"role of the regional commissions" - Translation from English to Arabic

    • دور اللجان الإقليمية
        
    • بدور اللجان الإقليمية
        
    • دور اللجان الاقليمية
        
    • بالدور الذي تؤديه اللجان الإقليمية
        
    • الدور الذي تقوم به اللجان الإقليمية
        
    • لدور اللجان الإقليمية
        
    • للدور الذي تضطلع به اللجان الإقليمية
        
    Activities should be prioritized and the staffing profile reviewed accordingly, including the role of the regional commissions. UN فينبغي تحديد أولويات الأنشطة واستعراض ملاك الموظفين تبعاً لذلك، بما في ذلك دور اللجان الإقليمية.
    Activities should be prioritized and the staffing profile reviewed accordingly, including the role of the regional commissions. UN فينبغي تحديد أولويات الأنشطة واستعراض ملاك الموظفين تبعاً لذلك، بما في ذلك دور اللجان الإقليمية.
    The proposal for the increased role of the regional commissions was welcomed. UN وقوبل بالترحيب الاقتراح الداعي إلى تعزيز دور اللجان الإقليمية.
    The recognition of the role of the regional commissions in the provision of important technical cooperation services to the developing countries was also expressed. UN كما جرى الاعتراف بدور اللجان الإقليمية في توفير خدمات التعاون التقني الهامة للبلدان النامية.
    5. The role of the regional commissions was emphasized. UN ٥ - وجرى التأكيد على دور اللجان الاقليمية.
    It was considered that the role of the regional commissions needs to be expanded. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن ثمة حاجة لتوسيع دور اللجان الإقليمية.
    It was considered that the role of the regional commissions needs to be expanded. UN وأُعرب عن رأي مفاده أن ثمة حاجة لتوسيع دور اللجان الإقليمية.
    12. Bureau members highlighted the role of the regional commissions in the follow-up to international conferences and summits. UN 12 - وسلّط أعضاء المكتب الضوء على دور اللجان الإقليمية في متابعة المؤتمرات الدولية ومؤتمرات القمة.
    role of the regional commissions and the regional offices of other United Nations entities UN دور اللجان الإقليمية والمكاتب الإقليمية التابعة لكيانات الأمم المتحدة الأخرى
    In that regard, the role of the regional commissions and subregional organizations should be further strengthened. UN وينبغي في هذا الصدد زيادة تعزيز دور اللجان الإقليمية والمنظمات دون الإقليمية.
    In that regard, the role of the regional commissions and subregional organizations should be further strengthened. UN وينبغي في هذا الصدد زيادة تعزيز دور اللجان الإقليمية والمنظمات دون الإقليمية.
    In that regard, the role of the regional commissions and subregional organizations should be further strengthened. UN وينبغي في هذا الصدد زيادة تعزيز دور اللجان الإقليمية والمنظمات دون الإقليمية.
    In that connection, the role of the regional commissions should be taken into account. UN وينبغي مراعاة دور اللجان الإقليمية في هذا المجال.
    2. The role of the regional commissions in the follow-up to the ministerial declaration of 2006 should be strengthened with a view to addressing regional needs and priorities. UN 2 - ينبغي تعزيز دور اللجان الإقليمية في متابعة الإعلان الوزاري لعام 2006 بغية معالجة الاحتياجات والأولويات الإقليمية.
    Consequently, the role of the regional commissions in promoting intersectoral and multistakeholder dialogues at the regional level is crucial. UN وتبعا لذلك فإن دور اللجان الإقليمية في تعزيز الحوار المشترك بين القطاعات والحوار فيما بين أصحاب المصلحة المتعددين على المستوى الإقليمي أمر أساسي.
    We also support enhancing the role of the regional commissions as promoters of intersectoral and multistakeholder dialogues at the regional level. UN كما أننا نؤيد تعزيز دور اللجان الإقليمية كأطراف مشجعة للحوار المشترك بين القطاعات والحوار فيما بين أصحاب المصالح المتعددين على المستوى الإقليمي.
    13. The Chairman enquired as to the role of the regional commissions in the context of the Almaty Programme of Action and how that role could be strengthened. UN 13 - الرئيس: تساءل عن دور اللجان الإقليمية في سياق برنامج عمل ألماتي، وعن كيفية تعزيز هذا الدور.
    :: Promote the role of the regional commissions and the regional development banks in supporting policy dialogue among countries at the regional level on macroeconomic, financial, trade and development issues. UN :: تعزيز دور اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية دعما للحوار المتعلق بالسياسات بين البلدان على الصعيد الإقليمي لبحث مسائل الاقتصاد الكلي والمسائل المالية والتجارية والإنمائية.
    The recognition of the role of the regional commissions in the provision of important technical cooperation services to the developing countries was also expressed. UN كما جرى الاعتراف بدور اللجان الإقليمية في توفير خدمات التعاون التقني الهامة للبلدان النامية.
    Measures taken to strengthen the role of the regional commissions in general and to enable ECE in particular to introduce regional advisory services have been commended. UN كما أشيد بالتدابير المتخذة لتعزيز دور اللجان الاقليمية بوجه عام ولتمكين اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بوجه خاص من تقديم خدمات استشارية اقليمية.
    Recognizing the role of the regional commissions and the regional and subregional development banks in supporting policy dialogue among countries at the regional level on macroeconomic, financial, trade and development issues and the importance of other regional, interregional and subregional initiatives and arrangements, including integration processes, aimed at promoting development and cooperation among their members, UN وإذ تسلم بالدور الذي تؤديه اللجان الإقليمية ومصارف التنمية الإقليمية ودون الإقليمية في دعم الحوار بين البلدان على الصعيد الإقليمي بشأن السياسات المتعلقة بمسائل الاقتصاد الكلي والمسائل المالية ومسائل التجارة والتنمية وبأهمية المبادرات والترتيبات الإقليمية والأقاليمية ودون الإقليمية الأخرى، بما في ذلك عمليات التكامل، التي تهدف إلى تحقيق التنمية وتعزيز التعاون بين أعضائها،
    The Executive Secretaries agreed to continue their efforts to highlight the role of the regional commissions in forging common regional positions, as well as special concerns that were unique to the regions. UN واتفق الأمناء التنفيذيون على مواصلة جهودهم لإبراز الدور الذي تقوم به اللجان الإقليمية في التوصل إلى مواقف إقليمية مشتركة، فضلا عن الشواغل الخاصة التي تنفرد بها المناطق.
    The side event will provide an enhanced understanding of the role of the regional commissions as a unique regional platform for the promotion of sustainable development in their respective regions. UN وسيتيح هذا الاجتماع الموازي فهماً أفضل لدور اللجان الإقليمية بوصفها منبراً إقليمياً فريداً لتعزيز التنمية المستدامة في مناطقها.
    7. The Committee stressed the crucial importance of the role of the regional commissions in the implementation of the programme, and in particular in the development of the UNPAN. UN 7 - وشددت اللجنة على الأهمية الحاسمة للدور الذي تضطلع به اللجان الإقليمية في تنفيذ البرنامج، ولا سيما في تطوير شبكة الأمم المتحدة الحاسوبية للإدارة العامة والمالية العامة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more