Functionality can be restored. We need to run some tests. | Open Subtitles | أنه يمكن استعادة نشاط المخ وعلينا إجراء بعض الإختبارات |
I'll start her on antibiotics, but I want to run some tests. | Open Subtitles | ساوصف لها بعض المضادات الحيويه لكن اريد إجراء بعض الفحوصات |
Still, I'd love to run some additional tests, maybe a biopsy to confirm exactly what stage you're at. | Open Subtitles | ومع ذلك، أنا أحب أن تشغيل بعض الاختبارات الإضافية، ربما خزعة لتأكيد بالضبط أي مرحلة أنت في. |
You wanna run some jobs with the boys, that's fine. | Open Subtitles | تريد القيام ببعض السرقات مع الفتية هذا عائد اليك |
We may have to run some tests on these. What tests? | Open Subtitles | وتبقيه في مكان آمن فقد نضطر لإجراء بعض الفحوصات عليه |
We'll run some tests, find out if she was a relative of yours based on your DNA sample. | Open Subtitles | سوف نجري بعض الاختبارات لنرى ان كانت بينكما صلة قرابة من خلال فحص عينة الحمض النووي |
Gavin? We'll have to run some tests, but this is looking good. | Open Subtitles | يجب علينا اجراء بعض الفحوصات و لكن ذللك يبدوا جيدا |
I got to run some tests to be sure, but, yeah, I think I'm gonna be okay. | Open Subtitles | عليَّ أن أجري بعض الإختبارات لأتأكد ولكن , اجل , أعتقد أنني سأكون بخير |
Can your super lab run some tests on that? | Open Subtitles | أيمكنكِ إجراء بعض الفحوصات بالمعمل الرائع خاصتكم؟ |
They're taking me to a local hospital. Want to run some tests, but I'm fine. | Open Subtitles | سيأخذوني للمستفى المحلي يريدون إجراء بعض الفحوصات, ولكني بخير |
I can run some tests, but before I do, is there anything I should know? | Open Subtitles | يمكنني إجراء بعض الفحوصات , لكني قبل أن أفعل ذلك لو كان يوجد أي شيء , فعليّ أن أعرفه |
Well, I had to run some errands, and I thought, why not swing by and have some one-on-one time with my favorite daughter. | Open Subtitles | حسنا، واضطررت الى تشغيل بعض المهمات، وفكرت، لماذا لا تتعرض للتذبذب من وبعض واحد على واحد ووقت مع ابنتي المفضلة. |
If you want, I can run some tests. | Open Subtitles | إذا كنت تريد، ويمكنني أن تشغيل بعض الاختبارات. |
Hey, I got to run some chores. I'll be back in a couple hours. | Open Subtitles | عليّ القيام ببعض الأشياء، وسأعود في بضع ساعات، هل تريدان شيئاً؟ |
You think I've got time to run some more simulations on the cooling system? | Open Subtitles | أتظن أنه ما زال أمامي متسع من الوقت لإجراء بعض المحاكاة الإضافية على نظام التبريد؟ |
I'll run some tests to see what kind of demon we're dealing with. | Open Subtitles | وسوف نجري بعض الاختبارات لمعرفة أي نوع من شياطين نتعامل معه |
Given the amounts, we are obliged to run some CFT checks. | Open Subtitles | نظراً للكميات، نحن مضطرون اجراء بعض عمليات تدقيق في بعض الشيكات وتمويل الإرهاب. |
all right, put him in a patellar brace, get postreduction films and run some labs. | Open Subtitles | , حسناً , ضعيه على سناد حفري أحضري لي أشعته و أجري بعض الاختبارات |
I can run some tests, but before I do, is there anything I should know? | Open Subtitles | أستطيع أن أقوم ببعض الفحوصات , لكن قبل أن أفعل هل هناك أيّ شيء عليّ أن أعرفه ؟ |
We'll have to run some blood tests... to see if you're not pregnant. | Open Subtitles | سنقوم بإجراء بعض الفحوصات للتحقّق من حملكِ أو عدمه |
Okay, I'll get you medication, and then we'll run some tests. | Open Subtitles | ,اوكي, سوف احضرلك بعض الدواء و بعدها سنجري بعض الفحوصات |
Uh, do you think you could run some basic reactivity tests to my blood? | Open Subtitles | هل تعتقد أنه يمكنك أن تجري بعض الاختبارات التفاعلية الأساسية لدمي؟ |
We've run some tests, and he's just not responding. | Open Subtitles | وقمنا بعمل بعض الاختبارات ، وانه فقط لا يستجيب. |
I'm going to run some traffic control so no one disturbs you. | Open Subtitles | انا ذاهب لتشغيل بعض الحركة السيطرة لذلك لا أحد يزعج لك. |
We can run some tests, check for abuse. | Open Subtitles | يمكننا عمل بعض الاختبارات, نتحقق من وجود سوء معاملة. |
No, don't worry too much. We'll run some tests to see if it's infected. | Open Subtitles | لاتقلق كثيراً سوف نقوم ببعض الفحوصات لنرى مانوع اصابتك |