"saad hariri" - Translation from English to Arabic

    • سعد الحريري
        
    After his designation as Prime Minister, Saad Hariri started consultations to form a Government. UN وبدأ سعد الحريري بعد تعيينه رئيسا للوزراء في إجراء مشاورات لتشكيل الحكومة.
    The meeting was chaired by the President of the Council of Ministers of Lebanon, Saad Hariri, who made an opening statement. UN وترأّس الجلسة رئيس مجلس الوزراء اللبناني سعد الحريري الذي أدلى ببيان افتتاحي.
    As a result of these consultations, he reappointed Saad Hariri as Prime Minister-designate, and tasked him to form a Government. UN ونتيجة لتلك المشاورات، أعاد تكليف سعد الحريري بتشكيل الحكومة، وأناط به مهمة تشكيل الحكومة.
    Former Prime Minister Saad Hariri was also absent and represented by former Prime Minister Fuad Siniora, who also attends the National Dialogue in his own capacity. UN وكان رئيس الوزراء السابق سعد الحريري غائبا أيضا، ومثله رئيس الوزراء السابق فؤاد السنيورة، الذي يشارك أيضا في الحوار الوطني بصفته الشخصية.
    Prime Minister Saad Hariri also met with President Al-Assad in Damascus on 18 and 30 May. UN واجتمع أيضا رئيس الوزراء سعد الحريري مع الرئيس الأسد في دمشق يومي 18 و 30 حزيران/يونيه.
    He met with Lebanese Prime Minister Saad Hariri to promote Iraqi-Lebanese bilateral ties and ways to revive and strengthen Iraq's diplomatic ties with Arab States. UN واجتمع مع رئيس الوزراء اللبناني سعد الحريري لتعزيز العلاقات الثنائية بين العراق ولبنان وسبل إحياء وتعزيز علاقات العراق الدبلوماسية مع الدول العربية.
    The same day, Prime Minister-designate Saad Hariri vowed to form a national unity Government, consistent with his campaign commitment, in cooperation with the President. UN وفي اليوم نفسه، تعهد رئيس الحكومة المكلف سعد الحريري بتشكيل حكومة وحدة وطنية، تماشيا مع ما تعهد به في حملته الانتخابية، وبالتعاون مع الرئيس.
    5. On 10 September, Prime Minister-designate Saad Hariri stepped down after the opposition rejected his cabinet proposal. UN 5 - وفي 10 أيلول/سبتمبر، استقال رئيس الحكومة المكلف سعد الحريري في أعقاب رفض المعارضة حكومته المقترحة.
    He highlighted the latest developments in Lebanon, in particular the parliamentary elections held on 7 June, the designation of Saad Hariri as Prime Minister, and the process towards the formation of a new government. UN وأبرز التطورات الأخيرة في لبنان، ولا سيما الانتخابات البرلمانية التي عقدت في 7 حزيران/يونيه، واختيار سعد الحريري لمنصب رئيس الوزراء، والعملية الجارية من أجل تشكيل حكومة جديدة.
    He highlighted the latest developments in Lebanon, in particular the parliamentary elections held on 7 June, the designation of Saad Hariri as Prime Minister, and the process towards the formation of a new government. UN وسلط الضوء على آخر التطورات في لبنان، ولا سيما الانتخابات البرلمانية التي أُجريت في 7 حزيران/يونيه وتعيين سعد الحريري رئيسا للوزراء والعملية الرامية إلى تشكيل حكومة جديدة.
    On 27 December, a former minister, Mohamad Chatah, who had been a senior adviser to the former Prime Minister, Saad Hariri, was assassinated in downtown Beirut by a car bomb, which also left five others dead. UN وفي 27 كانون الأول/ديسمبر، اغتيل الوزير السابق محمد شطح، أحد كبار مستشاري رئيس الوزراء السابق سعد الحريري في انفجار سيارة مفخخة في وسط بيروت، أوقع أيضاً خمسة قتلى آخرين.
    5. Lebanon was in effect without a Government during most of the reporting period after the collapse on 12 January of the national unity Government led by Saad Hariri. UN 5 - وكان لبنان في الواقع بدون حكومة خلال معظم الفترة المشمولة بالتقرير عقب انهيار حكومة الوحدة الوطنية برئاسة سعد الحريري في 12 كانون الثاني/يناير.
