At its core, human rights education and learning is about empowering the next generation to claim their rights. | UN | إن التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان يدور في جوهره حول تمكين أبناء الجيل المقبل من المطالبة بحقوقهم. |
Human rights education and learning contribute to strengthened respect for human rights | UN | ويساهم التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان في تعزيز احترام تلك الحقوق. |
:: There is a need to do more to adapt the methodologies to effective human rights education and learning. | UN | :: من الضروري عمل المزيد لتطويع المنهجيات بما يكفل فعالية التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان. |
Increased support for human rights implementation will be provided to requesting Member States through mutually agreed bilateral frameworks, outlining, inter alia, assistance to national systems of human rights protection, national capacity-building, technical cooperation, and human rights education and learning. | UN | وسيستمر تزويد الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بدعم متزايد لإعمال حقوق الإنسان، من خلال أطر عمل ثنائية متفق عليها تحدد، ضمن أمور أخرى، سبل تقديم المساعدة إلى النظم الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، وبناء القدرات الوطنية، والتعاون التقني، والتثقيف والتعلُّم في مجال حقوق الإنسان. |
Increased support for human rights implementation will continue to be provided to requesting Member States through mutually agreed bilateral frameworks, outlining, inter alia, assistance to national systems of human rights protection, national capacity-building, technical cooperation, human rights education and learning and other relevant activities. | UN | وسيستمر تزويد الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بدعم متزايد لإعمال حقوق الإنسان، من خلال أطر عمل ثنائية متفق عليها تحدد، ضمن أمور أخرى، سبل تقديم المساعدة إلى النظم الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، وبناء القدرات الوطنية، والتعاون التقني، والتثقيف والتعلُّم في مجال حقوق الإنسان، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة. |
(i) Promote human rights education and learning as well as advisory services, technical assistance and capacity-building, to be provided in consultation with and with the consent of Member States concerned; | UN | ' 1` النهوض بالتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية وبناء القدرات، على أن يجرى توفيرها بالتشاور مع الدول الأعضاء المعنية وبموافقتها؛ |
IV. Conclusions 38. In follow-up to the International Year of Human Rights Learning which commenced on 10 December 2008, many efforts have been devoted internationally to human rights education and learning. | UN | 38 - في إطار متابعة السنة الدولية للتعلم في مجال حقوق الإنسان التي بدأت في 10 كانون الأول/ديسمبر 2008، كرِّست جهود كثيرة على الصعيد الدولي للتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان. |
The current process of drafting a United Nations declaration on human rights education and training provides an opportunity for a joint effort of all stakeholders to reflect a holistic approach to human rights education and learning and to include appropriate monitoring and evaluation. | UN | وتتيح العملية الراهنة لوضع إعلان للأمم المتحدة بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان لجميع أصحاب المصلحة الفرصة لبذل جهد متضافر من أجل اتباع نهج إزاء التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان وليشمل الرصد والتقييم الملائمين. |
(c) Greater emphasis on human rights education and learning, as well as advisory services, technical assistance and capacity-building; | UN | (ج) زيادة التأكيد على التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية وبناء القدرات؛ |
On this Day, the United States takes pride in pledging, alongside other countries and as a part of the United Nations-led effort, to continue working to promote human rights education and learning as an integral part of its long-standing commitment to advance the human rights and fundamental freedoms of people everywhere. | UN | في هذا اليوم، تفخر الولايات المتحدة بأنها تتعهد، جنبا إلى جنب مع البلدان الأخرى وكجزء من الجهود المبذولة بقيادة الأمم المتحدة، بمواصلة العمل لتعزيز التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان باعتباره جزءا لا يتجزأ من الالتزام الطويل الأمد بالنهوض بحقوق الإنسان والحريات الأساسية للناس في كل مكان. |
(Human rights education and learning, advisory services, technical assistance and capacity-building) | UN | (التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان، والخدمات الاستشارية، والمساعدة التقنية، وبناء القدرات) |
The report concludes that United Nations initiatives, such as the World Programme, the United Nations Declaration and the International Year, contribute to increasing global awareness of human rights and the role of human rights education and learning as significant instruments in promoting and protecting human rights throughout the world. | UN | ويخلص التقرير إلى أن مبــادرات الأمم المتحدة، من قبيل البرنامج العالمي، وإعــلان الأمم المتحدة، والسنة الدولية، تسهم في زيادة الوعي العالمي بحقوق الإنسان ودور التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان بوصفهما أداتين مهمتين لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها في مختلف أرجاء العالم. |
