"rutaganda" - Translation from English to Arabic

    • روتاغاندا
        
    • وروتاغاندا
        
    • روتاغندا
        
    • وروتوغاندا
        
    The Trial Chamber imposed on Rutaganda a single sentence of life imprisonment. UN وحكمت الدائرة الابتدائية على روتاغاندا بالسجن مدى الحياة مرة واحدة.
    Since then, the assistant counsel has been responsible for the defence of Georges Anderson Rutaganda. UN وقام المحامي المشارك بعد ذلك بمهمة الدفاع عن جورج أندرسون روتاغاندا.
    The other case, The Prosecutor v. Georges Rutaganda, has been delayed due to the health problems of the accused and of his counsel. UN والقضيـة الثانيـة هـي قضيـة النيابة العامة ضـد جورج روتاغاندا وقد أجﱢلت بسبب المشاكل الصحية لدى المتهم ومحاميه.
    The Rutaganda trial lasted for 27 months, though this was, in part, attributable to illness of the accused or his counsel; judgement is yet to be delivered. UN واستمرت محاكمة " روتاغاندا " 27 شهرا، وإن كان ذلك يرجع في جزء منه إلى مرض المتهم أو محاميه؛ ولم يصدر الحكم فيها بعد.
    The Appeals and Legal Advisory Division has also worked on post-appeal proceedings, including requests for review, in five cases: Kamuhanda, Karera, Rutaganda, Niyitegeka and Ndindabahizi. UN وتناولت شعبة الاستئناف والمشورات القانونية أيضا الإجراءات اللاحقة للاستئناف، بما في ذلك طلبات إعادة النظر في خمس قضايا هي: كاموهاندا وكاريرا وروتاغاندا ونييتيغيكا وندينداباهيزي.
    Thereafter, the Appeals Chamber issued orders and decisions in response to requests filed by Rutaganda for disclosure and for the presentation of additional evidence. UN وأصدرت دائرة الاستئناف بعد ذلك أوامر وقرارات استجابة للطلبات المقدمة من روتاغاندا لبيان وعرض أدلة إضافية.
    The Appeals Chamber determined that it had no jurisdiction to reconsider a final judgement and that Georges Rutaganda had not identified any new facts which would have resulted in a miscarriage of justice in his case, necessitating review. UN وقررت دائرة الاستئناف أنها غير مختصة بإعادة النظر في حكم نهائي وأن جورج روتاغاندا لم يحدد أية وقائع جديدة قد تكون تسببت في إخلال بالعدالة في قضيته مما يستلزم مراجعتها.
    As more fully elaborated in the letter addressed to me by the President of the International Tribunal, the period required to complete the Rutaganda and Musema cases is estimated to be eight months. UN وعلى النحو المبين بمزيد من التفصيل في الرسالة التي وجهها إلي رئيس المحكمة الدولية، تقدر الفترة اللازمة للفصل في قضيتي روتاغاندا و موسيما بثمانية أشهر.
    Rutaganda: Vice-President of the Interahamwe militia at the national level, he was convicted of genocide and crimes against humanity and sentenced to life imprisonment. UN روتاغاندا: نائب رئيس ميليشيا الإنتراهاموي على الصعيد الوطني، أدين بارتكاب جريمة الإبادة الجماعية وجرائم بحق الإنسانية وعوقب بالسجن المؤبد.
    Rutaganda was temporarily transferred to The Hague to attend the hearing and was ordered to be returned to Arusha on 7 April 2003. UN ونقل روتاغاندا مؤقتا إلى لاهاي لحضور جلسة الاستماع وأمر بإعادته إلى أروشا في 7 نيسان/أبريل 2003.
    22. The Rutaganda trial resumed on 29 September 1997 after the court vacation. UN ٢٢ - استؤنفت قضية روتاغاندا في ٢٩ أيلول/سبتمبر ١٩٩٧ بعد الاجازات القضائية.
    Georges Rutaganda v. The Prosecutor UN جورج روتاغاندا ضد المدعي العام
    43. On 13 April 2006, Rutaganda sought reconsideration and review of the appeal judgement in his case. UN 43 - في 13 نيسان/أبريل 2006، التمس روتاغاندا مراجعة وإعادة النظر في الحكم الاستئنافي الصادر في قضيته.
    Georges Rutaganda v. The Prosecutor, Decision on Requests for Reconsideration, Review, Assignment of Counsel, Disclosure, and Clarification, 8 December 2006 UN جورج روتاغاندا ضد المدعي العام، قرار بشأن طلبات إعادة النظر والمراجعة وتعيين مستشار والإفصاح والتوضيح، 8 كانون الأول/ديسمبر 2006
    60. On 8 December 2006, the Appeals Chamber dismissed Georges Rutaganda's request for reconsideration and review of the appeal judgement in his case. UN 60 - في 8 كانون الأول/ديسمبر 2006، رفضت دائرة الاستئناف طلب جورج روتاغاندا إعادة النظر ومراجعة الحكم الاستئنافي الصادر في قضيته.
    The Prosecutor v. Georges Anderson Rutaganda (ICTR-96-3-T) UN المدعي العام ضد جورج أندرسون روتاغاندا (ICTR.96.3.T)
    The Georges Rutaganda case UN قضية جورج روتاغاندا
    Trial proceedings in two other cases, that of Georges Rutaganda and Alfred Musema, have been completed and judgements are expected to be delivered in December 1999 and January 2000. UN واستكملت إجراءات المحاكمة في حالتين أخريين هما حالة جورج روتاغاندا وحالة الفريد موسيما ومن المتوقع أن تصدر اﻷحكام في الحالتين في كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ وكانون الثاني/يناير ٢٠٠٠.
    The third trial, in the case The Prosecutor v. Georges Rutaganda, will resume shortly. It has been adjourned repeatedly because of health problems of the accused and then of his lawyer. UN وسوف يستأنف عما قريب النظر في القضية الثالثة، قضية " المدعي العام ضد جورج روتاغاندا " ، وكان قد أرجئ النظر فيها عدة مرات بسبب تعرض المتهم، ثم محاميه، لمشاكل صحية.
    51. Two witnesses in the Akayesu and Rutaganda cases have been killed. UN ٥١ - وقُتل شاهدان في قضيتي أكاييسو وروتاغاندا.
    Georges Anderson Rutaganda is charged with one count of genocide, four counts of crimes against humanity and four counts of violations of article 3 common to the Geneva Conventions and of Additional Protocol II thereto. UN ووجﱢه إلى جورج أندرسون روتاغندا تهمة ارتكاب جريمة اﻹبادة الجماعية وأربعة تهم بارتكاب جرائم ضد اﻹنسانية وأربعة تهم بانتهاك المادة ٣ المشتركة بين اتفاقيات جنيف والبروتوكول اﻹضافي الثاني لها.
    The Office of the Prosecutor has lodged an appeal in the Ntakirutimana case and has also been engaged in proceedings before the Appeals Chamber in the Bagilishema and Rutaganda cases. UN وقدم مكتب الادعاء استئنافا بشأن قضية انتاكيروتيمانا ويشارك أيضا في إجراءات أمام دائرة الاستئناف فيما يتعلق بقضيتي باجيليشما وروتوغاندا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more