Hmm, that's because we've been talking behind your back, about how the Russians can't seem to handle one man running around in a mask. | Open Subtitles | هم، وذلك لأن كنا نتحدث وراء ظهرك، حول كيفية لا يمكن أن يبدو الروس ل التعامل مع رجل واحد يركض في قناع. |
In two days time, he was running around, same as ever. | Open Subtitles | مرتين في اليوم,وقد بدأ يركض ويلعب كما كان من قبل |
He's running around, and I can't go home until you fix me. | Open Subtitles | انه يركض في الأرجاء ولا يمكنني العودة إلى المنزل حتى تصلحيني |
Sounded to me like a lot of people running around... | Open Subtitles | بدى لي الصوت كأنه مجموعة من الناس يركضون حولنا |
Why was Mom running around the house with that? | Open Subtitles | لماذا كانت أمي تركض بالمنزل وهي تحمل هذه؟ |
You need to get your shoes resoled, running around so much. | Open Subtitles | يجب أن تقومَ بإصلاح حذائكَ فأنتَ تتجول في الأنحاء كثيراً |
Leaving this kid running around a crummy place like this. | Open Subtitles | لتترك هذا الصبى يتجول فى مكان سيىء مثل هذا |
Can you imagine any of these guys running around barefoot? | Open Subtitles | يُمْكِنُ أَنْ تَتخيّلَ أيّ هؤلاء الرجالِ ركض حول حافيِ؟ |
No more running around crazy in the streets with roguishly handsome me. | Open Subtitles | لا مزيد من الركض بجنون في الشوارع مع رجل وسيم مثليّ. |
Like, what's a Killjoy doing running around with a hackmod like Clara? | Open Subtitles | مثل، ما هو كيلجوي القيام به يركض مع هاكمود مثل كلارا؟ |
Can you imagine any of these guys running around barefoot? | Open Subtitles | هل يمكنك التصور اي من هؤلاء يركض حافيا ؟ |
Fuckin'hell, one of them was running around, waving a mobile. | Open Subtitles | اللعنة ، لقد كان احدهم يركض و يلوح بهاتف جوال |
Meanwhile, my boss thinks I'm an idiot and Castro's got me running around like his personal slave. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، مدرب بلدي يعتقد أنا احمق وكاسترو حصل لي يركض مثل عبده الشخصية. |
We need tiny hands to feel inside the walls and find out what's running around in there. | Open Subtitles | نريد أيدي صغيرة يمكن أن تدخل في الحائط لنكتشف ما يركض داخله |
Hey, um, so how much longer before he's up and running around? | Open Subtitles | مهلاً،كم سيستغرقه حتى حتى يشفى و يركض في الأرجاء؟ |
Where others saw a dirt lot, he saw black lights, rubber aliens teenagers running around with ray guns, right? | Open Subtitles | بينما رآه الآخرون عديم الفائدة رأى هو أضواء خافتة، ومطاط غريب مراهقين يركضون مع مسدسات الليزر، صحيح؟ |
Yeah, running around, fighting, making a mess of things. | Open Subtitles | صحيح , يركضون , ويتشاجرون . ويثيرون الفوضى |
Rodents, running around, coming out of hats... My BPS. | Open Subtitles | القوارض، تركض بالجوار خارجة من القبعة... ن.ت.أ خاصتي |
They may find it fascinating to have a Lady mulatto running around in their house but I will not have one running around in mine. | Open Subtitles | والديك ربما قد يجدوا من الرائع أن تحظى بسيدةسمراءتتجولحول منزلهم.. لكني لن أحظى بواحدة قد تتجول حول منزلي. |
We're talking about a severely disturbed individual running around the city wearing a mask and assaulting people. | Open Subtitles | نحن نتحدث عن شخص مضطرب بشدة، يتجول في أرجاء المدينة مرتديًا قناعًا، ويعتدي على الناس. |
I feel like there's only room for one green idiot... running around making an asshole of himself. | Open Subtitles | لا. أَشْعرُ مثل هناك الغرفة الوحيدة لأبلهِ أخضرِ واحد... ركض حول يَعْملُ مُتسكّع من نفسه. |
Six weeks running around fort benning in the rain. I wish I could do it all over again. | Open Subtitles | ستة اسابيع من الركض حول فورت بيننغ فى المطر ، اتمنى لو كان بامكانى تكرار الامر |
Last night I was running around, saving her stuff from the rain, up until morning. | Open Subtitles | ليلية أمس كنت أركض في الأرجاء، أحاول إنقاذ أشيائها من المطر، حتى الصباح. |
He's been running around the forest, getting into trouble, spouting nonsense. | Open Subtitles | فهو يجول الغابة ويقع في مشاكل ويقول هراءً غير منطقيّ |
running around Queens in the middle of the night crashing Indian bar mitzvahs two weeks before my wedding with a man. | Open Subtitles | أتجول في كوينز في منتصف الليل وأحضر حفلات بلوغ هندية لم ادعى إليها |
Look, he is desperately running around trying to find an alibi. | Open Subtitles | انظري ، هو يجول بالأرجاء محبطًا يحاول أن يجد عذرًا. |
You're still not in any condition to be out running around. | Open Subtitles | ما زلت في أي حالة، لا تسمح لك بالركض خارجاً |
ls bollywood changing... from running around trees to runnning around loos ? | Open Subtitles | هل بوليوود تتغير من الجرى حول الاشجار الى الجري لقضاء الحاجة |
She's been running around all day trying to find you the proper costume-- not that you would appreciate it. | Open Subtitles | لقد كانت تجوب بالأرجاء طوال اليوم محاولة أن تجد لك زي مناسب للعيد وأنت لا تُقدّر هذا |
You've been running around, sticking your fangs in who knows what else, into every girl in town. | Open Subtitles | كنت تجول الأنحاء تغرز أنيابك في من يدري ماذا أيضا، في كل فتاة في البلدة. |