"rights league" - Translation from English to Arabic

    • رابطة حقوق
        
    • لرابطة حقوق
        
    • ورابطة حقوق
        
    :: Observer of the Human Rights League at the trial of Helen Passtoors at Johannesburg in 1986. UN :: مراقبة أوفدتها رابطة حقوق الإنسان لتمثيلها في قضية هيلين باستورز في جوهانسبورغ في عام 1986
    Without valid registration it is difficult for the Human Rights League of the Great Lakes to organize its General Assembly to elect a new executive committee. UN ومن دون تسجيل صحيح، من الصعب على رابطة حقوق الإنسان للبحيرات العظمى تنظيم جمعيتها العامة لانتخاب لجنة تنفيذية جديدة.
    It was relaunched from the diaspora in 2007 by exiled founders and members of Human Rights League. UN ثم أطلقها مؤسسون وأعضاء رابطة حقوق الإنسان المنفيون من جديد من المهجر.
    President of the Ivorian Human Rights League (LIDHO) since 1989, Secretary-General from 1987 to 1989. UN رئيس رابطة حقوق الانسان بكوت ديفوار، منذ عام ١٩٨٩
    Garuma Bekele, as well as being the paper's manager, is also general secretary of the banned Human Rights League. UN وغاروما بيكلي، إلى جانب عمله مديراً للصحيفة، يعمل أيضاً أميناً عاماً لرابطة حقوق الإنسان المحظورة.
    That work was being carried out with the support of the legal aid service created by an association of women jurists and the Burundi Human Rights League ITEKA, which had conducted the survey. UN ويجري تنفيذ هذا العمل بدعم من دائرة المساعدة القضائية التي أنشأتها رابطة النساء القضاة ورابطة حقوق الإنسان البوروندية، والتي قامت بإجراء الدراسة.
    131. In the presence of several government Ministers, the Director of the Centre delivered the opening statement at the day-long national human rights conference organized by the Belgian French-speaking Human Rights League. UN ١٣١ - وألقى مدير المركز البيان الاستهلالي للمؤتمر الوطني لحقوق اﻹنسان الذي دام يوما كاملا والذي نظمته رابطة حقوق اﻹنسان البلجيكيين الناطقين بالفرنسية، وذلك بحضور العديد من وزراء الحكومة.
    On 9 September, the Guinea-Bissau Human Rights League issued an open letter to parliamentarians, urging them to reject the Transitional Government's proposal. UN وفي 9 أيلول/سبتمبر، وجهت رابطة حقوق الإنسان في غينيا - بيساو رسالة مفتوحة إلى البرلمانيين، حثتهم فيها على رفض اقتراح الحكومة الانتقالية.
    The Human Rights League of the Great Lakes started its registration renewal process, despite the unresolved current registration situation for 2011-2012. UN وبدأت رابطة حقوق الإنسان للبحيرات العظمى عملية تجديد تسجيلها، رغم عدم حل مشكلة التسجيل للفترة 2011-2012.
    The complainant, the victim's widow, had stated that she had first given a power of attorney to her brother-in-law, Sahraoui Hanafi, to bring the case to the attention of the human Rights League in order to obtain financial compensation. UN وقد صرحت صاحبة الشكوى، أرملة الضحية، بأنها وكلت في البداية شقيق زوجها، الصحراوي حنفي، لكي يبلغ رابطة حقوق الإنسان بالقضية بغية الحصول على تعويضات مالية.
    The Human Rights League (LDH) observed an erosion of judicial guarantees in the legislation in force, noting that recourse to detention on remand is possible whenever there is liability to a sentence of three years or more. UN ولاحظت رابطة حقوق الإنسان تراجع الضمانات القضائية في النصوص السارية مشيرة إلى أنه يمكن اللجوء إلى الاحتجاز المؤقت متى بلغت فترة العقوبة ثلاث سنوات.
    He was an active member of the Chadian Human Rights League (LTDH), vice-president of one of the components of the Alliance Nationale de Résistance (ANR) and acting vice-president of the Union des Jeunes Révolutionnaires (UJR) for an 18month period during the president's absence. UN وكان عضوا نشطا في رابطة حقوق الإنسان التشادية، ونائبا لرئيس إحدى هيئات التحالف الوطني للمقاومة، وقد ناب عن رئيس اتحاد الشباب الثوريين سنة ونصف السنة أثناء غياب الرئيس.
    Testimonies collected by the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights (OHCHR) and, especially, the half-yearly report of the Burundi Human Rights League reveal that more than 800 civilians have been killed since the beginning of this year. UN وتكشف الإفادات التي جمعتها مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان، ولا سيما التقرير نصف السنوي الذي تنشره رابطة حقوق الإنسان في بوروندي، عن مقتل ما يزيد على 800 من المدنيين منذ بداية هذا العام.
