Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication | UN | تمديد برنامج التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال |
Recommendation for the extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and for the extension of the Vaccine Independence Initiative | UN | توصية بشأن تمديد التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات |
The action required by the Executive Board will be to approve extension of the programme of cooperation with the PolioPlus programme of Rotary International and extension of the Vaccine Independence Initiative. | UN | سيكون الإجراء المطلوب من المجلس التنفيذي هو الموافقة على توسيع نطاق برنامج التعاون مع برنامج منظمة الروتاري الدولية الخاص بشلل الأطفال وتوسيع نطاق مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات. |
Presentations featured health specialists from the Government of Nigeria, Rotary International and UNICEF. | UN | وشملت قائمة المتحدثين أخصائيين صحيين من حكومة نيجيريا، ومنظمة الروتاري الدولية واليونيسيف. |
Statements were also made by the representatives of Rotary International and the World Health Organization. | UN | وأدلى أيضا ممثلا منظمة الروتاري الدولية ومنظمة الصحة العالمية ببيانين. |
Extension of cooperation with Rotary International for polio eradication and extension of the Vaccine Independence Initiative | UN | تمديد فترة التعاون مع منظمة الروتاري الدولية للقضاء على شلل الأطفال وتمديد فترة مبادرة تحقيق الاستقلال في اللقاحات |
The representative of Rotary International expressed appreciation for the continued support of UNICEF to the Global Polio Eradication Initiative. | UN | وأعرب ممثل منظمة الروتاري الدولية عن التقدير لدعم اليونيسيف المستمر للمبادرة العالمية للقضاء على شلل الأطفال. |
A joint letter signed by the Rotary International President and UNESCO Director-General was sent out in October 2002. | UN | أُرسلت في تشرين الأول/أكتوبر 2002 رسالة وقعها كل من رئيس منظمة الروتاري الدولية والمدير العام لليونسكو. |
:: The non-governmental organization attracted the interest of a major partner: Rotary International in Australia. | UN | :: واجتذبت هذه المنظمة غير الحكومية اهتمام شريك رئيسي: هو منظمة الروتاري الدولية بأستراليا. |
Rotary International District 378 in Quezon City | UN | فرع منظمة الروتاري الدولية بالمنطقة 378 بمدينة كيسون |
Rotary International had collected $200 million for that initiative and other foundations had also decided to join in. | UN | وقد جمعت منظمة الروتاري الدولية 200 مليون دولار لأجل هذه الحملة التي قرّرت أن تشارك فيها مؤسسات أخرى. |
The Rotary International representatives facilitate communication between the organization and United Nations entities at the highest levels while encouraging collaboration on joint projects locally. | UN | وتيسر منظمة الروتاري الدولية الاتصال بين المنظمة وهيئات الأمم المتحدة على أعلى المستويات بينما تشجع التعاون في مشاريع مشتركة على الصعيد المحلي. |
Goal 7: Rotary International implemented environmental projects, such as tree planting, water purification and sanitation, and recycling programmes. | UN | الهدف 7: نفذت منظمة الروتاري الدولية مشاريع من قبيل غرس الأشجار وتنقية المياه والمرافق الصحية وبرامج إعادة التدوير. |
In 1998 and 2004, he was honoured with the Paul Harris Fellow award from Rotary International. | UN | وفي عام 1998 وعام 2004، حصل على جائزة زمالة بول هاريس من منظمة الروتاري الدولية. |
Rotary International is supporting literacy programmes in addition to its continued efforts to eradicate poliomyelitis. | UN | وتدعم منظمة الروتاري الدولية برامج محو اﻷمية، بالاضافة إلى الجهود المتواصلة التي تبذلها للقضاء على شلل اﻷطفال. |
The important contributions of Rotary International and Kiwanis International are noted above. | UN | وقد أشير أعلاه إلى المساهمات الهامة التي قدمتها منظمة الروتاري الدولية ومنظمة كيوانيس الدولية. |
The project is funded by the World Bank, Rotary International and individual donations. | UN | ويقدم البنك الدولي ومنظمة الروتاري الدولية ومانحون فرادى التمويل لهذا المشروع. |
Training sponsored by Royal Ministry of Foreign affairs and Rotary International. | UN | التدريب تحت إشراف وزارة الخارجية الملكية ومنظمة الروتاري الدولية. |
Rotary International took an active role in the Year. | UN | علاوة على ذلك، أخذ نادي الروتاري الدولي على عاتقه أداء دور فعال في السنة الاحتفالية. |
Rotary International is an organization of 1.2 million business and professional leaders in more than 34,000 clubs around the world united in providing humanitarian service and promoting goodwill and peace. | UN | مؤسسة الروتاري الدولية هي منظمة عالمية تضم 1.2 مليون من القادة من رجال الأعمال والفنيين في أكثر من 000 34 ناد من نوادي الروتاري. |
Rodale Institute Rotary International | UN | منظمة روتاري الدولية |
2002: Attended Rotary International Convention in Barcelona - Spain | UN | حضرت مؤتمر جمعية الروتاري الدولية في برشلونة، أسبانيا |
Representatives of WHO and Rotary International made statements on behalf of their organizations. | UN | ٣١٢ - وأدلى كل من ممثلي منظمة الصحة العالمية ونادي الروتاري الدولي ببيان بالنيابة عن منظمتيهما. |
Here, I must sincerely thank the international community -- particularly the World Health Organization, UNICEF, the Centres for Disease Control of the United States and Rotary International -- for having effectively assisted us in our efforts in that fight. | UN | وهنا يجب أن أشكر بإخلاص المجتمع الدولي - وخاصة منظمة الصحة العالمية، ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة، ومراكز القضاء على الأمراض في الولايات المتحدة، ومنظمة روتاري الدولية - على مساعدته الفعالة في جهودنا في ذلك الكفاح. |
Rotary International's top philanthropic goal is the global eradication of polio. | UN | الهدف الخيري الأسمى لمنظمة الروتاري الدولية هو القضاء على شلل الأطفال في العالم. |
176. Fruitful partnerships with major foundations, including the Bill and Melinda Gates Foundation, the United Nations Foundation, Rotary International and the Hilton Foundation, raised nearly $31 million in 2003. | UN | 176 - ونتيجة الشراكات المثمرة مع مؤسسات رئيسية بما في ذلك مؤسسة بيل وميلندا غيتس ومؤسسة الأمم المتحدة ومؤسسة روتاري الدولية ومؤسسة هيلتون تسنى جمع ما يقارب 31 مليون دولار في عام 2003. |
The regional director said that the Inter-agency Immunization Coordination Committee, which includes UNICEF, WHO and Rotary International, was working on a joint appeal for diphtheria control, to be launched in Geneva in June 1995. | UN | وقال المدير اﻹقليمي إن اللجنة المشتركة بين الوكالات لتنسيق التحصين، التي تضم اليونيسيف، ومنظمة الصحة العالمية، وهيئة الروتاري الدولية، تعمل حاليا ﻹعداد نداء مشترك من أجل مكافحة الخناق )الدفتريا( لكي يصدر في جنيف في حزيران/يونيه ١٩٩٥. |