"role of women in development" - Translation from English to Arabic

    • بدور المرأة في التنمية
        
    • دور المرأة في التنمية
        
    • لدور المرأة في التنمية
        
    • المرأة ودورها في التنمية
        
    • دور المرأة في عملية التنمية
        
    Emphasis will also be on the preparation for the 1994 World Survey on the Role of Women in Development. UN كذلك سيتم التركيز على عملية التحضير للدراسة الاستقصائية العالمية المتعلقة بدور المرأة في التنمية المقررة لعام ١٩٩٤.
    Thirdly, the Role of Women in Development in the LDCs should be fully recognized. UN ثالثا، ينبغي الاعتراف بالكامل بدور المرأة في التنمية في أقل البلدان نموا.
    His Government had hosted the Third Ministerial Conference on the Role of Women in Development of the Organization of Islamic Cooperation (OIC). UN وقد استضافت حكومته المؤتمر الوزاري الثالث المعني بدور المرأة في التنمية التابع لمنظمة التعاون الإسلامي.
    Report of the Secretary-General on the World Survey on the Role of Women in Development: Sustainable Development in gender equality UN تقرير الأمين العام عن الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية: التنمية المستدامة في المساواة بين الجنسين
    World Survey on the Role of Women in Development UN الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية
    Particular attention is given to the Role of Women in Development. UN ويولى اهتمام خاص لدور المرأة في التنمية.
    In its current form, the national machinery consists of a State Ministry for the Role of Women, which operates at both the national and provincial levels and has responsibility for policy formulation, coordination, consultation, advocacy, monitoring and evaluation of the status and of the Role of Women in Development. UN والشكل الحالي لهذا الجهاز الوطني يتمثل في وزارة للدولة لشؤون دور المرأة، تزاول العمل على كل من الصعيدين الوطني والمحلي، وتتولى المسؤولية عن رسم السياسات، والتنسيق، والتشاور، والدعوة، والرصد، والتقييم فيما يتعلق بمركز المرأة ودورها في التنمية.
    Recent world conferences had emphasized equality between women and men and the Role of Women in Development. UN ٦ - وتابع قائلا إن المؤتمرات العالمية اﻷخيرة ركزت على المساواة بين المرأة والرجل، وعلى دور المرأة في عملية التنمية.
    COUNTRIES DEVOTED TO THE Role of Women in Development UN الانحياز المعني بدور المرأة في التنمية
    Recognising the Role of Women in Development and promoting gender equality is one of the six priorities under DFID's Business Plan and has been highlighted in the new Strategic Vision for Women and Girls. UN ويمثل الاعتراف بدور المرأة في التنمية وتعزيز المساواة بين الجنسين إحدى الأولويات الست بموجب خطة عمل إدارة التنمية الدولية وجرى إبرازها في الرؤية الاستراتيجية الجديدة للنساء والفتيات.
    In that regard, he said that the Golda Meir Mount Carmel Institute and Training Centre in Haifa had been organizing training courses for women from developing countries aimed at advancing the Role of Women in Development, for more than three decades. UN وفي هذا الصدد، قال إن معهد غولدا مائير في جبل الكرمل ومركز التدريب في حيفا ما فتئا ينظمان، منذ أكثر من ثلاثة عقود، دورات تدريبية للنساء من البلدان النامية تهدف الى النهوض بدور المرأة في التنمية.
    Services rendered enabled the formulation of gender-sensitive policies and programmes, and helped in promoting and replicating best practices on enhancing the Role of Women in Development. UN والخدمات التي قدِّمت مكَّنت من وضع سياسات وبرامج تراعي الجوانب الجنسانية، كما أنها ساعدت في تعزيز وتكرار أفضل الممارسات المتعلقة بدور المرأة في التنمية.
    2.2 In 1982, when Saint Lucia became party to the Convention, concerns about the Role of Women in Development and as equal partners in the country`s development found their place in the election campaigns. UN 2-2 في سنة 1982 عندما أصبحت سانت لوسيا طرفاً في الاتفاقية كان للاهتمامات المتعلقة بدور المرأة في التنمية واعتبارها شريكة متساوية مع الرجل في تنمية البلد مكاناً في الحملات الانتخابية.
    Over the previous 50 years, the United Nations had played an important role in securing the legal foundations of equality, recognizing the Role of Women in Development and remaining open to ideas emanating from non-governmental organizations and civil society. UN وقد أدت اﻷمم المتحدة في غضون الخمسين سنة الماضية دورا هاما في ضمان إرساء اﻷسس القانونية للمساواة والاعتراف بدور المرأة في التنمية وما زالت متفتحة الذهن لﻷفكار المنبثقة عن المنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
    96. Coordination among the United Nations entities in preparing the 1999 World Survey on the Role of Women in Development continued. UN ٩٦ - واستمر التنسيق بين هيئات اﻷمم المتحدة في إعداد " الاستقصاء العالمي لعام ١٩٩٩ المتعلق بدور المرأة في التنمية " .
    World Survey on the Role of Women in Development UN الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية
    World Survey on the Role of Women in Development UN الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية
    World Survey on the Role of Women in Development UN الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية
    World Survey on the Role of Women in Development UN الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في التنمية
    During the year, the 1994 World Survey on the Role of Women in Development has been prepared, emphasizing new understanding of gender in issues of poverty, productive employment and women in economic decision-making. UN وخلال العام، أعدت الدراسة الاستقصائية لدور المرأة في التنمية لعام ١٩٩٤، التي أكدت الفهم الجديد لوضع الجنسين في قضايا الفقر والعمالة المنتجة ودور المرأة في صنع القرارات الاقتصادية.
    59/248 World survey on the Role of Women in Development UN 59/248 المسح العالمي لدور المرأة في التنمية
    In its current form, the national machinery consists of a State Ministry for the Role of Women, which operates at both the national and provincial levels and has responsibility for policy formulation, coordination, consultation, advocacy, monitoring and evaluation of the status and of the Role of Women in Development. UN والشكل الحالي لهذا الجهاز الوطني يتمثل في وزارة للدولة لشؤون دور المرأة، تزاول العمل على كل من الصعيدين الوطني والمحلي، وتتولى المسؤولية عن رسم السياسات، والتنسيق، والتشاور، والدعوة، والرصد، والتقييم فيما يتعلق بمركز المرأة ودورها في التنمية.
    (b) Preliminary version of the 1994 World Survey on the Role of Women in Development (A/48/70-E/1993/16). UN )ب( الصيغة اﻷولية ﻟ " الدراسة الاستقصائية العالمية عن دور المرأة في عملية التنمية لعام ١٩٩٤ " )A/48/70-E/1993/16(؛

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more