"ruling of the president" - Translation from English to Arabic

    • قرار الرئيس
        
    • قرار للرئيس
        
    • قرره الرئيس
        
    • حكم الرئيس
        
    The appeal shall be immediately put to the vote, and the ruling of the President shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN ويطرح الطعن للتصويت فورا، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أغلبية الأعضاء الحاضرين المصوّتين.
    A representative of a participating State may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثِّل أي دولة مشاركة أن يطعن في قرار الرئيس.
    The ruling of the President was rejected by 23 votes to 4, with 6 abstentions. UN رفض قرار الرئيس بـ 23 صوتا مقابل 4 أصوات، مع امتناع 6.
    Only a representative of a Party to the Agreement may appeal against the ruling of the President. UN ولا يجوز إلا لممثل طرف في الاتفاق أن يطعن في قرار الرئيس.
    May not make any procedural motion or request, raise points of order or appeal against a ruling of the President. UN (ب) لا يجوز لهم تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو إثارة نقطة نظام، أو الطعن في أي قرار للرئيس.
    A representative of a State party may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثِّل دولة طرف أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of a State party may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of a State party may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس.
    The appeal shall be immediately put to the vote, and the ruling of the President shall stand unless overruled by a majority of the representatives present and voting. UN ويطرح الطعن للتصويت فورا، ويبقى قرار الرئيس قائما ما لم تبطله أغلبية الأعضاء الحاضرين المصوّتين.
    A representative of a State Party may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس.
    Again, I repeat that it is not the intention of this Group to challenge the ruling of the President. UN ومرة أخرى، أكرر أنه ليس في نية هذه المجموعة أن تطعن في قرار الرئيس.
    A representative of a State Party may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of any State participating in the Conference may appeal against the ruling of the President. UN ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of a participating State may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثِّل أيِّ دولة مشاركة أن يطعن في قرار الرئيس.
    A representative of a participating State may appeal against the ruling of the President. UN ويجوز لممثِّل أيِّ دولة مشاركة أن يطعن في قرار الرئيس.
    The appeal shall be immediately put to the vote, and the ruling of the President shall stand unless overruled by a majority vote of the members present and voting. UN ويطرح الطعن فوراً للتصويت، ويظل قرار الرئيس قائماً ما لم ترفضه أغلبية الأعضاء الحاضرين والمصوتين.
    May not make any procedural motion or request, raise points of order or appeal against a ruling of the President. UN (ب) لا يجوز لهم تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو إثارة نقطة نظام، أو الطعن في أي قرار للرئيس.
    A representative may appeal against any ruling of the President. UN ولأي ممثل أن يطعن فيما قرره الرئيس.
    The appeal shall be immediately put to the vote, and the ruling of the President shall stand unless overruled by a majority of the members present and voting. UN فيطرح الطعن فوراً للتصويت؛ ويبقى حكم الرئيس نافذاً ما لم يبطله المجلس بأغلبية الأعضاء الحاضرين المصوتين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more