"sacu" - Translation from English to Arabic

    • الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي
        
    • للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي
        
    • والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي
        
    • الاتحاد الجمركي للجنوب الافريقي
        
    • في الاتحاد الجمركي
        
    • الاتحاد الجمركي لأفريقيا الجنوبية
        
    The secretariat also assisted the Southern African Customs Union (SACU) in making the provisions of the 2002 SACU agreement on common policies on competition and unfair trade practices operational. UN وساعدت الأمانة كذلك الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في صياغة أحكام اتفاق الاتحاد المتعلق بالسياسات العامة في مجالي المنافسة والممارسات التجارية غير المنصفة المبرم في عام 2002.
    Lesotho is a member of the Southern African Customs Union (SACU), and the tax revenue collected from trade with other SACU members accounts for 50% of the country's fiscal revenue. UN وليسوتو عضو في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، وتستأثر إيرادات الرسوم المحصلة من التجارة مع البلدان الأخرى الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي 50 في المائة من إيرادات البلد الضريبية.
    South Africa has called for special flexibility to address possible negative implications of formula cuts to the operation of the Southern African Customs Union (SACU). UN وطالبت جنوب أفريقيا بمرونة خاصة لمواجهة أي آثار سلبية محتملة لتخفيضات المعادلة على عمل الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    The revised modalities provide for special flexibilities for SACU and the Southern Common Market (MERCOSUR). UN وتنص الطرائق المنقحة على مرونة خاصة للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لبلدان المخروط الجنوبي.
    The Southern African Custom Union (SACU) Regional Cooperation Framework on Competition Policy and Unfair Trade Practices - A report prepared for UNCTAD at the request of the SACU Member States UN إطار التعاون الإقليمي للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بشأن سياسة المنافسة والممارسات التجارية غير النزيهة - تقرير أعده الأونكتاد بطلب من الدول الأعضاء في الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي
    Since 2003, SADC, SACU, COMESA and UEMOA have benefited from this work. UN ومنذ عام 2003، والجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي والاتحاد النقدي والاقتصادي لغرب أفريقيا، تستفيد من هذا العمل.
    The fiscal crisis is caused by a decline in revenue payments from the Southern Africa Customs Union (SACU). UN وتُعزى هذه الأزمة إلى تراجع الإيرادات المتأتية من الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    Countries belonging to SACU, especially South Africa, were among those that experienced the most significant revenue shortfalls due to the sharp decline in SACU revenue. UN وكانت البلدان المنتمية للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، ولا سيما جنوب أفريقيا من البلدان التي عانت من أشد أوجـه النقص في الإيرادات بسبب الهبوط الحاد في إيرادات الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    Countries belonging to SACU, especially South Africa, were among those that experienced the most important revenue shortfalls due to the sharp decline in SACU revenue. UN وكانت البلدان المنتمية للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي، ولاسيما جنوب أفريقيا من البلدان التي عانت من أوجه نقص شديد في الإيرادات بسبب الهبوط الحاد في إيرادات الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    Southern African Customs Union (SACU) UN الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي
    The 2002 revised SACU Agreement came into force July 2004. UN ودخل اتفاق الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي المنقح في عام 2002 حيز التنفيذ في تموز/يوليه 2004.
    The SACU arrangement does not provide for a supranational competition framework. UN 32- ولا ينص ترتيب الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي على إطار للمنافسة يتجاوز الحدود الوطنية.
    The final draft agreement was submitted to the SACU Secretariat by UNCTAD in November 2007. UN وقدم الأونكتاد الصيغة النهائية لمشروع الاتفاق إلى أمانة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في تشرين الثاني/نوفمبر 2007.
    It is assisting in the development of a " Common global trade and development strategy for SACU " , and in assessing the impact of services agreements with other trading partners. UN وهو يقدم المساعدة في وضع " استراتيجية تجارية وإنمائية شاملة للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي " ، وفي تقييم الآثار المترتبة على اتفاقات الخدمات المعقودة مع الشركاء التجاريين الآخرين.
    UNCTAD continued its assistance to the Southern African Customs Union (SACU) with the preparation of common rules for competition policy and unfair trade practices. UN 20- واستمر الأونكتاد في تقديم المساعدة للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في إعداد قواعد مشتركة لسياسة المنافسة والممارسات التجارية غير المشروعة.
    UNCTAD, the SACU Secretariat and government ministries responsible for trade organized national consultative meetings and information-gathering workshops for the development of a SACU Cooperation Agreement on Competition Policy Enforcement and an annex on unfair trade practices to the SACU agreement. UN ونظم الأونكتاد وأمانة الاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي والوزارات الحكومية المسؤولة عن التجارة اجتماعات استشارية وطنية وحلقات عمل لجمع المعلومات بغرض صياغة اتفاقِ تعاون للاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي بشأن تنفيذ سياسة المنافسة وصياغة مرفق بذلك الاتفاق يتعلق بالممارسات التجارية غير المشروعة.
    Discussions began in June 2005 on a trade agreement between India and SACU. UN وقد بدأت مباحثات في حزيران/يونيه 2005 بشأن اتفق تجاري بين الهند والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي.
    UNCTAD has assisted COMESA, SADC, SACU and other regional organizations in their efforts to liberalize trade in services in the context of economic integration and multilateral trade negotiations. UN وقدم الأونكتاد المساعدة للسوق المشتركة لشرق أفريقيا والجنوب الأفريقي (الكوميسا)، والمجتمع الإنمائي للجنوب الأفريقي، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي وغير ذلك من المنظمات الإقليمية في جهودها الرامية إلى تحرير التجارة في الخدمات في سياق التكامل الاقتصادي والمفاوضات التجارية المتعددة الأطراف.
    Technical assistance was provided, inter alia, to: (i) Jamaica and Kenya in implementing the Peer Review recommendations; (ii) regional cooperation such as CARICOM, UEMOA and SACU in drafting regional competition rules; and (iii) interested developing countries in formulating and enforcing national competition and consumer protection laws. UN 73- وقُدّم تعاون تقني إلى جهات منها: `1` جامايكا وكينيا في تنفيذ توصيات استعراض الأقران؛ `2` وهيئات التعاون الإقليمي، مثل الجماعة الكاريبية، والاتحاد الاقتصادي والنقدي لغرب أفريقيا، والاتحاد الجمركي للجنوب الأفريقي في صياغة القواعد الإقليمية في مجال المنافسة؛ `3` ومساعدة البلدان النامية المهتمة بالأمر على صياغة وتعزيز قوانين وطنية في مجال المنافسة وحماية المستهلكين.
    Namibia is a member of the Southern African Customs Union (SACU), to which South Africa, Botswana, Lesotho and Swaziland also belong. UN وناميبيا عضو في الاتحاد الجمركي للجنوب الافريقي الذي يضم أيضا جنوب افريقيا وبوتسوانا وليسوتو وسوازيلند.
    LDCs are exempted from reduction commitments, but some may be affected in cases where they have a common external tariff with non-LDCs, including in the South African Customs Union (SACU). UN وتعفى أقل البلدان نمواً من التزامات التخفيض، ولكن قد يتأثر بعضها عندما تكون لها تعريفة خارجية مشتركة مع بلدان أخرى لا تنتمي إلى أقل البلدان نمواً، بما في ذلك الاتحاد الجمركي لأفريقيا الجنوبية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more