"safe custody of" - Translation from English to Arabic

    • مكان مأمون
        
    • الحفظ الآمن
        
    • حراسة مأمونة
        
    • وحفظها في أمان
        
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    The Secretary-General shall ensure the safe custody of the submission and the attachments and annexes thereto at United Nations Headquarters until such time as they are required by the Commission. UN يكفل الأمين العام الحفظ الآمن للطلب وملحقاته ومرفقاته في مقر الأمم المتحدة إلى حين احتياج اللجنة إليها.
    The Secretary-General shall ensure the safe custody of the submission and the attachments and annexes thereto at United Nations Headquarters in New York until such time as they are required by the Commission. UN السرِّية يكفل الأمين العام الحفظ الآمن للطلب وملحقاته ومرفقاته في مقر الأمم المتحدة بنيويورك إلى حين احتياج اللجنة إليها.
    :: The ability to maintain safe custody of all indicted persons and protected witnesses brought before the Court UN :: القدرة على مواصلة تقديم حراسة مأمونة لجميع الأشخاص المدانين، والشهود المشمولين بالحماية الذين يمثلون أمام المحكمة
    (a) Ensuring the timely receipt and safe custody of cash resources UN (أ) كفالة استلام الموارد النقدية في الوقت المناسب وحفظها في أمان
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    Receipt, acknowledgement and safe custody of applications UN استلام الطلبات والإشعار باستلامها وحفظها في مكان مأمون
    The Secretary-General shall ensure the safe custody of the submission and the attachments and annexes thereto at United Nations Headquarters in New York until such time as they are required by the Commission. UN المرفق الثاني السرِّية يكفل الأمين العام الحفظ الآمن للطلب وملحقاته ومرفقاته في مقر الأمم المتحدة بنيويورك إلى حين احتياج اللجنة إليها.
    safe custody of the submission UN السرِّية الحفظ الآمن للطلب
    13. It was stated in the letter that it was the understanding of the Government of Brazil that the Secretariat was required to ensure the safe custody of the submission, which was the property of Brazil, during its examination by the Commission. UN 13 - كما جاء في الرسالة أنه، بحسب فهم الحكومة البرازيلية، يتعين على الأمانة العامة أن تكفل الحفظ الآمن للطلب، الذي يعتبر ملكا للبرازيل، خلال نظر اللجنة فيه.
    1. safe custody of the submission UN 1 - الحفظ الآمن للطلب
    1. safe custody of the submission UN 1 - الحفظ الآمن للطلب
    :: The ability to maintain safe custody of all indicted persons and protected witnesses brought before the Court UN :: القدرة على مواصلة تقديم حراسة مأمونة لجميع الأشخاص المدانين، والشهود المشمولين بالحماية الذين يمثلون أمام المحكمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more