"safe transport" - Translation from English to Arabic

    • النقل الآمن
        
    • النقل المأمون
        
    • بالنقل الآمن
        
    • للنقل المأمون
        
    • بالنقل المأمون
        
    • للنقل الآمن
        
    • والنقل الآمن
        
    • بسلامة نقل
        
    • والنقل المأمون
        
    • سلامة النقل
        
    • لنقلها بشكل مأمون
        
    • النقل الآمنة
        
    Bearing also in mind the continuing need to meet the growing concern for the protection of life, property and the environment through the safe transport of dangerous goods while facilitating trade, UN وإذ يضع في اعتباره أيضا استمرار الحاجة إلى الاستجابة إلى الاهتمام المتزايد بحماية الأرواح والممتلكات والبيئة عن طريق النقل الآمن للبضائع الخطرة مع تيسير التجارة في آن واحد،
    The international community has long worked together to ensure the safe transport, sustainable use and responsible management of marine resources. UN لقد عمل المجتمع الدولي طويلا لضمان النقل الآمن والاستخدام المستدام والإدارة المسؤولة للموارد البحرية.
    Our country is particularly concerned about the safe transport of radioactive waste and materials. UN وبلدنا قلق بوجه خاص بشأن مسألة النقل المأمون للنفايات والمواد المشعة.
    Our country is particularly concerned about the safe transport of radioactive waste and materials. UN وبلدنا قلق بوجه خاص بشأن مسألة النقل المأمون للنفايات والمواد المشعة.
    Special gates in the fence allowed the safe transport of goods and it sought to disrupt daily life as little as possible. UN وتسمح البوابات الخاصة للجدار بالنقل الآمن للبضائع وترمي إلى عدم تعطيل الحياة اليومية إلا بأقل قدر ممكن.
    Transport regulations are based on the IAEA Regulations for the safe transport of Radioactive Materials. UN وتستند أنظمة النقل إلى أنظمة الوكالة الدولية للطاقة النووية للنقل المأمون للمواد المشعة.
    Work is continuing on refining IAEA regulations for the safe transport of radioactive material. UN ولا يزال العمل مستمرا في تنقيح لائحة الوكالة الخاصة بالنقل المأمون للمواد المشعة.
    In the far eastern region of the Russian Federation, Canada started projects for the safe transport of spent nuclear fuel from the region and has defuelled four reactors. UN وفي أقصى شرق الاتحاد الروسي، بدأت كندا مشاريع للنقل الآمن للوقود النووي المستنفد وقامت بالتخلص من وقود أربعة مفاعلات.
    II. Nuclear and radiation safety, safe transport of radioactive materials, radioactive waste and liability UN ثانيا - السلامة النووية والإشعاعية، والنقل الآمن للمواد المشعة والنفايات المشعة، والمسؤولية
    Effective model regulations and technical guidelines with regard to the safe transport of conventional ammunition, which would be readily available for States to incorporate into their national legislative framework, exist at the international level. UN وتوجد على المستوى الدولي أنظمة ومبادئ توجيهية تقنية نموذجية فعالة فيما يتعلق بسلامة نقل الذخيرة التقليدية، وستكون ميسرة للدول لتدرجها في أطرها التشريعية الوطنية.
    (iv) Provisions for the safe transport of fumigated freight containers and dry ice; UN ' 4` أحكام النقل الآمن لحاويات الشحن المطهرة بالتبخير والجليد الجاف؛
    The international community has long worked together to ensure safe transport and the sustainable use and management of marine resources. UN لقد ظل المجتمع الدولي فترة طويلة يعمل بالترافق لضمان النقل الآمن والاستخدام والإدارة المستدامين للموارد البحرية.
    Article 102 refers specifically to the IAEA Regulations for the safe transport of Radioactive Materials UN المادة 102 تشير بالتحديد إلى القواعد التنظيمية للوكالة الدولية للطاقة الذرية من أجل النقل الآمن للمواد المشعة
    The international community has long worked together to ensure safe transport and the sustainable use and management of marine resources. UN ولقد عمل المجتمع الدولي معا منذ وقت طويل لكفالة النقل المأمون والاستعمال والإدارة المستدامين للموارد البحرية.
