"safety and security of humanitarian personnel" - Translation from English to Arabic

    • سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • بسلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية
        
    • سلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم
        
    • سلامة وأمن العاملين في المجال الإنساني
        
    • بسلامة وأمن أفراد المساعدة الإنسانية
        
    • بأمن موظفي المساعدة الإنسانية وسلامتهم
        
    • بأمن وسلامة موظفي المساعدة اﻹنسانية
        
    • بسلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم
        
    • بسلامة وأمن العاملين في الميدان اﻹنساني
        
    • سلامة وأمن أفراد الشؤون الإنسانية
        
    • سلامة وأمن العاملين في الشؤون الإنسانية
        
    • سلامة وأمن العاملين في مجال المساعدات الإنسانية
        
    • سلامة وأمن موظفي تقديم المساعدة الإنسانية
        
    54/192 Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    After all, it is the responsibility of Governments to ensure the Safety and security of humanitarian personnel working on their territory. UN وقبل كل شيء، تقع على عاتق الحكومات المسؤولية عن ضمان سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية العاملين في أراضيها.
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Ms. Corkery (United States of America): The United States appreciates this opportunity to give its explanation of vote on A/58/L.47 on the Safety and security of humanitarian personnel. UN السيدة كوركري (الولايات المتحدة الأمريكية) (تكلمت بالانكليزية): تقدر الولايات المتحدة هذه الفرصة بأن تعلل تصويتها على مشروع القرار A/58/L.47 المتعلق بسلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية.
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations and associated personnel UN سلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Governments are urged to take all necessary steps to ensure the Safety and security of humanitarian personnel operating within their borders. UN ويُهاب بالحكومات اتخاذ جميع الخطوات اللازمة لضمان سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية العاملين داخل حدودها.
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN - 54/192 سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Report of the Secretary-General on Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN تقرير الأمين العام عن سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel UN سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة
    Bearing in mind its resolution 55/175 of 19 December 2000 on the Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel, UN وإذ تضع في اعتبارها قرارها 55/175 المؤرخ 19 كانون الأول/ديسمبر 2000، المتعلق بسلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وبحماية موظفي الأمم المتحدة،
    1502 (2003) Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations and associated personnel UN سلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها
    Safety and security of humanitarian personnel UN سلامة وأمن العاملين في المجال الإنساني
    b. Parliamentary documentation: reports to the General Assembly on the functioning of the security management system, including the annual report on the Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel; annual lessons learned and best practices reports; any other ad hoc reports as required (10); UN ب - وثائق الهيئات التداولية: التقارير المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن عمل نظام إدارة الأمن، بما في ذلك التقرير السنوي المتعلق بسلامة وأمن أفراد المساعدة الإنسانية وحماية أفراد الأمم المتحدة؛ والتقارير السنوية عن الدروس المستفادة وأفضل الممارسات؛ وأي تقارير مخصصة أخرى، حسب الاقتضاء (10)؛
    The delegation of Finland, on behalf of the European Union, invites all interested delegations to informal consultations on the European Union draft resolution on Safety and security of humanitarian personnel and the protection of the United Nations personnel, to be held on Friday, 12 November 1999, at 11 a.m. in Conference Room B. UN يدعو وفد فنلندا، نيابة عن الاتحاد اﻷوروبي، جميع الوفود المهتمة إلى مشاورات غير رسمية ستعقد يوم الجمعة، ١٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٩، في الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماع B بشأن مشروع قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق بأمن وسلامة موظفي المساعدة اﻹنسانية وحماية موظفي اﻷمم المتحدة.
    Open-ended informal consultations on the draft resolution on the Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel, under agenda item 20, organized by the delegation of Belgium (on behalf of the European Union), will be held on Tuesday, 4 December 2001, at 3 p.m. in Conference Room B. All delegations are invited to attend. UN ستعقد مشاورات غير رسمية مفتوحة بشأن مشروع القرار المتعلق بسلامة موظفي المساعدة الإنسانية وأمنهم وحماية موظفي الأمم المتحدة، في إطار البند 20 من جدول الأعمال، وينظمها وفد بلجيكا (باسم الاتحاد الأوروبي)، وذلك يوم الثلاثاء، 4 كانون الأول/ديسمبر 2001، الساعة 00/15 في غرفة الاجتماعات B. وجميع الوفود مدعوة للحضور.
    The Permanent Mission of Finland, on behalf of the European Union, invites the co-sponsors of the draft resolution of the European Union on the Safety and security of humanitarian personnel and the protection of the United Nations personnel, to a meeting to be held on Monday, 13 December 1999, from 10 a.m. to 11 a.m. in Conference Room D. UN من جدول اﻷعمال تدعو البعثة الدائمة لفنلندا، باسم الاتحاد اﻷوروبي، مقدمي مشــروع قرار الاتحاد اﻷوروبي المتعلق بسلامة وأمن العاملين في الميدان اﻹنساني وحماية موظفي اﻷمم المتحدة، إلى اجتماع يعقد يوم الاثنين، ١٣ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩ من الساعة ٠٠/١٠ إلى الساعة ٠٠/١١ في غرفة الاجتماعات D.
    It was pointed out that the expected accomplishments should have included adequate coordination among the United Nations agencies and programmes for the Safety and security of humanitarian personnel. UN وأشير إلى أن الإنجازات المتوقعة كان ينبغي أن تتضمن تنسيقا كافيا فيما بين وكالات وبرامج الأمم المتحدة من أجل سلامة وأمن أفراد الشؤون الإنسانية.
    Delegations commented on the importance of humanitarian access and enhancing the Safety and security of humanitarian personnel. UN وأبدت الوفود تعليقات على أهمية إتاحة الوصول للأغراض الإنسانية وتعزيز سلامة وأمن العاملين في الشؤون الإنسانية.
    The European Union has repeatedly used the debate under this agenda item to underline the importance it attaches to the question of the Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel. UN وقد استخدم الاتحاد الأوروبي المناقشات التي تجري في إطار هذا البند من جدول الأعمال مرارا لإبراز الأهمية التي يعلقها على مسألة سلامة وأمن العاملين في مجال المساعدات الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة.
    We strongly underscore the need to ensure the Safety and security of humanitarian personnel and to guarantee humanitarian access to people in need of assistance. UN ونشدد بقوة على ضرورة كفالة سلامة وأمن موظفي تقديم المساعدة الإنسانية وضمان الوصول الإنساني إلى الأشخاص المحتاجين إلى المساعدة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more