"risk-based audit" - Translation from English to Arabic

    • مراجعة الحسابات على أساس المخاطر
        
    • مراجعة الحسابات على أساس تقييم المخاطر
        
    • لمراجعة الحسابات على أساس المخاطر
        
    • للمراجعة على أساس المخاطر
        
    • مراجعة الحسابات القائمة على مراعاة المخاطر
        
    • مراجعة الحسابات قائما على تقييم المخاطر
        
    • لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة
        
    • لمراجعة الحسابات قائمة على المخاطر
        
    • لعمليات المراجعة على أساس المخاطر
        
    • مراجعة الحسابات القائمة على المخاطر التي
        
    UN-Women has also adopted risk-based audit planning. UN واعتمدت هيئة الأمم المتحدة للمرأة أيضا نهجا لتخطيط عمليات مراجعة الحسابات على أساس المخاطر.
    The new risk-based audit approach is also expected to alleviate the administrative burden from field offices during the peak of the annual programming cycle. UN كما يتوقع أن يؤدي نهج مراجعة الحسابات على أساس المخاطر الجديد إلى تخفيف الأعباء الإدارية عن المكاتب الميدانية في فترة ذروة دورة البرمجة السنوية.
    risk-based audit planning UN ثالثا - تخطيط عمليات مراجعة الحسابات على أساس المخاطر
    OIOS will continue to focus on risk-based audit planning in order to add value to the organization and improve UNHCR operations. Figure 1 depicts the risk profile of UNHCR. UN وسوف يواصل المكتب التركيز على تخطيط مراجعة الحسابات على أساس تقييم المخاطر بغية زيادة قيمة عمل المنظمة وتحسين عملياتها.
    The Division uses risk-based audit plans in determining its programme of work. UN وتستخدم الشعبة خططا لمراجعة الحسابات على أساس المخاطر عند تحديد برنامج عملها.
    Internal audit departments should take into account risk assessments in the organizations when they prepare risk-based audit planning. UN وينبغي أن تأخذ وحدات المراجعة الداخلية في الاعتبار تقييمات المخاطر في منظماتها عند التخطيط للمراجعة على أساس المخاطر.
    risk-based audit planning 7 UN ألف - تخطيط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر
    IV. risk-based audit planning UN رابعاً - تخطيط عمليات مراجعة الحسابات على أساس المخاطر
    III. risk-based audit planning UN ثالثا - تخطيط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر
    550. The Resident Audit Office in Entebbe will enable the implementation of a risk-based audit plan in order to assess the adequacy of internal controls in mitigating the risks associated with the new framework. UN 550 - وسيمكّن مكتب مراجعي الحسابات المقيمين في عنتيبي من تنفيذ خطة مراجعة الحسابات على أساس المخاطر من أجل تقييم مدى كفاية الضوابط الداخلية في التخفيف من المخاطر المرتبطة بالإطار الجديد.
    The implementation of the risk-based audit plans in the Information and Communications Technology Audit Section is critical in mitigating risk associated with the mission operations. UN ويعتبر تنفيذ خطط مراجعة الحسابات على أساس المخاطر في قسم مراجعة الحسابات في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات عنصرا حاسما للتخفيف من حدة المخاطر المتصلة بعمليات البعثة.
    Identification of risks associated with the capital master plan to enable the preparation of the risk-based audit workplan UN تحديد المخاطر التي ينطوي عليها المخطط العام لتجديد مباني المقر لإتاحة إعداد خطة العمل الخاصة بعملية مراجعة الحسابات على أساس المخاطر.
    A. risk-based audit planning UN ألف - تخطيط مراجعة الحسابات على أساس تقييم المخاطر
    G. Improving the risk-based audit planning and audit methodologies UN زاي - تحسين تخطيط ومنهجيات مراجعة الحسابات على أساس تقييم المخاطر
    The Division uses risk-based audit plans in developing its programme of work. UN وتعتمد الشعبة على خطط لمراجعة الحسابات على أساس المخاطر عند إعداد برنامج عملها.
    Internal audit departments should take into account risk assessments in the organizations when they prepare risk-based audit planning. UN وينبغي أن تأخذ وحدات المراجعة الداخلية في الاعتبار تقييمات المخاطر في منظماتها عند التخطيط للمراجعة على أساس المخاطر.
    Number of risk-based audit reports of country offices, programmes, projects and other business units and functions issued per year UN عدد ما يصدر سنويا من تقارير مراجعة الحسابات القائمة على مراعاة المخاطر للمكاتب القطرية والبرامج والمشاريع ووحدات العمل والمهام الأخرى
    540. The Internal Audit Division uses a risk-based audit planning approach in accordance with the Institute of Internal Auditors Practice Advisories and developed its 2012/13 audit workplan taking into account the recommendations of the Independent Audit Advisory Committee. UN 540 - وتستخدم شعبة المراجعة الداخلية للحسابات نهجا لتخطيط مراجعة الحسابات قائما على تقييم المخاطر وذلك امتثالا لإرشادات ممارسات معهد المراجعين الداخليين للحسابات، وقد ضعت خطة عملها لمراجعة الحسابات للفترة 2012/2013 مراعية في ذلك توصيات اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة.
    2. Welcomes the focus on key and recurrent management issues, the clarity and format of the recommendations, and the risk-based audit planning outlined in the internal audit reports; UN 2 - يرحب بالتركيز على المسائل الإدارية الرئيسية والمتكررة، ووضوح التوصيات وشكلها، والتخطيط لمراجعة الحسابات على أساس درجة المخاطرة المبين في تقارير المراجعة الداخلية للحسابات؛
    A risk-based audit workplan has been prepared UN إعداد خطة عمل لمراجعة الحسابات قائمة على المخاطر
    The use of a risk-based audit planning methodology enables OAI to focus its resources on high-risk areas and helps to determine audit priorities in offices in programme countries. UN 11 - من شأن استخدام منهجية التخطيط لعمليات المراجعة على أساس المخاطر أن يمكن مكتب المراجعة والتحقيقات من تركيز موارده على المجالات التي تنطوي على مخاطر كبيرة ويساعده في تحديد أولويات المراجعة في المكاتب في البلدان التي تنفذ فيها البرامج.
    However, the Advisory Committee takes note of the recommendation of the Independent Audit Advisory Committee that, in order to avoid confusion among stakeholders, OIOS and management coordinate so as to align the risk-based audit planning process of OIOS with the enterprise risk management framework being developed by the Administration. UN ومع ذلك، تلاحظ اللجنة الاستشارية توصية اللجنة الاستشارية المستقلة بأن يُنسق مكتب خدمات الرقابة الداخلية والإدارة عملية تصنيف المخاطر على نحو يوائم عملية تخطيط مراجعة الحسابات القائمة على المخاطر التي يقوم بها المكتب مع إطار إدارة المخاطر في المؤسسة الذي شرعت الإدارة في وضعه، بغية تجنب الالتباس بين أصحاب المصلحة الرئيسيين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more