"risk of nuclear proliferation" - Translation from English to Arabic

    • خطر الانتشار النووي
        
    • بخطر الانتشار النووي
        
    • خطر انتشار الأسلحة النووية
        
    • حظر الانتشار النووي
        
    • مخاطر الانتشار النووي
        
    • مخاطر انتشار الأسلحة النووية
        
    Since 1979, the Assembly has also adopted resolutions annually to address the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، على أساس سنوي، قرارات تتناول خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    Agenda item 73: The risk of nuclear proliferation in the Middle East UN البند ٧٣ من جدول اﻷعمال: خطر الانتشار النووي في الشرق اﻷوسط
    Curbing the use of highly enriched uranium is another measure to reduce the risk of nuclear proliferation. UN والكبح عن استعمال اليورانيوم الشديد التخصيب تدبير آخر من تدابير الحد من خطر الانتشار النووي.
    The achievement of this goal would contribute significantly to offset the risk of nuclear proliferation to States as well as non-State actors. UN وتحقيق هذا الهدف يسهم بقدر كبير في تلافي خطر الانتشار النووي بين الدول وكذلك بين الجهات الفاعلة من غير الدول.
    Report of the Secretary-General on the risk of nuclear proliferation in the Middle East UN تقرير الأمين العام عن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    The risk of nuclear proliferation in the Middle East UN 102 - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    1. In its resolution 65/88, entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , the General Assembly: UN 1 - ورد في القرار 65/88، المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، أن الجمعية العامة:
    There is no question regarding the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN فلا جدال في وجود خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    For those reasons, Canada will vote against this year's draft resolution on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN ولتلك الأسباب، ستصوت كندا معارضةً مشروعَ قرار هذا العام بشأن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    That undoubtedly increases the risk of nuclear proliferation in the Middle East in a manner that hinders the establishment of a nuclear-weapon-free zone in the region. UN ولا شك أن ذلك يزيد من خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط على يعيق إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية فيه.
    There is no doubt that the risk of nuclear proliferation in the Middle East does indeed exist. UN مما لا شك فيه أن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط قائم فعلا.
    However, Switzerland notes that the draft resolution mentions only part of the risk of nuclear proliferation. UN غير أن سويسرا تلاحظ أن مشروع القرار لا يذكر سوى جزء من خطر الانتشار النووي.
    To reduce the risk of nuclear proliferation and enhance public safety, the organization also opposes nuclear power. UN ومن أجل تقليل خطر الانتشار النووي وتعزيز السلامة العامة، تعارض المنظمة أيضا الطاقة النووية.
    Since 1979, the General Assembly has also annually adopted resolutions addressing the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، سنويا قرارات تتناول معالجة خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    Since 1979, the General Assembly has also annually adopted resolutions addressing the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN ومنذ عام 1979، اتخذت الجمعية العامة أيضا، سنويا قرارات تتناول معالجة خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    The risk of nuclear proliferation in the Middle East UN 102 - خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط
    1. In its resolution 64/66, entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " , the General Assembly: UN 1 - ورد في القرار 64/66، المعنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " ، أن الجمعية العامة:
    A/C.1/55/L.29 -- Draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " dated 13 October 2000 UN A/C.1/55/L.29 - مشروع قرار معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " مؤرخ 13 تشرين الأول/أكتوبر 2000
    A/C.1/55/L.29/Rev.1 -- Revised draft resolution entitled " The risk of nuclear proliferation in the Middle East " dated 26 October 2000 UN A/C.1/55/L.29/Rev.1 - مشروع قرار منقح معنون " خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط " مؤرخ 26 تشرين الأول/أكتوبر 2000
    The United Kingdom also supports the First Committee resolution on the risk of nuclear proliferation in the Middle East. UN وتؤيد المملكة المتحدة أيضا قرار اللجنة الأولى المتعلق بخطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط.
    And it would significantly reduce the risk of nuclear proliferation. UN ومن شأنها أن تقلص إلى حد كبير من خطر انتشار الأسلحة النووية.
    Notwithstanding the positive balance of collective nuclear disarmament and security efforts, the disturbing risk of nuclear proliferation persists. UN ورغم هذا التوازن اﻹيجابي لنــــزع السلاح النووي الجماعي والجهـــــود اﻷمنية، يظل حظر الانتشار النووي يسبب القلق.
    There is no doubt that the risk of nuclear proliferation in the Middle East indeed exists, yet none of the proliferation risks in the Middle East in recent years have involved Israel. UN وما من شك في أن خطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط موجود بالفعل، لكن لم تكن إسرائيل متورطة في أي خطر من مخاطر الانتشار النووي في الشرق الأوسط في السنوات الأخيرة.
    :: There is a need for security measures to be tightened and for work to be undertaken with IAEA in order to assist countries that wish to develop peaceful uses of nuclear energy to do so safely, thereby reducing the risk of nuclear proliferation. UN :: ضرورة تشديد الإجراءات الأمنية والعمل مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية لمساعدة الدول التي ترغب في تطوير الاستخدامات السلمية للطاقة النووية بالطرق الآمنة التي تقلل من مخاطر انتشار الأسلحة النووية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more