    (c) José Francisco Alonso Rodríguez, President, Human Rights League of Spain (A/C.4/57/3/Add.1); UN (ج) خوسيه فرانسيسكو ألونسو رودريغيس، رئيس رابطة حقوق الإنسان الإسبانية (A/C.4/57/3/Add.1)؛
    He wondered whether the activities of the Yemen Human Rights League were conducted independently or in cooperation with the Government. UN ٢٢ - وتساءل عما كانت اﻷنشطة التي تقوم بها رابطة حقوق الانسان اليمنية تجري بصورة مستقلة أو بالتعاون مع الحكومة.
    The Government emphasized that it was therefore clear that, contrary to the allegations received by the Special Rapporteur, Mr. Ksila’s arrest was consequent upon offences under the Tunisian legislation in force and bore no relation to his membership of the Tunisian Human Rights League, or to the views he holds or the exercise of his right to freedom of opinion and expression. UN وشدﱠدت الحكومة على أن من الواضح بالتالي، وعلى عكس الادعاءات التي تلقاها المقرر الخاص، أن القبض على السيد كسيلة كان نتيجة جرائم مرتكبة بموجب التشريع التونسي المعمول به وأن القبض عليه لا صلة له بعضويته في رابطة حقوق اﻹنسان التونسية أو بآرائه أو بممارسته لحقه في حرية الرأي والتعبير.
    Some positive steps have been taken, but the interference of the executive in judicial matters, the inertia of the judiciary, the stifling of the private media and the weakening of the Human Rights League, which has been tarnished by financial scandal and the arrest of its former leaders, still generate concerns. UN وقد اتخذت بعض الخطوات الإيجابية، لكن تدخل الفرع التنفيذي في المسائل القضائية وخمول القضاء، وخنق وسائل الإعلام الخاصة، وإضعاف رابطة حقوق الإنسان، التي شوهت سمعتها بفضيحة مالية وإلقاء القبض على زعمائها السابقين، أمور ما زالت تسبب القلق.
    UNOGBIS also co-sponsored a training workshop for journalists, organized by the Guinea-Bissau Human Rights League and held from 4 to 6 June 2008. UN واشترك المكتب أيضا في رعاية حلقة عمل تدريبية لفائدة الصحفيين نظمتها رابطة حقوق الإنسان في غينيا - بيساو وانعقدت في الفترة من 4 إلى 6 حزيران/يونيه 2008.
    2.17 The author and his wife then complained about the unlawful actions of the investigation to the President of the Human Rights League, the Human Rights Committee of the Parliament and the Lithuanian Institute for Monitoring Human Rights, but to no avail. UN 2-17 ومن ثم قدم صاحب البلاغ وزوجته شكوى بشأن إجراءات التحقيق غير القانونية إلى رئيس رابطة حقوق الإنسان، ولجنة حقوق الإنسان في البرلمان، والمعهد الليتواني لرصد حقوق الإنسان، لكن بلا طائل.
    As part of the registration process, the Human Rights League of the Great Lakes requested a memorandum of understanding with the Ministry of Justice in August 2011 on the expiration of its previous memorandum of understanding. UN وفي إطار عملية التسجيل، طلبت رابطة حقوق الإنسان للبحيرات العظمى توقيع مذكرة تفاهم مع وزارة العدل في آب/أغسطس 2011 بعد أن انتهت مدة مذكرة التفاهم السابقة.
    57. On 18 March 2011, two special procedures mandate holders sent an urgent appeal regarding the situation of Pascal Nyilibakwe, the Executive Secretary of the Rwandan section of the Human Rights League of the Great Lakes, an independent, regional umbrella organization that works on human rights issues in Rwanda. UN 57- في 18 آذار/مارس 2011، أرسل اثنان من المكلفين بولايات الإجراءات الخاصة نداءً عاجلاً() بشأن حالة السيد باسكال نيليباكوي، الأمين التنفيذي لفرع رواندا التابع لرابطة حقوق الإنسان للبحيرات العظمى، وهي منظمة إقليمية مستقلة جامعة تعالج قضايا حقوق الإنسان في رواندا.
    These include projects launched by the Swiss International League Against Racism and Anti-Semitism, the Belgian Ligue des droits de l’homme (Human Rights League) and the French Movement against racism and for friendship between peoples. UN وباﻹمكان اﻹشارة إلى مبادرات الرابطة الدولية لمكافحة العنصرية ومعاداة السامية في سويسرا، ورابطة حقوق اﻹنسان في بلجيكا والحركة المناهضة للعنصرية والداعية إلى الصداقة بين الشعوب في فرنسا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more