| The visit was carried out in follow-up to the 2005 visit of the previous Special Rapporteur, Rodolfo Stavenhagen. | UN | وكانت تلك الزيارة متابعةً للزيارة التي قام بها المقرر الخاص السابق، رودولفو ستافنهيغن، في عام 2005. |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو استافِنهاغِن |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen: mission to Bolivia | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، رودولفو ستافِنهاغِن: البعثة إلى بوليفيا |
| Paper by Rodolfo Stavenhagen for the International Council on Human Rights Policy Consultation on Racism and Human Rights | UN | ورقة أعدها رودولفو ستافينهاغن للمجلس الدولي للتشاور على صعيد السياسة العامة لحقوق الإنسان بشأن العنصرية وحقوق الإنسان |
| Mexico: Rodolfo Tuirán, Miguel A. Lezana, Elena Zuniga, Gerardo Lozano | UN | المكسيك: رودولفو تويران، ميغيل أ. ليسانا، إيلينا سونيغا، خيراردو لوسانو |
| Lic. Rodolfo García Pliego General-Secretary, Mayor’s Office | UN | اﻷستاذ رودولفو غارثيا بلييغو اﻷمين العام لمكتب العمدة |
| Mr. Rodolfo Mendoza Rosales, Minister of the Interior. | UN | السيد رودولفو مندوسا روسالس، وزير الداخلية. |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| :: Under- Secretary Rodolfo Tuirán (SEDESOL) | UN | :: رودولفو تويران، وكيل وزارة التنمية الاجتماعية |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغين |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن، المقدم عملاً بقرار |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| Mr. Rodolfo Stavenhagen, Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people | UN | السيد رودولفو ستافنهاغن، المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين |
| fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen | UN | للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافنهاغن |
| Report of the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people, Rodolfo Stavenhagen** | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالة حقوق الإنسان والحريات الأساسية للسكان الأصليين، السيد رودولفو ستافينهاغن |
| 15. At its 348th meeting, on 5 February 2013, the Committee elected Abdou Salam Diallo (Senegal) as Chair, Zahir Tanin (Afghanistan) and Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) as Vice-Chairs and Christopher Grima (Malta) as Rapporteur. | UN | 15 - وانتخبت اللجنة في جلستها 348، المعقودة في 5 شباط/فبراير 2013، عبد السلام ديالو (السنغال) رئيسا، وظاهر تنين (أفغانستان) ورودولفو رييس رودريغيز (كوبا) نائبين للرئيس، وكريستوفر غريما (مالطة) مقررا. |
| President: Mr. Rodolfo Reyes Rodríguez (Cuba) | UN | الرئيس: السيد رودولف رييس رودريغيز (كوبا) |
| Rodolfo. | Open Subtitles | "رودو لوفو -". |
| Sr. Juan Antonio Fernández Palacios*, Sr. Rodolfo Reyes Rodríguez*, | UN | السيد سمير العبيدي*، السيد محمد شقراوي، السيد حاتم الأندلسي، السيد علي شريف، السيد سمير الدريدي. |
| Mr. Rodolfo Segovia Salas, a senator of the Republic, brother-in-law of Mr. Ospina Sardi and close family friend, was designated as guarantor of the agreement. | UN | وعين السيد رودلفو سيجوبيا سالاس، وهو عضو مجلس الشيوخ وزوج شقيقة السيد أوسبينا سارتي وصديق حميم للعائلة، ضامنا لتنفيذ الاتفاق. |