    On 12 July, former Prime Minister and opposition leader Saad Hariri launched an attack against Hizbullah's weapons, which he deemed Lebanon's main problem and a tool to paralyse the political life and threaten people. UN وفي 12 تموز/يوليه، شن رئيس الوزراء السابق وزعيم المعارضة سعد الحريري هجوما على أسلحة حزب الله، حيث اعتبرها مشكلة لبنان الرئيسية، وأداة لشل الحياة السياسية وتهديد الناس.
    On 18 July, 17 agreements covering security and economic issues were signed during a visit to Damascus by a ministerial delegation from Lebanon headed by Prime Minister Saad Hariri. UN ففي 18 تموز/يوليه، وقّعا 17 اتفاقا بشأن قضايا أمنية واقتصادية خلال زيارة إلى دمشق أجراها وفد وزاري لبناني برئاسة رئيس الوزراء سعد الحريري.
    In Akkar, two religious figures associated with the Future Movement led by former Prime Minister Saad Hariri were killed on 20 May by Lebanese Armed Forces soldiers at an army checkpoint. UN وفي عكار، قام جنود الجيش اللبناني في 20 أيار/مايو بقتل شخصيتين دينيتين مرتبطتين بحركة تيار المستقبل التي يتزعمها رئيس الوزراء السابق سعد الحريري عند نقطة تفتيش للجيش.
    I particularly welcome a further donation of $1 billion from Saudi Arabia, announced by the former Prime Minister, Saad Hariri, two days before his visit to Lebanon on 8 August after a prolonged absence. UN وأرحب بصفة خاصة بقيام المملكة العربية السعودية بتقديم مبلغ إضافي قدره بليون دولار على سبيل الهبة، والذي أعلن عنه رئيس الوزراء الأسبق سعد الحريري قبل يومين من زيارته إلى لبنان في 8 آب/أغسطس، بعد غيابه الطويل عنه.
    225. There was a slight increase in politically motivated demonstrations and disruption of public order in 2011 linked to the events that led to the collapse, on 12 January 2011, of the National Unity Government headed by Prime Minister Saad Hariri. UN 225 - وسُجلت زيادة طفيفة في المظاهرات ذات الدوافع السياسية والإخلال بالنظام العام في عام 2011، وهي مرتبطة بالأحداث التي أدت إلى انهيار حكومة الوحدة الوطنية برئاسة رئيس الوزراء سعد الحريري في 12 كانون الثاني/يناير 2011.
    Shaykh Saad Hariri UN (توقيع) الشيخ سعد الحريري
    At the invitation of the President of the Republic of Lebanon, Michel Sleiman, the National Dialogue Committee met on Monday, 11 June 2012, at the residence of the President of the Republic in Baabda. The meeting was chaired by the President and attended by the dialogue teams. Mr. Saad Hariri and Mr. Samir Geagea were absent. The minister Muhammad al-Safadi was absent owing to illness. UN تلبية للدعوة التي وجهها فخامة رئيس الجمهورية اللبنانية العماد ميشال سليمان، انعقدت هيئة الحوار الوطني يوم الاثنين بتاريخ 11 حزيران/يونيه 2012 في مقر رئاسة الجمهورية في بعبدا برئاسة رئيس الجمهورية ومشاركة أفرقاء الحوار، وقد تغيب منهم دولة الرئيس سعد الحريري والدكتور سمير جعجع، كما تغيب الوزير محمد الصفدي بداعي المرض.
    Later that year, however, the government of Saad Hariri, Rafik Hariri’s son, brought new hope, prompting the IMF to declare that it had “opened a new window of opportunity for invigorating economic reforms.” But the success of the planned reforms depends heavily on cooperation between Lebanon’s main political groups, the Sunni and the Shia, and there has been little of that so far. News-Commentary ولكن في وقت لاحق من ذلك العام، جلبت حكومة سعد الحريري (نجل رفيق الحريري) أملاً جديداً، الأمر الذي دفع صندوق النقد الدولي إلى الإعلان عن أن هذه الحكومة "فتحت نافذة جديدة من الفرص أمام الإصلاحات الاقتصادية النشطة". ولكن نجاح الإصلاحات المزمعة يتوقف إلى حد كبير على التعاون بين الجماعتين السياسيتين الرئيسيتين في لبنان ـ السُنّة والشيعة ـ ولكن حتى الآن لم نشهد من ذلك التعاون إلا أقل القليل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more