها الاختياريين، وعلى الميثاق الأفريقي بشأن حقوق ورعاية الطفل وعلى اتفاقية منظمة العمل الدولية رقم 182.
    The Committee also welcomes the fact that Chad has recently moved to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وترحب اللجنة كذلك بتوجه تشاد مؤخراً إلى التصديق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورعايته.
    advocate and lobby with Member States for the ratification of the African Charter on the Rights and Welfare of the Child; UN ' 1` الدعوة من أجل التصديق على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهه وكسب تأييد الدول الأعضاء لبلوغ ذلك الهدف؛
    It had also been among the first in Africa to ratify the African Charter on the Rights and Welfare of the Child. UN وكانت بلادها من أوائل الدول الأفريقية التي صدقت على الميثاق الأفريقي لحقوق الطفل ورفاهته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more