"rules of procedure of the commission" - Translation from English to Arabic

    • النظام الداخلي للجنة
        
    • القواعد الإجرائية التي تعمل بها اللجنة
        
    A compromise was reached in Rules 6 and 53 of the rules of procedure of the Commission. UN وقد تم التوصل إلى حل توفيقي في المادتين 6 و 53 من النظام الداخلي للجنة.
    Rule 24 of the rules of procedure states that the rules of procedure of the Commission shall apply to the proceedings of its subsidiary organs in so far as they are practicable. UN وتنص المادة ٢٤ من النظام الداخلي على أن النظام الداخلي للجنة ينطبق على أعمال هيئاتها الفرعية ما دام ذلك ممكنا.
    It appears that the following provisions of the rules of procedure of the Commission are relevant to the question at issue. UN يبدو أن الأحكام التالية من النظام الداخلي للجنة ذات صلة بالمسألة قيد النظر.
    A high standard of conduct is expected of them in discharging their duties in conformity with the rules of procedure of the Commission and their solemn declaration: UN ويُتوقع منهم التمسك بأعلى مستويات السلوك في أدائهم لواجباتهم تمشيا مع أحكام النظام الداخلي للجنة وبإعلانهم الرسمي:
    Views were also expressed to the effect that existing rules of procedure of the Commission were insufficiently known, characterized by a high degree of flexibility and informality, and difficult to access and to assess. UN وأبديت أيضا آراء مفادها أن القواعد الإجرائية التي تعمل بها اللجنة حاليا ليست معروفة بقدر كاف وتتّسم بدرجة عالية من المرونة والبعد عن الرسميات ويصعب الوصول إليها كما يصعب تقييمها.
    He expressed the view that such issues would have to be considered by reference to rule 46 and annex I to the rules of procedure of the Commission. UN وارتأى أن ينظر في هذه المسائل بالإشارة إلى المادة 46 من النظام الداخلي للجنة والمرفق الأول له.
    Rule 24 of the rules of procedure states that the rules of procedure of the Commission shall apply to the proceedings of its subsidiary organs in so far as they are practicable. UN وتنص المادة ٢٤ من النظام الداخلي على أن النظام الداخلي للجنة ينطبق على أعمال هيئاتها الفرعية طالما أمكن ذلك.
    rules of procedure of the Commission of Experts established pursuant to paragraph 1 of Security UN النظام الداخلي للجنة الخبراء المنشأة عملا بالفقرة ١
    DRAFT rules of procedure of the Commission ON THE LIMITS OF THE CONTINENTAL SHELF UN مشروع النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    During that period, it carried out an initial examination of the submission, in conformity with annex III to the rules of procedure of the Commission. UN وخلال تلك الفترة، أجرت اللجنة الفرعية فحصا أوليا للطلب، وفقا للمرفق الثالث من النظام الداخلي للجنة.
    During that period, it had carried out an initial examination of the submission, pursuant to section III of annex III to the rules of procedure of the Commission. UN وخلال تلك الفترة، أجرت اللجنة الفرعية فحصا أوليا للطلب، وفقا للقسم الثالث من المرفق الثالث من النظام الداخلي للجنة.
    During that period, it had commenced an initial examination of the joint submission pursuant to section III of annex III to the rules of procedure of the Commission. UN وخلال تلك الفترة، بدأت اللجنة الفرعية فحصا أوليا للطلب المشترك وفقا للقسم الثالث من المرفق الثالث من النظام الداخلي للجنة.
    rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    Changes to the rules are contained in the statements of the Chairman and, from time to time, are consolidated in a revised version of the rules of procedure of the Commission. UN وترد أية تعديلات على النظام الداخلي في البيانات التي يدلي بها رئيس اللجنة وتُدمج من حين لآخر في نسخة منقحة من النظام الداخلي للجنة.
    In this respect, the benefits of preparing a joint submission by two or more States were noted and the safeguards provided for by annex I of the rules of procedure of the Commission were recalled. UN وفي هذا الصدد، أشير إلى المزايا المترتبة على تقديم طلب مشترك من دولتين أو أكثر، وتم التذكير بالضمانات المنصوص عليها في المرفق الأول من النظام الداخلي للجنة.
    rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    rules of procedure of the Commission on the Limits of the Continental Shelf UN النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    The rules of procedure of the Commission require that each member of the Commission shall solemnly declare, before assuming his or her duties, that he or she will perform those duties honourably, faithfully, impartially and conscientiously. UN ويشترط النظام الداخلي للجنة أن يعلن كل عضو فيها رسميا، قبل توليه مهامه أنه سيؤدي تلك المهام بشكل مشرف وبأمانة وحياد وضمير.
    rules of procedure of the Commission ON THE LIMITS OF THE CONTINENTAL SHELF UN النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    rules of procedure of the Commission ON THE LIMITS OF THE CONTINENTAL SHELF UN النظام الداخلي للجنة حدود الجرف القاري
    Views were also expressed to the effect that existing rules of procedure of the Commission were insufficiently known, characterized by a high degree of flexibility and informality, and difficult to access and to assess. UN وأبديت أيضا آراء مفادها أن القواعد الإجرائية التي تعمل بها اللجنة حاليا ليست معروفة بقدر كاف وتتّسم بدرجة عالية من المرونة والبعد عن الرسميات ويصعب الوصول إليها كما يصعب تقييمها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more