    A significant step had recently been taken in achieving safe transport for Tokelau, a critical service providing a " life-line " to the Territory. UN وقد قطعت في الآونة الأخيرة خطوة مهمة في تحقيق النقل المأمون إلى توكيلاو، وهو ما يمثل خدمة حاسمة تقدم شريان حيوي للإقليم.
    The safe transport of radioactive wastes is regulated by the Department of Transport. UN وتراقب وزارة النقل عمليات النقل المأمون للنفايات المشعة.
    To this end, we shall continue to apply the IAEA Regulations for the safe transport of Radioactive Material. UN وتحقيقاً لهذه الغاية، سنواصل تطبيق قواعد الوكالة الدولية للطاقة الذرية الخاصة بالنقل الآمن للمواد المشعة.
    7. New Zealand has been active at such forums as the IAEA General Conference in promoting close attention to the safe transport of radioactive materials and radioactive waste. UN 7 - ونشطت نيوزيلندا في محافل مثل المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، في الدعوة إلى إيلاء اهتمام بالغ بالنقل الآمن للمواد المشعة والنفايات المشعة.
    Transport regulations are based on the IAEA Regulations for the safe transport of Radioactive Materials. UN وتستند قواعد النقل إلى أنظمة الوكالة الدولية للطاقة النووية للنقل المأمون للمواد المشعة.
    Transport regulations are based on the IAEA's Regulations for the safe transport of Radioactive Materials. UN وتستند قواعد النقل إلى أنظمة الوكالة الدولية للطاقة النووية للنقل المأمون للمواد المشعة.
    New Zealand has been active, at such forums as the IAEA General Conference, in promoting close attention to the safe transport of radioactive materials and radioactive waste. UN وقد عملت نيوزيلندا بنشاط، في محافل مثل المؤتمر العام للوكالة الدولية للطاقة الذرية، من أجل تشجيع الاهتمام الوثيق بالنقل المأمون للمواد والنفايات المشعة.
    In the far eastern region of the Russian Federation, Canada started projects for the safe transport of spent nuclear fuel from the region and has defuelled four reactors. UN وفي أقصى شرق الاتحاد الروسي، بدأت كندا مشاريع للنقل الآمن للوقود النووي المستنفد وقامت بالتخلص من وقود أربعة مفاعلات.
    II. Nuclear and radiation safety, safe transport of radioactive materials, radioactive waste and liability UN ثانيا - السلامة النووية والإشعاعية، والنقل الآمن للمواد المشعة والنفايات المشعة، والمسؤولية
    In subsequent resolutions, the Assembly has noted progress in the implementation of the IAEA Action Plan for the safe transport of Radioactive Material and encouraged States concerned to continue their efforts in the implementation of all areas of the Action Plan. UN وفي قرارات لاحقة، لاحظت الجمعية التقدم المحرز في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بسلامة نقل المواد المشعة، وشجّعت الدول المعنية على مواصلة جهودها المبذولة لتنفيذ جميع مجالات خطة العمل.
    Nuclear and radiation safety, safe transport of radioactive materials, radioactive waste and liability UN السلامة النووية والإشعاعية، والنقل المأمون للمواد المشعة والنفايات المشعة، والمسؤولية
    Holders of licences for weapons are obliged to submit to controls on safe transport or storage. UN ويلزم أصحاب رخص السلاح بالتقيد بضوابط سلامة النقل أو التخزين.
    • At the Mission office, the environmental samples were fully documented, packaged, sealed and packed appropriately for safe transport. UN :: في مكتب البعثة، جرى توثيق العينات البيئية بالكامل وتغليفها ووسمها وترتيبها على نحو مناسب تمهيدا لنقلها بشكل مأمون.
    Efforts to reduce road traffic accidents should include legislating for the use of seatbelts and other safety devices, ensuring access to safe transport for children and according them due consideration in road planning and traffic control. UN وينبغي أن تشمل الجهود الرامية إلى خفض حوادث المرور على الطرقات سنّ تشريعات لاستخدام أحزمة الأمان وغير ذلك من أدوات السلامة وضمان استخدام الأطفال لوسائل النقل الآمنة وإيلاء الاعتبار الواجب للأطفال في عملية تخطيط الطرقات ومراقبة المرور.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more