"role of the advisory committee" - Translation from English to Arabic

    • دور اللجنة الاستشارية
        
    • الدور الذي تضطلع به اللجنة الاستشارية
        
    Reaffirming the important role of the Advisory Committee in the budgetary process, UN وإذ تعيد التأكيد على أهمية دور اللجنة الاستشارية في عملية الميزانية،
    Reaffirmed also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary questions; UN `2` أكدت من جديد أيضاً على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    In particular, the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions could be strengthened at all stages of the preparation and implementation of United Nations operating budgets. UN ومن الممكن على وجه الخصوص تعزيز دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في جميع مراحل إعداد الميزانيات التشغيلية لﻷمم المتحدة وتنفيذها.
    " 2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN " ٢ - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية؛
    Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process; UN ١ - تؤكد مجددا أهمية دور اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية كهيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2- تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    The role of the Advisory Committee will not change. UN ولن يتغير دور اللجنة الاستشارية.
    role of the Advisory Committee on Procurement UN دور اللجنة الاستشارية للمشتريات
    " 2. Reaffirms also the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN " 2 - تؤكد من جديد أيضا على دور اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    Reaffirms the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process; UN ٧ - تؤكد من جديد الدور الذي تضطلع به اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more