"russia today" - Translation from English to Arabic

    • روسيا اليوم
        
    26. Arabic/Spanish/English-language channel Russia Today, journalist Marianna Belenkaya -- 16 August 2011 UN قناة روسيا اليوم " العربية والإسبانية والإنكليزية " الصحفية ماريانا بيلينكايا - بتاريخ 16 آب/ أغسطس 2011
    47. The Arabic-language channel Russia Today and journalist Hassan Nasr -- 15 October 2011 UN قناة روسيا اليوم باللغة العربية الصحفي حسن نصر - بتاريخ 15 تشرين الأول/أكتوبر 2011
    English-language channel Russia Today, journalist Sara Firth -- 17 December 2011 UN قناة روسيا اليوم الناطقة باللغة الإنكليزية الصحفية الروسية سارة فيرث - بتاريخ 17 كانون الأول/ديسمبر 2011
    Russian Arabic-language channel Russia Today, journalist Mariana Belenkaya -- 16 December 2011 UN قناة روسيا اليوم الناطقة باللغة العربية الصحفية ماريانا بيلينكايا - بتاريخ 16 كانون الأول/ ديسمبر 2011
    Arabic-language Russian channel Russia Today, journalist Mazin Yusuf -- 15 January 2012 UN قناة روسيا اليوم باللغة العربية الصحفي مازن يوسف - بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2012
    English-language channel Russia Today, journalist Sarah Firth -- 15 January 2012 UN قناة روسيا اليوم باللغة الإنكليزية الصحفية سارة فيرث - بتاريخ 15 كانون الثاني/يناير 2012
    Russian Arabic-language channel Russia Today, Russian journalist Vasily Eremenko -- 10 February 2012 UN قناة روسيا اليوم باللغة العربية الصحفي الروسي Vasiliy Eremenko - بتاريخ 10 شباط/ فبراير 2012
    Russian English-language television channel Russia Today, journalist Artem Voroby -- 4 March 2012 UN قناة روسيا اليوم باللغة الإنكليزية الصحفي Artem Voroby - بتاريخ 4 آذار/مارس 2012
    29. Sara Firth of the English-language channel Russia Today, 17 December. UN 29 - قناة روسيا اليوم الناطقة باللغة الإنكليزية الصحفية الروسية سارة فيرت بتاريخ 17/12/2011
    19. The English-language channel Russia Today, 1 January. UN 19 - قناة روسيا اليوم باللغة الإنكليزية بتاريخ 1/1/2012
    According to the United Nations, Russia Today occupies the second place in the world among countries with the highest number of international migrants. UN وفقا لبيانات الأمم المتحدة، تحتل روسيا اليوم المرتبة الثانية في العالم بين البلدان التي لديها أكبر عدد من المهاجرين الدوليين.
    10. Following the rather negative trends in Russia's " space life " during the last decade, Russia Today has stabilized its activities and is pressing forward. UN 10- وبعد أن شهدت " الحياة الفضائية " لروسيا اتجاهات سلبية إلى حد ما خلال العقد المنصرم، تمكنت روسيا اليوم من ترسيخ أنشطتها وهي تمضي الآن قدماً في ذلك.
    At the same time, it must be remembered that, in pursuit of their own goals, political forces ruling in certain influential European States up until the very beginning of the Second World War impeded the establishment in Europe of an effective collective security system, which in those days was impossible without the Union of Soviet Socialist Republics just as it is impossible without Russia Today. UN وفي نفس الوقت، يجب تذكر أن قوى سياسية حاكمة في دول أوروبية مؤثرة معينة، سعيا لتحقيق أهدافها الخاصة، كانت إلى وقت الحرب العالمية الثانية تعرقل إنشاء نظام فعال للأمن الجماعي في أوروبا، الذي كان يستحيل إقامته من دون اتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية آنذاك مثلما يستحيل إقامته من دون روسيا اليوم.
    o Russia Today: 2% UN روسيا اليوم: 2 في المائة
    46. Arabic/Spanish/English-language channel Russia Today -- 11 October 2011 UN قناة روسيا اليوم باللغات الثلاثة (العربية - الإسبانية والإنكليزية) - بتاريخ 11 تشرين الأول/ أكتوبر 2011
    Russian channel Russia Today (English and Spanish), British journalist Mariana Belenkaya -- 13 February 2012 UN قناة روسيا اليوم (الإنكليزية والإسبانية) الصحفية البريطانية ماريانا بيلينكايا - بتاريخ 13 شباط/ فبراير 2012
    It is true that 70 years ago Russian nationalism served Stalin’s totalitarianism in the righteous cause of defeating Hitler’s totalitarianism. It is also true that Russia Today is as free of overt manifestations of anti-Semitism as Ukraine is, largely because Putin’s hostility to Jew-baiting is well known and duly noted. News-Commentary صحيح أن الحركة القومية الروسية خدمت قبل سبعين عاماً شمولية ستالين في القضية القويمة التي تمثلت في إلحاق الهزيمة بشمولية هتلر. وصحيح أيضاً أن روسيا اليوم خالية من مظاهر معاداة السامية العلنية كما هي حال أوكرانيا، وهو ما يرجع إلى حد كبير إلى أن عداء بوتن لاستهداف اليهود معروف وملحوظ كما ينبغي له.
    Russia Today has retained its strength only as a supplier of energy and other natural resources. It is therefore no surprise that Putin has sought to use this lever to rebuild Russia’s power and to revise the post-Soviet order. News-Commentary إن روسيا اليوم لم تعد تحتفظ بشيء من قوتها إلا بوصفها دولة موردة للطاقة وغير ذلك من الموارد الطبيعية. ومن ثم فلا عجب أن يسعى بوتن إلى استخدام أداة النفوذ هذه لإعادة بناء قوة روسيا وتعديل النظام ما بعد السوفييتي.
    Panel discussion on " From forgotten memory to nascent remembrance: Holocaust history and education in Russia Today " (organized by the Holocaust and the United Nations Outreach Programme, Outreach Division, Department of Public Information, in partnership with the Permanent Mission of the Russian Federation) UN حلقة نقاش عن موضوع " من ذكرى منسية إلى ذكرى حية: تاريخ محرقة اليهود والتعريف بها في روسيا اليوم " (ينظمها برنامج التوعية المتعلق بالأمم المتحدة والمحرقة، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، بالاشتراك مع البعثة الدائمة للاتحاد الروسي)
    Panel discussion on " From forgotten memory to nascent remembrance: Holocaust history and education in Russia Today " (organized by the Holocaust and the United Nations Outreach Programme, Outreach Division, Department of Public Information, in partnership with the Permanent Mission of the Russian Federation) UN حلقة نقاش عن موضوع " من ذكرى منسية إلى ذكرى حية: تاريخ محرقة اليهود والتثقيف في روسيا اليوم " (ينظمها برنامج التوعية المتعلق بالأمم المتحدة والمحرقة، شعبة الاتصال بالجماهير، إدارة شؤون الإعلام، بالاشتراك مع البعثة الدائمة للاتحاد الروسي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more