| You've been using a bazooka to exterminate three little roaches. | Open Subtitles | أنت تستخدم مدافع بازوكا لإبادة ثلاثه من الصراصير الصغار |
| Well, how do you explain the roaches though ? | Open Subtitles | حسنا، هكذا تعمل أنت وضّح الصراصير مع ذلك؟ |
| You got roaches inside your suit going crazy, running all over your short hairs, hard to focus on work. | Open Subtitles | أتريد من الصراصير أن تدخل بدلتك وتعبث بك، وتفسد شعرك القصير من الصعب أن تركز في عملك |
| roaches check in, end up buying a time share. | Open Subtitles | حسنا . الصراصير الاختيار في في نهاية شراء حصة الوقت |
| Well, I got a used condom and four rat-sized roaches. | Open Subtitles | حسناً ، وجدتُ واقي ذكري و أربع صراصير بحجم الفئران |
| You can speak now. - It must have been roaches. - roaches, you see them? | Open Subtitles | بإمكانك الحديث الآن. لابد وأنهم الصراصير. |
| He's got some interesting views on roaches, by all accounts. | Open Subtitles | لديه وجهات نظر حول الصراصير مثيرة للاهتمام. |
| Locals claim that he let roaches cross his land, left food out for them. | Open Subtitles | المحليون يدّعون أنه يترك الصراصير يعبرون عبر أرضه، ويترك لهم الطعام خارجاً. |
| All life is sacred so... you even got to protect the roaches. | Open Subtitles | كل ماهو حي فهو مقدس ولذا... يجب عليك أن تحمي الصراصير. |
| He's given up a location, someplace the roaches have been scavenging. | Open Subtitles | اعترف بعنوان، مكان ما تجتمع فيه الصراصير. |
| Give those roaches nowhere to run. Okay, you see that? | Open Subtitles | نغلق على الصراصير كل مهرب. حسناً، أترون هذا؟ |
| I tell you, those roaches are getting more ingenious than we give them credit for. | Open Subtitles | دعني أقول لك، هؤلاء الصراصير أصبحوا أكثر إبتكاراً مما كنا نظن عنهم. |
| Although, I think we're good. The cafeteria food killed... - ...most of the roaches anyway. | Open Subtitles | و لكن أظن بأننا بخير طعام المطعم قتل أغلب الصراصير |
| ♪ roaches in the crib Ain't got no food up in the fridge ♪ | Open Subtitles | الصراصير في البيت ليس لها طعام في الثلاجة |
| There must be some reason why the roaches are coming out of the woodwork again, right? | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك سبب لماذا الصراصير تخرج من الخشب مرة أخرى، أليس كذلك؟ |
| All right, how much are these cyber roaches gonna cost me? | Open Subtitles | حسناً . كم ستكلفني هذه الصراصير الألكترونية ؟ |
| I found a bunch of dead roaches in that light fixture and rat turds the size of raisinettes. | Open Subtitles | لقد وجدتُ العديد من الصراصير الميتة في مثبّت الضوء وغائط الفئران بحجم الثلج |
| I could torch the place... but as soon as one of those things wakes up and screams... they'll scatter like roaches. | Open Subtitles | ولكن عندما يستيقظ واحدة ويبدأ الصراخ، والبعض الآخر تتلاشى مكان مثل الصراصير. |
| People who've given their lives in service to this country, true patriots, picked off like roaches in a kitchen. | Open Subtitles | أشخاص قدموا حياتهم خدمةً للبلاد وطنيون حقيقيون دهسوا مثل صراصير مطبخ |
| Are you really doing this, hanging with these roaches from Creedmoor? | Open Subtitles | هل حقا تفعل هذا , تقضي وقتك مع حشرات كريدمور ؟ |
| Old buildings connected by pipes and basements allow the rats and roaches to scuttle through the city unseen. | Open Subtitles | البنايات القديمة مُرتبطة بأنابيب وبدورٍ سفلية تاركة الجُرذان والصراصير تعدو عبر المدينة من دون أن تُرى |
| The cell was very small, lacked natural light and water in the toilet and was infested by roaches. | UN | فكانت زنزانة الاحتجاز صغيرة للغاية وتفتقر للضوء الطبيعي وكانت المراحيض بدون ماء ومليئة بالصراصير. |
| These DEA boys coming out the woodwork like roaches. | Open Subtitles | وكلاء مكافحة المخدّرات هؤلاء سيخرجون مثلما تخرج الصّراصير من الخشب |
| But this can be warm,and I put out traps for the roaches. | Open Subtitles | , هذا يمكنه ان يكون دافئاً و أنا وضعت أفخاخ للصراصير |
| It's got rats and roaches like every other restaurant. | Open Subtitles | توجد فئران وصراصير مثل المطاعم الأخرى |