"royal government of bhutan" - Translation from English to Arabic

    • حكومة بوتان الملكية
        
    • الحكومة الملكية
        
    • وحكومة بوتان الملكية
        
    • لحكومة بوتان الملكية
        
    • للحكومة الملكية
        
    National Labour Force Survey Report 2004 Royal Government of Bhutan. UN تقرير استقصاء القوة العاملة الوطنية 2004، حكومة بوتان الملكية.
    Source: Ministry of Health, Royal Government of Bhutan. UN المصدر: وزارة الصحة، حكومة بوتان الملكية.
    There is strong Royal Government of Bhutan commitment through a positive policy environment to make the achievement of the MDGs a reality. UN ولدى حكومة بوتان الملكية التزام قوي بالعمل من خلال بيئة سياسية إيجابية على جعل الأهداف الإنمائية للألفية حقيقة واقعة.
    The absence of women representatives from the Royal Government of Bhutan could be attributed to the low number of women in the civil service, especially at the higher levels. UN ويمكن أن يعزى عدم وجود ممثلة من الحكومة الملكية إلى انخفاض عدد النساء في الخدمة المدنية، خاصة في المستويات العليا.
    The Royal Government of Bhutan has been making further efforts to increase women's participation in politics and public life. UN وتقوم الحكومة الملكية ببذل مزيد من الجهود لزيادة مشاركة المرأة في السياسة والحياة العامة.
    The Royal Government of Bhutan is working with its development partners in developing disaggregated data in all sectors. UN تعمل حكومة بوتان الملكية مع شركائها الإنمائيين في استنباط بيانات تفصيلية لكل القطاعات.
    The National Statistical Bureau, upgraded by the Royal Government of Bhutan in 2004, is developing disaggregated data. UN ويقوم المكتب الوطني للإحصاء، بعد أن رفعت حكومة بوتان الملكية مستواه عام 2004، باستنباط بيانات تفصيلية.
    Annual Health Bulletin Royal Government of Bhutan UN النشرة الصحية السنوية، حكومة بوتان الملكية.
    Annual Health Bulletin 2005 Royal Government of Bhutan UN النشرة الصحية السنوية 2005، حكومة بوتان الملكية.
    Ministry of Education, General Statistics 2004, Royal Government of Bhutan UN 10- وزارة التربية، الإحصاءات العامة، 2004، حكومة بوتان الملكية.
    The Working Group notes with appreciation the stated intention of the Royal Government of Bhutan to deal effectively with the issues that were brought to its notice. UN ويلاحظ الفريق العامل مع التقدير النية المعلنة من حكومة بوتان الملكية لمعالجة المسائل التي نقلت إليها معالجة فعالة.
    Communication addressed to the Royal Government of Bhutan on 14 October 1991. UN بلاغ موجه إلى حكومة بوتان الملكية في ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩١.
    The Working Group further appreciates the gesture of the Royal Government of Bhutan in extending an invitation to the Group for a follow-up mission to note the progress on the implementation of the suggestions made by the Group during its visit. UN ويقدر الفريق العامل كذلك اقدام حكومة بوتان الملكية على توجيه دعوة إلى الفريق للقيام ببعثة متابعة للاطلاع على تقدم تنفيذ المقترحات التي قدمها الفريق اثناء زيارته.
    4. In the light of the allegations made the Working Group welcomes the cooperation of the Royal Government of Bhutan. UN ٤ - وعلى ضوء الادعاءات المقدمة، يرحب الفريق العامل بتعاون حكومة بوتان الملكية.
    Given the low level of development of the private sector, the Royal Government of Bhutan is the main provider not only of infrastructure and social services, but in producing economic goods and services. UN بالنظر إلى انخفاض مستوى النماء في القطاع الخاص، أصبحت حكومة بوتان الملكية هي المقدم الرئيسي ليس فقط فيما يتعلق بالهياكل الأساسية والخدمات الإجتماعية بل في إنتاج السلع الاقتصادية والخدمات.
    The Royal Government of Bhutan has adopted policy, organizational and procedural measures to ensure the continuity of policies and programmes related to women's and children's issues. UN فقد اعتمدت حكومة بوتان الملكية سياسة عامة وتدابير تنظيمية وإجرائية تكفل استمرارية السياسات والبرامج المتعلقة بقضايا المرأة والطفل.
    The Royal Government of Bhutan has established gender focal points in all government agencies to coordinate activities regarding women issues. UN وأنشأت الحكومة الملكية مراكز تنسيق للقضايا الجنسانية في جميع الوكالات الحكومية لتنسيق الأنشطة المتعلقة بقضايا الجنسين.
    Women's representation in diplomatic forums is still less than men because of the low percentage of women in the Royal Government of Bhutan. UN لا يزال تمثيل المرأة في المنتديات الدبلوماسية أقل من تمثيل الرجل لأن نسبة النساء في الحكومة الملكية منخفضة.
    The Royal Government of Bhutan also encourages women to join international and bilateral organisations based in Bhutan. UN وتشجع الحكومة الملكية أيضا النساء على الانضمام إلى المنظمات الدولية والثنائية التي تتخذ مقرا لها في بوتان.
    National Statistical Bureau, Royal Government of Bhutan, 2004. UN المكتب الوطني للإحصاء، وحكومة بوتان الملكية 2004.
    National Statistical Bureau, Royal Government of Bhutan, 2004). UN (2) المكتب الإحصائي الوطني، لحكومة بوتان الملكية (2004 ).
    There has never been a women representative from the Royal Government of Bhutan or the dratshang in the National Assembly. UN ولم يحدث قط أن كانت هناك امرأة ممثلة للحكومة الملكية أو لهيئة الأديرة dratshang في الجمعية الوطنية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more