"robbed the" - Translation from English to Arabic

    • سرق
        
    • سرقوا
        
    • سلبت
        
    • قام بسرقة
        
    • سطى على
        
    One person robbed the armored truck and convenience store. Open Subtitles شخص واحد من سرق الشاحنة المصفحة و المتجر
    So you're the little shit that robbed the casino. Open Subtitles إذن أنت هو الهراء الصغير الذي سرق الكازينو
    The bottom line is the defendant robbed the victim at gunpoint. Open Subtitles الخط السفلى هو ان المدعى عليه سرق الضحيه بإشاره سلاح.
    Indio and his band have just robbed the bank here in town. Open Subtitles اينديو و عصابته سرقوا منذ فترة قصيرة المصرف هنا في المدينة
    His death has robbed the world of a great ambassador for the United Nations ideals of peace, democracy and international understanding. UN ووفاته سلبت العالم سفيرا عظيما للمُثُل العليا لﻷمم المتحدة، مُثُل السلام والديمقراطية والتفاهم الدولي.
    Were you the guys who robbed the armoured truck 6 months ago Open Subtitles أنت من قام بسرقة الشاحنه المصفحّه قبل نصف سنه؟
    So he went out on his own, robbed the warehouse and killed the security guard. Open Subtitles ، لذا تصرف بطريقته الخاصة سرق المخزن وقتل حارس الأمن
    He's the one that robbed the blood bank. And he killed all those people. Open Subtitles وإنّه من سرق بنك الدم، وقتل كل أولئك الناس.
    He stole The Pietà, and two nights ago, he robbed the Svalbard Diamond Exchange. Open Subtitles لقد سرق لوحة بييتا و قبل ليلتين سرق بورصة سفالبارد للألماس
    All I know is Briggs robbed the wrong store. Open Subtitles كل ما أعرفه أن بريجز سرق المحل الخطأ
    Today some lowlife robbed the sports shop. Open Subtitles سرق اليوم أحد المنحطين محل الأدوات الرياضية.
    I thought you said Ayhan robbed the gas station? Open Subtitles اعتقد انك قلت ان ايهان سرق محطة الغاز؟
    He robbed the bank, cut across the street, darted down the alley to here, where you were waiting for him. Open Subtitles هو سرق البنك, وقطع التقاطع بالشارع .أنه يساعدنا فحسب
    After we robbed the bank, they came after us, killing us off one at a time. Open Subtitles بعد أن سرق البنك, وأنها جاءت بعدنا .يقتلنا مرة واحدة في كل مرة
    We find out who robbed the jewelry store, maybe we find out who killed him. Open Subtitles لو وجدنا من سرق المجوهرات من الممكن ان نعرف من قتله
    With diabetes, maybe he was the one who robbed the store? Open Subtitles لديه السكر من الممكن ان يكون هو الذى سرق المجوهرات ؟
    Business hasn't been this good since they robbed the food stamp truck. Open Subtitles لم تكن الأعمال جيدة هكذا منذ أن سرقوا شاحنة الطوابع الغذائية
    Indio and his band have just robbed the bank here in town. Open Subtitles اينديو و عصابته سرقوا منذ فترة قصيرة المصرف هنا في المدينة
    Well, actually, they robbed the English Mint, then the German Mint. Open Subtitles حسنا، في الواقع، انهم سرقوا أكلاشيه عملة إنجلترا ثم ألمانيا
    11. After the United States military intervention of 1898, which robbed the Cuban people of the right that they had earned to freedom after 30 years of unequal struggle, a " republic " was set up in Cuba that was forced to endure the humiliating guardianship afforded by a constitutional amendment, the Platt Amendment, which legitimized the island's neo-colonial status. UN 11 - ومن خلال التدخل العسكري الذي قامت به الولايات المتحدة في عام 1898، والذي سلبت بموجبه الكوبيين حقهم في التحرر بعد ثلاثين عاما من نضال غير متكافئ، ولدت " جمهورية " في كوبا خاضعة للوصاية المذلة نتيجة تعديل دستوري، هو تعديل بلات الذي أضفى الشرعية على الكيان الاستعماري الجديد في الجزيرة.
    He robbed the place, he grabbed a few bucks, but he didn't kill anyone. Open Subtitles قام بسرقة المكان وسحب بعض النقدية ولكنه لم يقتل أية أحد
    He robbed the Santa Fe train three times, looks like. Open Subtitles لقد سطى على قطار سانتافي ثلاث مرات على مايبدو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more