"riveros" - Translation from English to Arabic

    • ريفيروس
        
    49. Mr. Riveros (Chile) said that supplementary written information on a number of issues raised by the Committee would be circulated to all members. UN 49 - السيد ريفيروس (شيلي): قال إن معلومات كتابية إضافية عن عدد من المسائل التي أثارتها اللجنة ستعمم على جميع الأعضاء.
    64. Mr. Riveros (Chile) said that his delegation would be providing the Committee with further information in written form regarding all pending questions. UN 64 - السيد ريفيروس (شيلي): قال إن وفد بلده سيقدم إلى اللجنة مزيدا من المعلومات الخطية، فيما يتعلق بجميع الأسئلة المعلقة.
    The Secretary-General has been informed that the candidature of Simón Freddy Condo Riveros has been withdrawn by the Government of the Plurinational State of Bolivia. UN أبلغ الأمين العام أن حكومة دولة بوليفيا المتعددة القوميات سحبت ترشيح سيمون فريدي كوندو ريفيروس().
    Simón Freddy Condo Riveros (Plurinational State of Bolivia) UN سيمون فريدي كوندو ريفيروس (دولة بوليفيا المتعددة القوميات)
    Mr. Riveros (Colombia) (spoke in Spanish): At the outset, I should like to congratulate Ambassador Patricia Durrant, Permanent Representative of Jamaica, on the preparation of this session. UN السيد ريفيروس (كولومبيا) (تكلم بالاسبانية): أود في مستهل كلمتي، أن أهنئ السفيرة باتريسيا دورانت، الممثلة الدائمة لجامايكا، على التحضير لهذه الدورة.
    12. Mr. Riveros (Chile), in reply to the question put by Sir Nigel Rodley, said that the two National Commissions referred to were not courts of law and were therefore not required to determine responsibilities. UN 12 - السيد ريفيروس (شيلي): قال في معرض رده على سؤال سير نايجيل رودلي، إن اللجان الوطنية المشار إليها ليست محاكم قضائية ولا ينبغي لها من ثم تقرير المسؤوليات.
    15. Mr. Riveros (Chile) reported that information had been received to the effect that the Supreme Court of Chile had reaffirmed the non-application of Amnesty Decree-Law No. 2191. UN 15 - السيد ريفيروس (شيلي): أفاد بأنه اُستلمت معلومات عن تأكيد المحكمة العليا لشيلي مجددا لعدم إمكانية تطبيق المرسوم بقانون رقم 2191 المتعلق بالعفو.
    17. Mr. Riveros (Chile), addressing the question of military justice, said that changes were envisaged that would in future prevent military courts from dealing with cases not involving military personnel. UN 17 - السيد ريفيروس (شيلي): تناول السؤال عن العدالة العسكرية فقال إنه وضعت تصورات لإدخال تعديلات تحول في المستقبل دون نظر المحاكم العسكرية في الحالات التي لا يتهم فيها أفراد عسكريون.
    60. Mr. Riveros (Chile), referring to labour issues, said that although the small number of trade unions in Chile was a source of concern, unions and collective bargaining were indeed provided for by the Chilean Labour Code and that efforts were being made to improve the current situation. UN 60 - السيد ريفيروس (شيلي): أشار إلى المسائل المتعلقة بالعمل، فقال إنه بالرغم من أن صغر عدد النقابات في شيلي يعتبر مصدرا للقلق، فإن قانون العمل في شيلي ينص بالتأكيد على تأسيس النقابات وإتاحة إمكانية المفاوضة الجماعية لها، وتبذل جهود لتحسين الحالة الراهنة.
    19. Mr. Riveros (Chile) said that since 2000 the Government had been taking steps to improve prison accommodation conditions through a Prison Infrastructure Concession Programme based on private-public partnerships. UN 19 - السيد ريفيروس (شيلي): قال إن الحكومة عكفت، منذ عام 2000، على اتخاذ خطوات لتحسين ظروف الإيواء في السجون، من خلال برنامج تيسيرات يتعلق بالهياكل الأساسية للسجون، يستند إلى شراكات بين القطاعين الخاص والعام.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more