Um, well, I'm from the British royal family, adopted, and I'm here for a really important business meeting. | Open Subtitles | أم، حسنا، أنا من العائلة المالكة البريطانية ، اعتمدت وأنا هنا ل اجتماع عمل مهم حقا. |
Can that veneration be sustained in the light of the royal family's cruelty to its very own members?" | Open Subtitles | هل يمكن أن يستمر هذا التبجيل على ضوء القسوة التي تبديها العائلة المالكة على أحد أفرادها؟ |
They were having some problems with the royal family not long ago. | Open Subtitles | كانت لديهم بعض المشاكل مع العائلة الملكية منذ فترة ليست بطويلة |
You're the only one in the royal family who can't make Merillia. | Open Subtitles | أنتِ الوحيدة في العائلة الملكية التي لا تقدر على غزل الميريليا |
This is what the women of the royal family must have. | Open Subtitles | هذا ما يجب ان تتصف به المرأه من الأسرة المالكة |
On the night of 21st of June 1791, the royal family sneaked away from Paris, disguised, not very well, as servants, and they fled for the border. | Open Subtitles | فى ليل الـ 21 من يونيو عام 1791 تسللت الأسرة الملكية من باريس متنكرين كخَدَم ، لكن ليس بشكل جيد ، وهربوا إلى الحدود |
An elite RAF search-and-rescue team has been deployed by helicopter to airlift the royal family to safety. | Open Subtitles | تم ارسال فرق الانقاذ بواسطة المروحيات وذلك من اجل اخلاء العائلة المالكة الى مكان آمن |
The Saudi royal family cannot appear as if they're losing control. | Open Subtitles | لايجب ان تظهر العائلة المالكة السعودية كما لوانها تفقد السيطرة |
I would also like to convey our sincere sympathy to all members of the royal family. | UN | كما أود أن أعرب عن خالص تعاطفنا مع جميع أعضاء العائلة المالكة. |
The historic name of the Arabian peninsula had been replaced with that of the Saudi royal family. | UN | وقد تم استبدال الاسم التاريخي لشبه الجزيرة العربية باسم العائلة المالكة السعودية. |
I think what he really loved was your commemorative royal family plate. | Open Subtitles | أظن أنا ما كان يحبه حقًا هو طبقك التذكاري عن العائلة المالكة |
The royal family on Daxam used to buy their slaves here. | Open Subtitles | اعتادت العائلة الملكية على شراء عبيدهم من هنا |
That you are about to print an article that will cause deep distress to senior, let's be quite clear, the most senior members of the royal family? | Open Subtitles | أنك على وشك نشر مقال سيتسبب بالأسى لأفراد كبار الشأن، أو دعني أوضح أكبر أفراد العائلة الملكية شأناً؟ |
but the decision will be yours. the entire Joseon royal family will be in imminent danger. | Open Subtitles | الأمر من الإمبراطور، لكن القرار قراركِ. إذا رفضتِ، العائلة الملكية بأكملها في جوسون ستكونُ في خطر مُحدق. |
I'll request the royal family to arrange a good marriage for you. | Open Subtitles | سأطلبُ من العائلة الملكية ترتيب زواجٍ جيد لأجلكِ. |
They are also provided with assistance in agriculture and vocational training, education, health-care services, basic infrastructure and alternative employment opportunities through the development projects sponsored by the royal family. | UN | كما تقدم لها المساعدة في مجال الزراعة والتدريب المهني والتعليم وخدمات الرعاية الصحية والبنية الأساسية وفرص العمل البديلة من خلال المشاريع الإنمائية التي ترعاها الأسرة المالكة. |
The press enjoyed immense freedom, which it sometimes abused by making offensive remarks about the royal family, for example. | UN | وتتمتع الصحافة بدرجة كبيرة للغاية من الحرية تبالغ أحياناً في استخدامها بنشر كلام بذيء عن الأسرة المالكة مثلاً. |
During the Frankish period, the castle was also used by the island's royal family as a holiday residence in time of peace. | UN | وخلال الفترة الفرنكية، استُخدمت القلعة أيضا من قبل الأسرة المالكة في الجزيرة لقضاء العطلات في فترات السلام. |
On this sad occasion, our thoughts and prayers are with the royal family, the Government and the people of Tonga. | UN | وفي هذه المناسبة الحزينة نتوجه بمشاعرنا وصلواتنا إلى الأسرة الملكية والى حكومة تونغا وشعبها. |
Yes, but he represents a royal family of carpetbaggers and parvenus, that goes back what? | Open Subtitles | أجل، لكنه ينحدر من عائلة مالكة من المتسلقين ومحدثي النعمة يعود تاريخها لمتى؟ |
At least here we only have one royal family. | Open Subtitles | على الاقل هنا ليس لدينا الا عائلة ملكية واحده |
Looks like I'm in line for a big commish from the Brunei royal family. | Open Subtitles | يبدو أننا في بيعة كبيرة للعائلة الملكية ببروناي |
It was a tragedy the royal family wanted to forget. | Open Subtitles | وقد كانت مأساةً أرادت العائلة الملكيّة نسيانها |
In case you have some keen plan to impregnate me and marry into the royal family, please know I won't let that happen. | Open Subtitles | لربما لديك نيه ان تتزوجني لتتقرب من العائله الملكيه فاليكن بعلمك اني لن ادع ذلك يحدث |
I felt our royal family has no presence. | Open Subtitles | بعدَ لقاء أولئكَ الطلاب في ذلك اليوم، شعرتُ وكأنّ عائلتنا الملكية لا وجودَ لها. |
You know the last royal family of the Korean Empire has been abandoned in Japan. | Open Subtitles | تعرف بأنّ العائلة المالكةَ الأخيرةَ لإمبراطورية جوسون رحلتْ إلى اليابان. |
A Grimaldi-as in the royal family of Monaco. | Open Subtitles | غريمالدي , كما هو الحال في العائله المالكه في موناكو. |
I speak for the entire Genovian parliament and the royal family. | Open Subtitles | أقول هذا من أجل مجلس النواب في جنوفيا والعائلة الملكية |