"rwandan law" - Translation from English to Arabic

    • القانون الرواندي
        
    • الحقوق الروانديين
        
    • القانون الروانديين
        
    However, under Rwandan law, girls could not inherit land. UN بيد أن القانون الرواندي لا يعطي الفتيات الحق في وراثة الأرض.
    At the moment, transfer to Rwanda is made difficult by the fact that Rwandan law allows the imposition of the death penalty. UN غير أن إحالة الدعاوى إلى رواندا أصبحت في الوقت الحالي، أصعب لأن القانون الرواندي يسمح بفرض عقوبة الإعدام.
    At the moment, transfer is made difficult by the fact that Rwandan law allows for the imposition of the death penalty. UN ومن الأمور التي تصعِّب إحالة هذه القضايا في الوقت الراهن أن القانون الرواندي يجيز توقيع عقوبة الإعدام.
    At the moment, transfer is made difficult by the fact that Rwandan law prescribes the death penalty as a sentence for certain crimes. UN وحاليا يتعذر إحالة هذه القضايا لأن القانون الرواندي ينص على عقوبة الإعدام جزاء لبعض الجرائم.
    This new model has been emulated by many Rwandan law students and the number of research projects about international justice has increased. UN وقد انتهج العديد من طلبة الحقوق الروانديين هذا النموذج الجديد وازداد عدد المشاريع البحثية عن العدالة الدولية.
    There is also a special programme for Rwandan law students. UN وتضطلع المحكمة أيضا ببرنامج خاص لطلبة القانون الروانديين.
    In particular, article 26 of the Act provides for several special investigative techniques that can be used in accordance with Rwandan law. UN وتنص المادة 26 من القانون على عدَّة أساليب للتحقيقات الخاصة التي يمكن القيام بها في إطار القانون الرواندي.
    Any such action is punishable under Rwandan law in accordance with the modalities described in this report. UN ويقع أي إجراء من هذا القبيل تحت طائلة القانون الرواندي وفقا للطرائق المبينة في هذا التقرير.
    Most of those currently detained have been arrested outside the procedures laid down in Rwandan law and there is no dossier recording the evidence against them. UN ومعظم المحتجزين حالياً ألقي القبض عليهم بالمخالفة للاجراءات المحددة في القانون الرواندي ولا يوجد ملف يسجل أدلة اتهامهم.
    Most of those currently detained have been arrested outside the procedures laid down in Rwandan law and there is no dossier recording the evidence against them. UN ومعظم المحتجزين حاليا اعتقلوا خارج اﻹجراءات المنصوص عليها في القانون الرواندي وليس ثمة ملف يسجل اﻷدلة الموجودة ضدهم.
    The Criminal Code states, in article 15, that extradition is regulated by Rwandan law in accordance with international conventions and practice. UN وينص قانون العقوبات في المادة 15 على أنَّ " تسليم المجرمين يحكمه القانون الرواندي وفقاً للاتفاقيات والأعراف الدولية.
    These shortcomings can be particularly serious given the fact that if found guilty, under Rwandan law, the accused may face the death penalty. UN ويمكن أن تنطوي هذه العيوب على أضرار خطيرة بوجه خاص نظرا ﻷن المتهم قد يواجه عقوبة اﻹعدام بموجب القانون الرواندي إذا ثبتت إدانته.
    This project has and will continue to contribute to a consistent application of Rwandan law within the country and to the application of Rwandan law in conformity with international legal principles and human rights standards. UN وقد أسهم هذا المشروع وسيظل يسهم في التطبيق المتسق للقانون الرواندي داخل البلد وفي تطبيق القانون الرواندي بصورة تتماشى مع المبادئ القانونية الدولية والمعايير الدولية لحقوق الإنسان.
    These shortcomings can be particularly serious given the fact that if found guilty, under Rwandan law, the accused may face the death penalty. UN ويمكن أن تكون أوجه القصور هذه بالغة الخطورة لا سيما وأن المتهم قد يواجه في حالة اﻹدانة عقوبة اﻹعدام بموجب القانون الرواندي.
    16. There exists in Rwandan law and political options a solid foundation upon which to base a programme of human rights promotion and protection in the country. UN ١٦ - يوجد في القانون الرواندي والخيارات السياسية أساس صلب ليُبنى فوقه برنامج لتعزيز حقوق اﻹنسان وحمايتها في البلد.
    Most of those currently detained have been arrested outside the procedures laid down in Rwandan law and no dossiers record the evidence against them. UN ومعظم المحتجزين حاليا قد جرى اعتقالهم خارج نطاق اﻹجراءات المنصوص عليها في القانون الرواندي ولا توجد ملفات تسجل فيها أدلة إدانتهم.
    131. HRFOR has actively promoted respect for Rwandan law and human rights standards through efforts focused on re-establishing or establishing the governmental and non-governmental institutions necessary for the protection of human rights. UN ١٣١- وقامت العملية بدور نشط في تعزيز احترام القانون الرواندي ومعايير حقوق اﻹنسان ببذل جهود انصبت على إعادة إنشاء أو إنشاء المؤسسات الحكومية وغير الحكومية اللازمة لحماية حقوق اﻹنسان.
    Taking account of the fact that illegal and unsafe abortions are a cause of maternal mortality, the Committee is concerned that abortion is a punishable offence under Rwandan law. UN وإذا أخذنا في الاعتبار أن عمليات الإجهاض غير المشروعة وغير الآمنة هي سبب من أسباب الوفيات النفاسية، فإن اللجنة تشعر بالقلق من أن الإجهاض جريمة يعاقب عليها القانون الرواندي.
    After hearing the parties and four amici curiae, the Chamber was not satisfied that Rwandan law criminalizes command responsibility, nor that Rwanda could ensure Hategekimana's right to obtain attendance and examination of witnesses on his behalf under the same conditions as those against him. UN وبعد الاستماع إلى الأطراف وإلى أربعة من أصدقاء المحكمة، لم تقتنع الدائرة بأن القانون الرواندي يجرّم مسؤولية القيادة، ولم تقتنع بأن باستطاعة رواندا أن تكفل حق هاتيغيكيمانا في مثول شهود الدفاع واستجوابهم في ظل الظروف نفسها التي تتاح لشهود الادعاء.
    The latter has also a special programme for Rwandan law students. UN وللمحكمة أيضا برنامج خاص لطلاب الحقوق الروانديين.
    Additionally, the Tribunal contributed to strengthening the capacity of Rwandan lawyers through targeted seminars, a fellowship programme and lectures for Rwandan law students. UN وفضلا عن ذلك، أسهمت المحكمة في تعزيز قدرة المحامين الروانديين عن طريق حلقات دراسية موجهة وبرنامج للزمالات ومحاضرات لطلاب الحقوق الروانديين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more