Furthermore, the Conference invited States parties and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in resolution 5/4, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | وعلاوة على ذلك، دعا المؤتمر الدولَ الأطرافَ وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج الميزانية من أجل الغايات المحدَّدة في القرار 5/4، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
17. Invites Member States and other donors to consider providing extrabudgetary resources for these purposes in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 17- تدعو الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة إلى أن تنظر في توفير موارد خارج الميزانية لهذه الأغراض، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
The two bodies are charged with the responsibility for providing advice on procurement and replacement procedures for non-expendable property of the secretariat in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | وعُهِد إلى هاتين الهيئتين بمهمة تقديم المشورة بشأن إجراءات الشراء والاستبدال بالنسبة لممتلكات الأمانة غير المستهلكة طِبقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
10. A compact secretariat, comprised of highly qualified staff, constituted in accordance with established rules and procedures of the United Nations and strengthened through staff from secretariats of international and regional organizations, institutions and instruments, should be established to support the work described above. | UN | 10 - ينبغي إنشاء أمانة محكمة التكوين، تتألف من موظفين على درجة عالية من الكفاءة، وتشكل وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة وتعزز بموظفين من أمانات المنظمات والمؤسسات والصكوك الدولية والإقليمية، وذلك لدعم العمل الوارد وصفه أعلاه. |
4. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions to the United Nations Office on Drugs and Crime to support technical assistance activities in this area, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | يدعو الدول الأعضاء وغيرها من الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية إلى مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة لدعم أنشطة المساعدة التقنية في هذا المجال، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
20. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 20 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية للأغراض المحددة في هذا القرار، وذلك وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
19. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes of the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 19 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية لأغراض هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for the purposes outlined in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 16 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم مساهمات خارجة عن الميزانية من أجل الأغراض المبينة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
9. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 9 - يدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية للأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
2. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes set out in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 2 - يدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية للأغراض المحددة في هذا القرار، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
15. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes set out in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 15 - تدعو الدول الأعضاء وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج الميزانية للأغراض المبينة في هذا القرار وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 16 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية للأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
42. Invites States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 42- يدعو الدول وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية للأغراض الواردة في هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
40. Invites States parties and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 40- يدعو الدول الأطراف وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية للأغراض المحدَّدة في هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
8. Invites States parties and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 8- يدعو الدولَ الأطرافَ وسائر الجهات المانحة إلى تقديم موارد من خارج إطار الميزانية من أجل الغايات المحددة في هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
14. Invites States parties and donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in the present resolution in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 14- يدعو الدولَ الأطرافَ وسائرَ الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية للأغراض المحدَّدة في هذا القرار، وفقاً لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
16. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes described above, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 16 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد خارجة عن الميزانية للأغراض المبينة أعلاه، وفقا لقواعد الأمم المتحدة وإجراءاتها. |
14. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary contributions for such purposes, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 14 - تدعو الدولَ الأعضاءَ والجهات المانحة الأخرى إلى تقديم مساهمات خارج إطار الميزانية لهذه الأغراض، وفقاً للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة. |
11. Requests the secretariat, within existing resources, to assist the expert meetings in the performance of their functions, including by providing interpretation services, and invites States and other donors to provide extrabudgetary resources for the purposes identified in the present resolution, in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 11- يطلب إلى الأمانة أن تقوم، في حدود الموارد القائمة، بمساعدة اجتماعات الخبراء على أداء مهامها، بما في ذلك توفير خدمات الترجمة الشفوية، ويدعو الدول وسائر الجهات المانحة إلى توفير موارد من خارج الميزانية لأغراض هذا القرار، وذلك وفقاً للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة. |
15. Invites Member States and other donors to provide extrabudgetary resources for these purposes in accordance with the rules and procedures of the United Nations. | UN | 15 - تدعو الدول الأعضاء والجهات المانحة الأخرى إلى توفير موارد من خارج الميزانية لهذه الأغراض، وفقا للقواعد والإجراءات المعمول بها في الأمم المتحدة. |
The many different rules and procedures of the United Nations system increased the workload of the Government. | UN | فتعدد قواعد وإجراءات اﻷمم المتحدة وتباينها يزيدان من عبء العمل الواقع على كاهل الحكومة. |