At night Silver King rule the reef snapping up smaller fish. | Open Subtitles | في الليل الملك الفضّي يحكم الشعبة المرجانية يختطف السمكَ الصغيرَ. |
Is there someone else you think should rule the North instead of him? | Open Subtitles | أهناك شخص آخر تعتقدين أنّه يجب أن يحكم الشّمال بدلاً منه؟ |
Like anywhere else, the jocks and the cheerleaders rule the school. | Open Subtitles | مثل أي مكان آخر، لاعبو الاسطوانات و ينادون حكم المدرسة. |
Some seek to rule the world relying on weapons and threats, while others live in perpetual insecurity and danger. | UN | ويسعى البعض إلى حكم العالم بالاعتماد على الأسلحة والتهديدات، في حين يعيش آخرون في غير أمن وفي خطر على الدوام. |
- We're emos. When we rule the earth, we're not gonna have football. | Open Subtitles | عندما نحكم الأرض سنلغي كرة القدم الأمريكية |
From slavery to the Reconstruction to the precipice at which we now stand, we have seen powerful white men rule the world while offering poor white men a vicious lie as placation. | Open Subtitles | من العبودية إلى إعادة البناء إلى الهاوية التي نقف عند حافتها الآن قد رأينا رجالاً بيض أقوياء يحكمون العالم |
Let the Devil rule the world just one more night. | Open Subtitles | فلندع الشيطان يحكم العالم ليلة واحدة أخرى. |
He'll rule the gambling world some day. | Open Subtitles | يوما مـا سوف يكون هو من يحكم عالم القمار في كوريا |
My father failed because he tried to rule the city from its rotten underbelly. | Open Subtitles | والدى فشل لأنه حاول أن يحكم المدينة من نقطة ضعفها |
Since the time... he used to rule the city of Mumbai. | Open Subtitles | منذ وقت.. تعود على أن يحكم مدينة بومباي |
I've heard whoever has the remains can rule the martial arts world | Open Subtitles | سمعت أن من يأخذ الجثمان يحكم عالم الفنون القتاليه |
Under one-party rule, the women's affairs committee of the ruling party in one country regularly addressed women's issues. | UN | ففي حكم الحزب الواحد، عادة ما تتولى لجنة شؤون المرأة التابعة للحزب الحاكم في البلد معالجة قضايا المرأة. |
They no longer support a regime which is trying to rule the country on the basis of an ethnic minority. | UN | فهو لم يعد يؤيد نظاما يحاول حكم البلد على أساس أقلية عرقية. |
A government of national unity will rule the country for five years, until the promulgation of a permanent constitution. | UN | وستتولى حكم البلاد حكومة وحدة وطنية لمدة خمس سنوات، ريثما يسن دستور دائم. |
Yield to me and together we shall rule the world with our fist, and we shall drive the one god and his son from the face of the earth. | Open Subtitles | أخضع ليّ و معاً سوف نحكم العالم بقبضتنا و سوف نمحي الآلهة و إبنها من وجه الأرض. |
Oh, join me and we shall rule the galaxy as Gibbs and Gibbs. | Open Subtitles | اوه , انضم الي ويجب ان نحكم المجة ك جيبس وجيبس |
Such are not what they seem by day, but rule the world by night." | Open Subtitles | مثلهم لا يكونوا على حقيقتهم بالنهار ولكنهم يحكمون العالم أثناء الليل |
Is there really a secret group of rich and powerful men... who rule the city from the shadows? | Open Subtitles | هل هناك فعلاً مجموعة سرية من الأغنياء وذوي السلطة يحكمون المدينة في الظلام؟ |
You can't rule the world if there's no world left. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تحكم العالم لو هلك العالم كله |
For Commodus to succeed him, and one day rule the Empire, | Open Subtitles | و لكي يخلفه كومودوس ويحكم الامبراطورية يوما ما |
a ruthless terrorist organization determined to rule the world. | Open Subtitles | إحدى المنظمات الإرهابية القاسية التي تهدف لحكم العالم |
I no longer need to rule the world. I now have the ability to change it. | Open Subtitles | ما عدت بحاجة لأحكم العالم، فالآن لديّ القدرة على تغييره |
I've got an even better one... first I'll kill you, then I escape... then I rule the world. | Open Subtitles | عندي حتى بشكل أفضل واحد... أولا أنا سأقتلك، ثمّ أهرب... ثمّ أحكم العالم. |
In the end, they'll rule the fucking world. | Open Subtitles | في النهاية انهم سيحكمون هذا العالم اللعين |