"safe drinking water and sanitation" - Translation from English to Arabic

    • مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
        
    • مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
        
    • مياه الشرب والمرافق الصحية
        
    • مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية
        
    • مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي
        
    • المياه الصالحة للشرب والصرف الصحي
        
    • ومياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية
        
    • مياه الشرب النقية والمرافق الصحية
        
    • المياه الصالحة للشرب وخدمات الصرف الصحي
        
    • مياه الشرب الآمنة والصرف الصحي
        
    • مياه الشرب وخدمات الإصحاح
        
    • الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية
        
    • المياه الصالحة للشرب والمرافق الصحية
        
    • المياه المأمونة الصّالحة للشّرب والصّرف الصّحي
        
    • بمياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
        
    The report examines the right to participation in the context of the human right to safe drinking water and sanitation. UN ويتناول التقرير الحق في المشاركة في سياق حق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبير المستقل المعني بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقـوق الإنسـان المتعلقـة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Human rights and access to safe drinking water and sanitation UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    The present report reviews international human rights obligations related to the provision of safe drinking water and sanitation. UN ويستعرض هذا التقرير الالتزامات الدولية في مجال حقوق الإنسان ذات الصلة بتوفير مياه الشرب والمرافق الصحية.
    Human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية
    Independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Independent expert on the issue of human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN الخبيرة المستقلة المعنية بمسألة التزامات حقوق الإنسان المتعلقة بالحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Norway noted the lack of access to safe drinking water and sanitation in Sao Tomé and Principe, and made recommendations. UN وأشارت النرويج إلى عدم الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي في سان تومي وبرينسيبي. وقدمت توصيات.
    For millions of people, access to safe drinking water and sanitation is an urgent development need. UN إن إمكانية الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي للملايين من الناس حاجة ملحة لتحقيق التنمية.
    Access to safe drinking water and sanitation is a precondition for poverty eradication. UN الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي شرط مسبق لاستئصال الفقر.
    At the national level, Brazil is working to ensure universal access to safe drinking water and sanitation. UN وعلى الصعيد الوطني تعمل البرازيل في سبيل كفالة حصول الجميع على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي.
    Secondly, Governments have an obligation to ensure that access to safe drinking water and sanitation services is provided on a non-discriminatory basis. UN ثانياً، على الحكومات الالتزام بكفالة الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي على أساس غير تمييزي.
    Governments also have obligations to provide or ensure access to safe drinking water and sanitation to persons in their custody. UN وعلى الحكومات أيضاً التزامات بتوفير أو كفالة مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي للأشخاص الذين تحتجزهم.
    safe drinking water and sanitation are vitally important to preserving human health, particularly in children. UN تكتسي مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي أهمية حيوية للحفاظ على صحة الإنسان،لا سيما لدى الأطفال.
    We also thank the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation for her presentation in highlighting many of the challenges we face with respect to water and sanitation. UN ونشكر أيضا المقررة الخاصة المعنية بحق الإنسان في الحصول على مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي على عرضها لإبراز التحديات العديدة التي نواجهها في ما يتعلق بالمياه وخدمات الصرف الصحي.
    Report of the Special Rapporteur on the human right to safe drinking water and sanitation UN تقرير المقررة الخاصة المعنية بحقّ الإنسان في مياه الشرب المأمونة وخدمات الصرف الصحي
    Human rights and access to safe drinking water and sanitation UN حقوق الإنسان والحصول على مياه الشرب المأمونة والصرف الصحي
    Equitable access to safe drinking water and sanitation UN الحصول العادل على مياه الشرب والمرافق الصحية
    Provision of safe drinking water and sanitation could reduce the amount of illness and death by as much as three quarters, depending on the disease. UN فتوفير مياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية يمكن أن يقلل من معدلي اﻹصابة باﻷمراض والوفيات إلى الربع، حسب نوع المرض.
    Target 10: Halve the proportion of people without sustainable access to safe drinking water and sanitation UN الغاية 10: تخفيض نسبة الأشخاص الذين لا يمكنهم الحصول على مياه الشرب المأمونة ومرافق الصرف الصحي إلى النصف
    Colombia views the provision of safe drinking water and sanitation as an integral part of the social services that should be provided by a State. UN تعتبر كولومبيا توفير المياه الصالحة للشرب والصرف الصحي جزءا لا يتجزأ من الخدمات الاجتماعية التي ينبغي أن تقدمها الدولة.
    (i) Improving basic education and health care, safe drinking water and sanitation for the poor; UN ' ١ ' تحسين التعليم اﻷساسي والرعاية الصحية ومياه الشرب المأمونة والمرافق الصحية لدى الفقراء؛
    Goal 7, target 3, focuses exclusively on the issues of safe drinking water and sanitation. UN وفي الهدف 7 تركِّز الغاية 3 بشكل خالص على قضايا مياه الشرب النقية والمرافق الصحية.
    Thirdly, the right to safe drinking water and sanitation can reasonably be interpreted to include access to cooking water. UN ثالثاً، يمكن منطقياً تفسير الحق في المياه الصالحة للشرب وخدمات الصرف الصحي ليشمل الوصول إلى مياه الطهي.
    Usually water is mostly talked about in the context of safe drinking water and sanitation. UN فالحديث عن الماء يجري في المعتاد في سياق مياه الشرب الآمنة والصرف الصحي.
    Human rights and equitable access to safe drinking water and sanitation UN حقوق الإنسان والحصول بشكل عادل على مياه الشرب وخدمات الإصحاح
    The Committee is also concerned at the lack of access to safe drinking water and sanitation in the rural and most remote areas. UN كما تشعر بالقلق إزاء النقص في الماء الصالح للشرب والمرافق الصحية في المناطق الريفية والنائية.
    Together with Germany, Spain has proposed an initiative for the recognition of access to safe drinking water and sanitation as a human right. UN وقدمت إسبانيا، بالاشتراك مع ألمانيا، مبادرة ترمي إلى الاعتراف بأن الحصول على المياه الصالحة للشرب والمرافق الصحية حق من حقوق الإنسان.
    It is necessary to call on States to promote and protect the human right to safe drinking water and sanitation. UN بل من الضّروريّ أن ندعو الدّول إلى تعزيز حقّ الإنسان في المياه المأمونة الصّالحة للشّرب والصّرف الصّحي وحمايته.
    Annual report of the independent expert on human rights obligations related to access to safe drinking water and sanitation UN التقرير السنوي للخبيرة المستقلة المعنية بمسألة الالتزامات في مجال حقوق الإنسان فيما يتعلق بمياه الشرب المأمونة والصرف الصحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more