"rubs" - Translation from English to Arabic

    • تدليك
        
    • التدليك
        
    • يفرك
        
    • تفرك
        
    • بتدليك
        
    • يدلك
        
    • مساج
        
    • تفركه
        
    • منقوصة
        
    • يحتك
        
    • وتدليك
        
    • يَفْركُ
        
    Lily, don't forget to give Stella lots of belly rubs. Open Subtitles ليلي لا تنسي اعطاء ستيلا الكثير من تدليك البطن
    Shouldn't these be for something romantic, like sex or back rubs? Open Subtitles ألا يجب أن تكون بشأن شيئاً رومانسياً مثل المضاجعة أو تدليك الظهر
    It amazes me that you can be in business with my husband and yet none of this rubs off on him. Open Subtitles ويذهل لي أنك يمكن في مجال الأعمال التجارية مع زوجي وبعد شيء من هذا التدليك قبالة عليه.
    Left lapel. He rubs his fingers these absently while working. Open Subtitles طيَّة السترة اليسرى، إنه يفرك أصابعه هناك بذهول إبَّان العمل.
    "When the VP rubs her right ear, an aide will tell her Open Subtitles عندما تفرك نائبة الرئيس أذنها اليمنى، ومُساعد يُخبرُها
    Wait, so the señora, she rubs eggs all over your body and then cracks them into a bowl? Open Subtitles مهلاً، إذا الـسيدة تقوم بتدليك البيض فوق جسمك ثم تقوم بكسرهم في إناء؟
    It rubs the lotion on its skin or else it gets the hose again. Open Subtitles يدلك المرطب على جلده وإلاّ فإنّه سيرشّ بالماء ثانية.
    Dig in, everybody, and then we'll have pillow fights and ghost stories and prayer circles and back rubs. Open Subtitles ثم سنبداً بمعارك الوسادات و قصص الأشباح و دوائر الصلاة و مساج الظهر
    She probably rubs fancy feast on her cooch and lets them all go to town. Open Subtitles ربما تفركه يتوهم عيد على كوتش لها ويتيح لهم يذهب الجميع إلى المدينة.
    Back rubs, YouTube videos of turtles and birds becoming friends... Open Subtitles تدليك ظهر، فيديو على اليوتيوب لبداية صداقة سلحفاة و عصفور
    I think I can handle that. Yay. And how do you feel about back rubs? Open Subtitles أعتقد أنه بإمكاني التعامل مع ذلك. وكيف هو شعورك حيال تدليك الظهر؟
    Let's just say we don't get a lot of belly rubs. Open Subtitles دعنا نقول فقط أننا لا نحصل على الكثير من تدليك البطن
    And your girlfriend has red hair and white skin, which really rubs up against my clown phobia. Open Subtitles وصديقتك لديها الشعر الأحمر والبشرة البيضاء، التي التدليك حقا ضد بلدي المهرج رهاب.
    There's something about it that just rubs me the wrong way! Open Subtitles هناك شيئا حيال ذلك أن مجرد التدليك لي بطريقة خاطئة!
    Why? Sol can sing while that gaylord rubs his dick on ya! Open Subtitles لماذا, لكي أغنّي بينما هذا هذا اللوطي يفرك قضيبه على جسدك!
    The male rubs himself against the female, stimulating her to release her eggs. Open Subtitles يفرك الذكر نفسه على جسد الأنثى ليحثها على وضع بيضها
    Makes really good pine-cone crunchies or rubs my head when I have sickies? Open Subtitles او انها تصنع مقرمشاتالصنوبرالرائعة... او تفرك رأسى عندما أكون مريضاً
    She says she hopes it rubs it in your face. Open Subtitles هي تقول انها تأمل ان تفرك وجهك
    Is, like, years of free back rubs. Open Subtitles انها مثل قضاء سنوات بتدليك الظهر بالمجان
    It rubs the lotion on its skin. Open Subtitles يدلك المرطب على جلده.
    So, how about this -- you stay home and take care of him -- soup, foot rubs, Open Subtitles ، حسنًا ، ماذا عن إبقى أنتَ في المنزل وإعتني به جيدًا الصابون ، مساج للقدم
    She's chewing it into a paste which she then rubs into her fur, especially her tail. Open Subtitles تمضغه لتحوّله لعجينة وبعدها تفركه بفرائها وخاصة ذيلها
    And with him, to leave no rubs nor botches in the work, Open Subtitles ان تحوم حولي الشبهات وحتى تكون الفعلة كاملة غير منقوصة
    No, no. When it rubs. It's not the tail we have to fix, it's the sock. Open Subtitles عندما يحتك بالجلد، إنه ليس الذيل ما علينا تعديله بل الجورب
    I received adorable nicknames and amazing back rubs. Oh, you mean professionally. Open Subtitles لقد تلقيت ألقاب لطيفه وتدليك رائع للظهر
    because he rubs his hands together really fast during sex. Open Subtitles لأن يَفْركُ أيديه سوية حقاً صوم أثناء جنسِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more