The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/POL/Q/7-8 and the responses of Poland are contained in CEDAW/C/POL/Q/7-8/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في CEDAW/C/PO:/Q/7-8، أما ردود بولندا فترد في CEDQW/C/POL/Q/7-8/Add.1. |
The Committee is, however, grateful to the State party for sending replies to the Committee's list of issues, which provided some clarification on a number of issues, albeit scanty in their coverage of the issues raised by the Committee. | UN | ولكن اللجنة تعرب عن امتنانها للدولة الطرف لأنها أرسلت ردوداً على قائمة القضايا المقدمة من اللجنة، تضمنت بعض الإيضاحات لعدد من القضايا، وإن كانت ضعيفة في تغطيتها للمسائل التي أثارتها اللجنة. |
Examples and further information can be found in our response to Paragraphs 15 and 16 of the Committee's list of issues and questions below. | UN | ويمكن الاطلاع أدناه على أمثلة ومزيد من المعلومات في ردنا على الفقرتين 15 و16 من قائمة القضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة. |
The Committee is also grateful to the State party for the written replies submitted in response to the Committee's list of issues. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة. |
She was concerned that the only follow-up reported on the Committee's previous concluding observations had been their dissemination to stakeholders studying the Committee's list of issues in 2009. | UN | وأعربت عن قلقها لأن المتابعة الوحيدة التي أُبلغت عن الملاحظات الختامية السابقة للجنة قد تمثلت في نشرها على أصحاب المصلحة الذين يدرسون قائمة المسائل الخاصة باللجنة في عام 2009. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/UZB/Q/4, and the responses of Uzbekistan are contained in CEDAW/C/ UZB/Q/4/Add.1. | UN | وترد قائمة بالقضايا والأسئلة المطروحة في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/4، وترد ردود أوزبكستان في الوثيقة CEDAW/C/UZB/Q/4/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/PER/Q/7-8 and the responses of Peru are contained in CEDAW/C/PER/Q/7-8/Add.1. | UN | وترد قائمة قضايا وأسئلة اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/PER/Q/7-8 وترد ردود بيرو في الوثيقة CEDAW/C/PER/Q/7-8/Add.1. |
The Committee is, however, grateful to the State party for sending replies to the Committee's list of issues, which provided some clarification on a number of issues, albeit scanty in their coverage of the issues raised by the Committee. | UN | ولكن اللجنة تعرب عن امتنانها للدولة الطرف لأنها أرسلت ردوداً على قائمة القضايا التي وضعتها اللجنة، تضمنت بعض الإيضاحات لعدد من القضايا، وإن كانت ضعيفة في تغطيتها للمسائل التي أثارتها اللجنة. |
The State party's responses to the Committee's list of issues and questions mentioned a comprehensive plan to improve the employment status of irregular workers and several other initiatives aimed at enhancing women's working conditions. | UN | وقد ورد في ردود الدولة الطرف على قائمة القضايا والأسئلة المطروحة من اللجنة ذِكْرُ خطة شاملة لتحسين أوضاع العمالة للعمال غير الدائمين إلى جانب عدة مبادرات أخرى تهدف إلى تحسين أحوال عمل المرأة. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/PAK/Q/3 and Pakistan's responses are contained in CEDAW/C/PAK/Q/3/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها في الوثيقة CEDAW/C/PAK/Q/3 وترد ردود باكستان في الوثيقة CEDAW/C/PAK/Q/3/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/BRA/Q/6 and the responses of the Government of Brazil are contained in CEDAW/C/BRA/Q/6/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة التي طرحتها اللجنة في CEDAW/C/BRA/Q/6، وترد ردود حكومة البرازيل في CEDAW/C/BRA/Q/6/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/PRT/Q/7 and the responses of Portugal are contained in CEDAW/C/PRT/Q/7/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة في الوثيقة CEDAW/C/PRT/Q/7 وردود البرتغال في الوثيقة CEDAW/C/PRT/Q/7/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/SVN/Q/4 and the responses of Slovenia are contained in CEDAW/C/SVN/Q/4/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة في الوثيقة CEDAW/C/SVN/Q/4، وترد ردود سلوفينيا في الوثيقة CEDAW/C/SVN/Q/4/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/LBR/Q/6 and the responses of Liberia are contained in CEDAW/C/LBR/Q/6/Add.1. | UN | وترد قائمة القضايا والأسئلة المطروحة في الوثيقة CEDAW/C/LBR/Q/6 وردود ليبريا في الوثيقة CEDAW/C/LBR/Q/6/Add.1. |
In particular, it would be helpful to know whether the Women against Violence SOS Centre mentioned in the response to question 13 of the Committee's list of issues and questions had already been set up, and if so, what services it provided. | UN | وبخاصة سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان قد تم فعلا إنشاء مركز المرأة ضد العنف المذكور في الرد على السؤال 13 من قائمة القضايا والأسئلة، وإذا كان قد أنشئ، فما هي الخدمات التي يقوم هذا المركز بتقديمها. |
It further appreciates the extensive and detailed replies to the Committee's list of issues, which greatly facilitated the dialogue. | UN | كما تعرب عن تقديرها أيضاً لتلقي ردود شاملة ومفصلة على قائمة المسائل التي أعدتها مما ساعد إلى حد بعيد على تيسير الحوار. |
The written information submitted by the delegation in reply to the Committee's list of issues was particularly useful. | UN | وكانت المعلومات المكتوبة المقدمة من الوفد ردا على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة مفيدة بوجه خاص. |
The Committee is also grateful to the State party for the written replies submitted in response to the Committee's list of issues. | UN | وتعرب اللجنة عن امتنانها للدولة الطرف على ردودها الخطية على قائمة المسائل التي وضعتها اللجنة. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/MRT/Q/1, and the responses of Mauritania are contained in CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1. | UN | وترد في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1 قائمة بالقضايا والأسئلة التي أثارتها اللجنة في حين ترد ردود موريتانيا في الوثيقة CEDAW/C/MRT/Q/1/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/VEN/Q/4-6, and the country's responses are contained in CEDAW/C/VEN/4-6/Add.1. | UN | وترد قائمة قضايا وأسئلة اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/VEN/Q/4-6، في حين ترد ردود فنزويلا في الوثيقة CEDAW/C/VEN/4-6/Add.1. |
The Committee's list of issues and questions is contained in CEDAW/C/ERI/Q/1-3, and Eritrea's responses are contained in CEDAW/C/ERI/Q/1-3/Add.1. | UN | وترد قائمة المواضيع والأسئلة المقدمة من اللجنة في الوثيقة CEDAW/C/ERI/Q/1-3 في حين ترد ردود إريتريا في الوثيقة CEDAW/C/ERI/Q/1-3/Add.1. |
The Committee also regrets that the State party did not submit written replies to the Committee's list of issues. | UN | كما تأسف اللجنة لأن الدولة الطرف لم تقدم ردوداً خطية على قائمة الأسئلة التي وضعتها اللجنة. |