On 4 September 2008, during the sixty-first annual conference for non-governmental organizations associated with the United Nations Department of Public Information, held in Paris, a workshop was organized on the importance of human rights education and learning as way of peace and communication among peoples. | UN | وفي 4 أيلول/سبتمبر 2008، وخلال المؤتمر السنوي الحادي والستين للمنظمات غير الحكومية المرتبطة بإدارة شؤون الإعلام التابعة للأمم المتحدة الذي عقد في باريس، نُظِّمت حلقة عمل عن أهمية التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان كوسيلة لتحقيق السلام والتواصل بين الشعوب. |
" 8. Calls upon the United Nations system and Member States to include human rights education and learning in the emerging post-2015 United Nations development agenda " , | UN | " 8 - تهيب بمنظومة الأمم المتحدة وبالدول الأعضاء أن تدرج التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان ضمن العملية الجارية لوضع خطة الأمم المتحدة للتنمية لما بعد عام 2015 " ، |
The report provides information about initiatives undertaken at the international level during the period from August 2009 and June 2011 to advance human rights education and learning in follow-up to the International Year. | UN | ويتضمن التقرير معلومات عن المبادرات التي اتُّخذت على الصعيد الدولي خلال الفترة من آب/أغسطس 2009 إلى حزيران/يونيه 2011 لتحقيق تقدُّم في التثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان في إطار متابعة السنة الدولية. |
Increased support for human rights implementation will continue to be provided to requesting Member States through mutually agreed bilateral frameworks, outlining, inter alia, assistance to national systems of human rights protection, national capacity-building, technical cooperation, human rights education and learning and other relevant activities. | UN | وسيستمر تزويد الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بدعم متزايد لإعمال حقوق الإنسان، من خلال أطر عمل ثنائية متفق عليها تحدد، ضمن أمور أخرى، سبل تقديم المساعدة إلى النظم الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، وبناء القدرات الوطنية، والتعاون التقني، والتثقيف والتعلُّم في مجال حقوق الإنسان، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة. |
Increased support for human rights implementation will continue to be provided to requesting Member States through mutually agreed bilateral frameworks, outlining, inter alia, assistance to national systems of human rights protection, national capacity-building, technical cooperation, human rights education and learning and other relevant activities. | UN | وسيستمر تزويد الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بدعم متزايد لإعمال حقوق الإنسان، من خلال أطر عمل ثنائية متفق عليها تحدد، ضمن أمور أخرى، سبل تقديم المساعدة إلى النظم الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، وبناء القدرات الوطنية، والتعاون التقني، والتثقيف والتعلُّم في مجال حقوق الإنسان، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة. |
Increased support for human rights implementation will continue to be provided to requesting Member States through mutually agreed bilateral frameworks, outlining, inter alia, assistance to national systems of human rights protection, national capacity-building, technical cooperation, human rights education and learning and other relevant activities. | UN | وسيستمر تزويد الدول الأعضاء، بناء على طلبها، بدعم متزايد لإعمال حقوق الإنسان، من خلال أطر عمل ثنائية متفق عليها تحدد، ضمن أمور أخرى، سبل تقديم المساعدة إلى النظم الوطنية المعنية بحماية حقوق الإنسان، وبناء القدرات الوطنية، والتعاون التقني، والتثقيف والتعلُّم في مجال حقوق الإنسان، وغير ذلك من الأنشطة ذات الصلة. |
This reflects a growing interest in human rights education and learning among governmental bodies, national human rights institutions, intergovernmental organizations and civil society actors. | UN | ويدل ذلك على تنامي الاهتمام بالتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان بين الأجهزة الحكومية والمؤسسات الوطنية لحقوق الإنسان والمنظمات الحكومية الدولية والعناصر الفاعلة في المجتمع المدني. |
(a) Promote human rights education and learning as well as advisory services, technical assistance and capacity-building, to be provided in consultation with and with the consent of Member States concerned; | UN | (أ) النهوض بالتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان، فضلاً عن الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية وبناء القدرات، على أن يجري توفيرها بالتشاور مع الدول الأعضاء المعنية وبموافقتها؛ |
(a) Promote human rights education and learning as well as advisory services, technical assistance and capacity-building, to be provided in consultation with and with the consent of Member States concerned; | UN | (أ) النهوض بالتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان، فضلا عن الخدمات الاستشارية والمساعدة التقنية وبناء القدرات، على أن يجرى توفيرها بالتشاور مع الدول الأعضاء المعنية وبموافقتها؛ |
8. Invites the United Nations system, as well as Member States, to give due consideration to human rights education and learning in the emerging post-2015 United Nations development agenda; | UN | 8 - تدعو منظومة الأمم المتحدة، والدول الأعضاء، إلى أن تولي الاعتبار الواجب للتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان ضمن خطة الأمم المتحدة للتنمية الجاري وضعها لما بعد عام 2015؛ |
Participants recognized the important value of technical cooperation, development assistance and human rights education and learning in advancing the realization of all human rights. | UN | وأقر المشاركون بالقيمة الهامة للتعاون التقني والمساعدة الإنمائية والتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان في الدفع قدما بتحقيق كل حقوق الإنسان. |