Look, guys, our only shot at a break is a live Mona explaining how we ended up on that road with Dunhill. | Open Subtitles | انظروا، يا أصدقاء فرصتنا الوحيدة في أخذ استراحة هي مونا موضحة كيف انتهى بنا المطاف على هذا الطريق مع دنهيل |
We want to be able to walk that road with welcome companions, freely moving about for business or pleasure. | UN | ونود أن يكون بوسعنا أن نسير على هذا الطريق مع صحبة طيبة، لنمضي بحرية في العمل أو اللهو. |
Lesotho will continue to walk the same road with its immediate neighbour as it enters the new battle lines on the economic and social fronts. | UN | وستواصل ليسوتو السير على نفس الطريق مع جيرانها في دخول المعركة الجديدة على الجبهتين الاقتصادية والاجتماعية. |
So she dug at that rock in the road with her hands till they bled, used everything she had to pull it out. | Open Subtitles | حتى انها حفرت في الصخر التي في الطريق مع يديها حتى أنها نزفت، تستخدم كل ما كان عليها أن تخلعها. |
They wanted to go out on the road with you. | Open Subtitles | أرادوا الخروج على الطريق معكم. |
- But maybe it was déjà vu,'cause you were running down this road with my bike, and then we went to this crazy party in Red Hook, and I kissed you in front of everyone. | Open Subtitles | لأنك كنت تجري في هذا الطريق مع دراجتي وبعدها ذهبنا لهذه الحفلة المجنونة في ريد هوك وقبلتك أمام الجميع |
Okay, but he's lying on the road with the bike, and you can't see anything else around? | Open Subtitles | حسناً، لكنه الآن ملقى على الطريق مع الدراجة، ولا يُمكنك أن ترى أي شيء آخر بالجوار؟ |
Tell him if he does not meet us on the road with his and his brother's full armies tomorrow, you will die. | Open Subtitles | أخبره أنه إذا لم يأتي لينضم لنا على الطريق مع أخوه وجيشه بالكامل بحلول الغد أنت ستموت |
And, uh, sad George went on the road with Lily Ann Lonnergan. | Open Subtitles | و, اوه, جورج الحزين ذهب في جولة على الطريق مع لانا لونرغن |
Letting our daughter go on the road with an 80-year-old diva and some sketchy jazz guys was the best decision we ever made. | Open Subtitles | ترك ابنتنا تنتهج الطريق مع مطربة ثمانينية وبعض عازفي الجاز المتواضعين كان أفضل قرار اتخذناه |
Our man on the inside has Maya on the road with something called scorpions. | Open Subtitles | رجلنا في الداخل لديها مايا على الطريق مع شيء دعا العقارب. |
Couple days later, the cops found the car by the side of the road with a busted radiator... | Open Subtitles | بعد عدة أيام، وجدت الشرطة السيارة بجانب الطريق مع مُسخن متدهور |
You had a nice moment on the road with a stranger, but that's all he was, a stranger. | Open Subtitles | هل كان لحظة جميلة على الطريق مع شخص غريب، ولكن هذا هو كل ما كان، شخص غريب. |
I know i'm not supposed to be on the road with it. | Open Subtitles | أنا أعلم أنني لست من المفترض أن يكون على الطريق مع ذلك. |
I mean, just before I go too far down the road with this guy. | Open Subtitles | أعني، تماماً قبل أن اذهب بعيداً جداً إلى نهاية الطريق مع هذا الرجل |
Wait, why are you willing to go down this road with a guy who tried to run you over with his hog? | Open Subtitles | انتظري، لماذا تريدين الذهاب في هذا الطريق مع شخص حاول ذات مره ان يؤذيك؟ |
What's it doing in the middle of the road with no lights on? | Open Subtitles | مالذي يقوم به في منتصف الطريق مع عدم وجود الأضواء؟ |
And how is life on the road with a marching band? | Open Subtitles | وكيف هي الحياة على الطريق مع فرقة المواكب ؟ |
It's pretty confusing and I will tell you all about it, but first, how was life on the road with Nate? | Open Subtitles | انها مربكة جدا و سأخبركِ كل شيء عن ذلك، ولكن أولا، وكيف كانت الحياة على الطريق مع نيت؟ |
I once traveled that road with a young Wolfgang Puck. | Open Subtitles | لقد رحلت مره على ذلك الطريق مع عضو شاب من عصابة الذئب |
She said, being on the road with y'all was some of the best times of her life. | Open Subtitles | ...قالت البقاء في الطريق معكم جميعاً ! |