"s greatest" - Translation from English to Arabic

    • أعظم
        
    • ان اعظم
        
    The Commission's greatest challenge in future work on the topic would be to find the appropriate form for the relevant draft articles. UN وقال إن أعظم تحدٍ تواجهه اللجنة في عملها على هذا الموضوع في المستقبل هو التوصل إلى شكل مناسب لمشاريع المواد ذات الصلة.
    The process of decolonization has without any doubt been one of the Organization's greatest successes. UN لقد كانت عملية إزالة الاستعمار بلا شك عملا من أعظم اﻷعمال التي نجحت فيها المنظمة.
    One of Rome's greatest strengths has become a fatal weakness. Open Subtitles إحدى أعظم مواطن قوة روما صارت نقطة ضعف مميتة
    And there's a World's greatest Dad trophy in your future. Open Subtitles وسينصب لك تمثال أعظم أب في العالم في المستقبل.
    Boy, this is easy. Maybe I am the world's greatest acrobat. Open Subtitles هذا سهل ، ربما أكون أعظم بهلوان في العالم بالفعل
    A haven where the world's greatest thinkers could live and work. Open Subtitles ملجأ حيث يوجد به أعظم مفكروا العالم للعيش و العمل
    I heard you were looking for the world's greatest warrior. Open Subtitles سمعت أنكم تبحثون عن أعظم مقاتل في العالم.. حسناً
    I did once try to kill the world's greatest lover. Open Subtitles حاولت ذات مرة أن أقتل أعظم عاشق في العالم.
    In a way, you are probably some of Norway's greatest heroes. Open Subtitles بطريقة ما ربما كنت واحداً من أعظم الأبطال فى النرويج.
    South America's greatest aerial predator has a hungry chick to feed. Open Subtitles أعظم مفترس جوي في أميركا الجنوبية لديه فرخ جائع لإطعامة.
    But you're going to sing with one of Quebec's greatest singers. Open Subtitles لكن أنتم من ستغنون مع واحد من أعظم مطربي الكيبيك
    Oh, my goodness, we are back with America's greatest leader... Open Subtitles يا إلهي، لقد عدنا مع .. أعظم قائدة لأمريكا
    Come up with the world's greatest ad in less than 12 hours? Open Subtitles أقوم بتصميم أعظم إعلان في العالم في أقل من 12 ساعة؟
    Our young people are indeed one of Jamaica's greatest assets. UN والواقع أن شبابنا يشكلون أحد أعظم أرصدة جامايكا.
    Our sense of responsibility and energy to act are the world's greatest untapped assets. UN إن ما نملكه من إحساس بالمسؤولية، وما نتمتع به من طاقة للعمل، هما أعظم الثروات غير المستغلة في العالم.
    The creativity of the human person is earth's greatest resource and a catalyst for development. UN ويشكل إبداع الإنسان أعظم موارد الأرض كما يمثل محفزا للتنمية.
    Human activities are approaching or have already surpassed the scale of some of nature's greatest forces. UN وتقترب أنشطة الإنسان من نطاق بعض أعظم قوى الطبيعة إن لم تكن تجاوزته بالفعل.
    Pago Pago, the capital and the site of one of the Pacific's greatest natural harbours, is located on Tutuila. UN أما العاصمة باغو باغو، فهي واحدة من أعظم الموانئ الطبيعية في المحيط الهادئ وتقع في جزيرة توتويلا.
    The first, which coincided with my arrival in Geneva, was the intense final stages of the negotiation of the Comprehensive Test—Ban Treaty, which is undoubtedly this Conference's greatest achievement of recent years. UN أولاها، التي تزامنت مع وصولي إلى جنيف، كانت المراحل النهائية المكثفة للمفاوضات بشأن معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، التي كانت بلا ريب أعظم الانجازات التي حققها هذا المؤتمر في السنوات اﻷخيرة.
    It has a collection of more than 4 million artifacts, including the world's greatest collection of totem poles. UN ولدى المتحف مجموعة تضمّ أكثر من ٤ ملايين قطعة من المصنوعات اليدوية من بينها أعظم مجموعة من اﻷعمدة الطوطمية في العالم.
    It's a little known fact that several of mankind's greatest inventions have started out as drawings in the sand on a beach. Open Subtitles هناك معلومة صغيرة تقول ان اعظم الاختراعات البشرية بدأت برسومات بسيطة على الشاطئ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more