I know you're the whale boatman named in Mr. Sackett's papers. | Open Subtitles | اعرف انك رجل القارب الذي في صفحة السيد ساكيت |
Look, as I said, this cart belonged to Nathaniel Sackett. | Open Subtitles | كما اسلفت هذه العربة تعود الى ناثنيال ساكيت |
He was the one who killed Mr. Sackett and stole the papers. | Open Subtitles | انه الرجل الذي قتل السيد ساكيت و سرق الاوراق |
That man was later killed by a knife to the throat, as was Mr. Sackett. | Open Subtitles | قتل هذا الرجل في وقت لاحق ذبحا بالسكين كما قتل السيد ساكت |
Are you kidding me? He killed Sackett. | Open Subtitles | هل انت تمزح , لقد قتل ستاكيت |
Give you a second smile like I did for your old man Sackett. | Open Subtitles | ان اعطيك ابتسامة ثانية كما فعلت لرجلك العاجوز ساكيت |
I got multiple calls that a guy in the Sackett towers is dealing meth out of his apartment. | Open Subtitles | حصلت على عدة مكالمات أن رجلاً في الأبراج ساكيت يتاجر في الميث من شقته |
This cart used to belong to Nathaniel Sackett. | Open Subtitles | هذه العربة تعود الى ناثانيال ساكيت |
-Sparkle's editor in chief, Trish Sackett. | Open Subtitles | - رئيسة تحرير مجلة "سباركل": "تريش ساكيت". |
Bring me ten or I mail the confession off to Sackett and you die. | Open Subtitles | احضر المال والا ساوصل الاعتراف الى " ساكيت " ومن ثم تموت |
Was it right to get Nathaniel Sackett's throat slit? | Open Subtitles | هل كان الشيئ الصحيح أن أتسبب في قطع رقبة (ناثانيل ساكيت) ؟ |
I talked to Trish Sackett yesterday. | Open Subtitles | تحدثت إلى "تريش ساكيت" البارحة. |
This is Mr. Nathaniel Sackett of the Committee to Detect and Defeat | Open Subtitles | (هذا السيد (ناثانيل ساكيت من لجنة الكشف و إحباط المحاولات |
Mr. Sackett came to us by way of William Duer, who recommended him as a person of intrigue and secrecy. | Open Subtitles | السيد (ساكيت) أتى إلينا عن طريق (ويليام ديور) الذي أوصى به بإعتباره شخص من الملمّين بأمور المؤامرات و الأسرار |
And I am a quick study, Mr. Sackett. | Open Subtitles | بالإضافة إلى أنّي سريع التعلّم (سيد (ساكيت |
Mr. Sackett here mistrusts my experience, much as I mistrust his attitude toward the lives of the agents in the field. | Open Subtitles | لا يثق بي ولا بحكمي سيد (ساكيت) لا يثق في خبرتي بقدر ما انا لا أثق في سلوكه |
The controversy stems from the kind of evidence that is used. Sackett implies, but does not stipulate, that epidemiological evidence (findings from randomized controlled trials and large-cohort studies carried out over many years) should underpin doctors’ decisions about patients – and, one hopes, in consultation with them. | News-Commentary | وينشأ الجدال في هذا الصدد عن النوع المستخدم من الأدلة. فيشير ساكيت ضمنا، ولكن ليس صراحة، إلى أن الأدلة الوبائية (نتائج تجارب عشوائية مضبوطة ودراسات استباقية كبيرة تدوم لسنوات عديدة) لابد أن تقوم عليها قرارات الأطباء بشأن المرضى ــ وكما نأمل، بالتشاور معهم. |
-Trish Sackett, please . | Open Subtitles | - "تريش ساكيت"، من فضلك. |
I would like you to accept my personal apology for Mr. Sackett. | Open Subtitles | أود منك أن تقبل اعتذاري الشخصي بشان السيد ساكت |
I sometimes wonder if Sackett would have seen right through Benedict Arnold. | Open Subtitles | أنا في بعض الأحيان أتساءل عما إذا كان ساكت قد رأئ الصواب في بنديكت ارنولد |
I suppose that Sackett knew the risks as well. | Open Subtitles | أعتقد أن ساكت يعرف المخاطر أيضا |
Nathaniel Sackett. | Open Subtitles | ناثينال ستاكيت |